À¯¶õ½Ã¾Æ¼­ Àç´Ü ¹ø¿ªº» »çÀÌÆ®       
À¯¶õ½Ã¾Æ¼­ 3Â÷ °³Á¤ µ¶ÀÚº»(ÇÑ.¿µ)



Á¦ 105 Æí
½Å°ú ½Çü

Paper 105
Deity and Reality

 

105:0.1 ³ôÀº ¼­¿­ÀÇ ¿ìÁÖ Áö¼º Á¸Àçµéµµ ¹«ÇÑÀ» °Ü¿ì ºÎºÐÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ÃÖÈÄÀÇ ½Çü¸¦ ¿ÀÁ÷ »ó´ëÀûÀ¸·Î ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖÀ» »ÓÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÇ Áö¼ºÀÌ, ½ÇÀçÇÑ´Ù°í ºÎ¸£´Â ¸ðµç °ÍÀÇ ±â¿ø ¹× ¿î¸íÀÇ ¿µ¿øÇÔ°ú ½Åºñ¸¦ ²ç¶Õ¾î º¸±â¸¦ Ãß±¸ÇÒ ¶§, ¿µ¿ø¤ý¹«ÇÑÀ» ÇϳªÀÇ Àý´ë ¿øÀο¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â °ÅÀÇ ¹«ÇÑÇÑ Å¸¿øÀ̶ó°í °£ÁÖÇÔÀ¸·Î ±× ¹®Á¦¿¡ Á¢±ÙÇÏ´Â °ÍÀÌ µµ¿òÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ³¡¾øÀÌ ´Ù¾çÈ­µÇ´Â ÀÌ ¿ìÁÖ ¿øÇü(circle)¿¡¼­, Àý´ëÀûÀÌ°í ¹«ÇÑÇÑ ¿î¸íÀÇ ÀáÀç·ÂÀ» ´Ã Ãß±¸ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
To even high orders of universe intelligences infinity is only partially comprehensible, and the finality of reality is only relatively understandable. The human mind, as it seeks to penetrate the eternity-mystery of the origin and destiny of all that is called real, may helpfully approach the problem by conceiving eternity-infinity as an almost limitless ellipse which is produced by one absolute cause, and which functions throughout this universal circle of endless diversification, ever seeking some absolute and infinite potential of destiny.
105:0.2 ÇÊ»çÀÚÀÇ Áö´ÉÀÌ ½Çü ÀüüÀÇ °³³äÀ» ÆľÇÇÏ·Á°í ¾Ö¾µ ¶§, ±×·¯ÇÑ À¯ÇÑÇÑ Áö¼ºÀº ¹«ÇÑÇÑ ½Çü¿Í ¸¶ÁÖÇÏ°Ô µÈ´Ù; ½ÇüÀÇ Àüü´Â ¹«ÇÑÇÏ°í ±×·¯¹Ç·Î ¹«ÇÑ ¾Æ·¡ÀÇ °³³äÀ» ¼ö¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¾î¶² Áö¼ºµµ °áÄÚ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
When the mortal intellect attempts to grasp the concept of reality totality, such a finite mind is face to face with infinity-reality; reality totality is infinity and therefore can never be fully comprehended by any mind that is subinfinite in concept capacity.
105:0.3 Àΰ£ÀÇ Áö¼ºÀº ¿µ¿øÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ ÀûÀýÇÑ °³³äÀ» Çü¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ±×·¯ÇÑ ÀÌÇØ ¾øÀÌ´Â ½Çü Àüü¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ °³³äÁ¶Â÷ ¹¦»çÇϱⰡ ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù. ±×·²Áö¶óµµ, ¿ì¸®´Â Àΰ£ Áö¼º ÀÌÇØ ¼öÁØÀ¸·ÎÀÇ ¹ø¿ª-¼öÁ¤ÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ °³³äµéÀÌ ½É°¢ÇÑ ¿Ö°îÀ» °Þ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ÃæºÐÈ÷ ¾Ë°í ÀÖÁö¸¸, ¿ì¸®´Â ±×·¯ÇÑ ¹ßÇ¥¸¦ ½ÃµµÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù.
The human mind can hardly form an adequate concept of eternity existences, and without such comprehension it is impossible to portray even our concepts of reality totality. Nevertheless, we may attempt such a presentation, although we are fully aware that our concepts must be subjected to profound distortion in the process of translation-modification to the comprehension level of mortal mind.

¡ãTop

1. '½º½º·Î °è½Å ÀÌ'¿¡ °üÇÑ Ã¶ÇÐÀû °³³ä

105:1.1 ¿ìÁÖÀÇ Ã¶ÇÐÀÚµéÀº ¹«ÇÑ ¼Ó¿¡¼­ Àý´ëÀû ½ÃÃÊÀÇ ¿øÀÎÀ¸·Î, ¿ìÁÖ ¾Æ¹öÁö°¡ ¹«ÇÑÀÚ, ¿µ¿øÀÚ, ±×¸®°í Àý´ëÀûÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯·Î È°µ¿ÇÑ´Ù°í º¸°í ÀÖ´Ù.

1. The Philosophic Concept of the I AM

Absolute primal causation in infinity the philosophers of the universes attribute to the Universal Father functioning as the infinite, the eternal, and the absolute I AM.

105:1.2 ÀÌ ¹«ÇÑÇÑ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ °³³äÀº ÇÊ»ç Áö¼ºÀÇ Ã¼ÇèÀû ÀÌÇØ¿Í´Â °Å¸®°¡ ¸Ö¾î¼­ ÀÌ °³³äÀÇ Àǹ̿¡ ´ëÇÑ ½É°¢ÇÑ ¿Ö°î°ú °¡Ä¡°üÀÇ ¿ÀÇظ¦ ¸¸µé ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡, ÇÊ»ç Áö¼º¿¡°Ô ÀÌ °³³äÀ» ¹ßÇ¥Çϴµ¥ ¸¹Àº À§Çè ¿ä¼ÒµéÀÌ ¼ö¹ÝµÈ´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ Ã¶ÇÐÀûÀÎ °³³äÀº À¯ÇÑÇÑ Á¸Àç¿¡°Ô Àý´ëÀûÀÎ ±â¿ø°ú ¹«ÇÑÇÑ ¿î¸íÀÇ ºÎºÐÀû ÀÌÇØ¿¡ ´ëÇÑ ½ÃµµÀû Á¢±ÙÀ» À§ÇÑ ¾à°£ÀÇ ±Ù°Å¸¦ Á¦°øÇÑ´Ù. ½ÇüÀÇ ±â¿ø°ú °á½ÇÀ» ¹àÈ÷·Á´Â ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç ½Ãµµ¿¡¼­, ÀÌ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ °³³äÀº ¸ðµç ¼º°ÝÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í °¡Ä¡¿¡¼­, ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ ¿ìÁÖ ¾Æ¹öÁöÀÎ ½ÅÀÇ Ã¹Â°ºÐ°ú °°À½À» ºÐ¸íÈ÷ ÇصÎÀÚ. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯¿¡ ´ëÇÑ ÃßÁ¤Àº ½ÅÀÌ µÇÁö ¾ÊÀº ¿ìÁÖ ½ÇüÀÇ ¿µ¿ª¿¡¼­ ±×·¸°Ô ºÐ¸íÇÏ°Ô ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
There are many elements of danger attendant upon the presentation to the mortal intellect of this idea of an infinite I AM since this concept is so remote from human experiential understanding as to involve serious distortion of meanings and misconception of values. Nevertheless, the philosophic concept of the I AM does afford finite beings some basis for an attempted approach to the partial comprehension of absolute origins and infinite destinies. But in all our attempts to elucidate the genesis and fruition of reality, let it be made clear that this concept of the I AM is, in all personality meanings and values, synonymous with the First Person of Deity, the Universal Father of all personalities. But this postulate of the I AM is not so clearly identifiable in undeified realms of universal reality.
105:1.3 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ¹«ÇÑÀÚÀÌ´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ¶ÇÇÑ ¹«ÇÑÀÌ´Ù. ¿¬¼ÓµÇ´Â ½Ã°£ °üÁ¡¿¡¼­ º¼ ¶§, ¸ðµç ½Çü´Â ¹«ÇÑÇÑ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ¾È¿¡¼­ ±â¿øÀ» °¡Áö°í, °ú°ÅÀÇ ¹«ÇÑÇÑ ¿µ¿ø ¼Ó¿¡ ±×°¡ Ȧ·Î Á¸ÀçÇß´Ù´Â °ÍÀº À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÇ Ã¹Â° öÇÐÀû °¡¼³ÀÓÀÌ Æ²¸²¾ø´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ °³³äÀº Á¦ÇѵÇÁö ¾ÊÀº ¹«ÇÑ, °ð ¹«ÇÑÇÑ ¿µ¿ø Àüü ¼Ó¿¡¼­ Á¸ÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀÌ ¾ÆÁ÷ ºÐÈ­µÇÁö ¾ÊÀº ±×·¯ÇÑ ½Çü¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù.
The I AM is the Infinite; the I AM is also infinity. From the sequential, time viewpoint, all reality has its origin in the infinite I AM, whose solitary existence in past infinite eternity must be a finite creature's premier philosophic postulate. The concept of the I AM connotes unqualified infinity, the undifferentiated reality of all that could ever be in all of an infinite eternity.
105:1.4 ÇϳªÀÇ ½ÇÁ¸Àû °³³äÀ¸·Î¼­ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ½Å°ÝÈ­(deified)µÇ°Å³ª ºñ½Å°ÝÈ­(undeified) µÇÁöµµ ¾Ê¾Ò°í, ½ÇÀçÀûÀ̰ųª ÀáÀç·Âµµ ¾Æ´Ï¸ç, ¼º°Ý(personal)µµ ºñ¼º°Ý(impersonal)µµ ¾Æ´Ï¿ä, Á¤ÀûÀÎ °Íµµ µ¿ÀûÀÎ °Íµµ ¾Æ´Ï´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯¸¦ ¸í½ÃÇÏ´Â °Í ¿Ü¿¡´Â ¾î¶² Á¦Çѵµ ¹«ÇÑÀÚ¿¡°Ô Àû¿ëµÉ ¼ö ¾ø´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯À̶ó´Â öÇÐÀû ÃßÁ¤Àº ¹«Á¦ÇÑ Àý´ëÀÚ °³³äº¸´Ù ´Ù¼Ò ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿î ÇϳªÀÇ ¿ìÁÖ °³³äÀÌ´Ù.
As an existential concept the I AM is neither deified nor undeified, neither actual nor potential, neither personal nor impersonal, neither static nor dynamic. No qualification can be applied to the Infinite except to state that the I AM is. The philosophic postulate of the I AM is one universe concept which is somewhat more difficult of comprehension than that of the Unqualified Absolute.
105:1.5 À¯ÇÑÇÑ ÀÚÀÇ ¸¶À½¿¡´Â ´ÜÁö ½ÃÀÛÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ºñ·Ï ½ÇüÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ½ÃÀÛÀº ¾ø¾úÁö¸¸, ¿©ÀüÈ÷ ½Çü°¡ ¹«ÇÑ¿¡°Ô µå·¯³ª´Â ¾î¶² ±Ù¿øÀû °ü°è°¡ ÀÖ´Ù. ±× ½Çü ÀÌÀü, ¿øÃÊÀû ¿µ¿øÀÇ »óȲÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÉ ¼ö ÀÖ´Ù: ¹«ÇÑÈ÷ ¸Ö°í °¡»óÀûÀÎ °ú°Å-¿µ¿øÇÑ ¾î¶² ¼ø°£¿¡¼­ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ¹°Ã¼¿Í ºñ¹°Ã¼, ¿øÀΰú °á°ú, ÀÇÁö¿Í ¹ÝÀÀ µÑ ´Ù·Î »ý°¢µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ °¡»óÇÏ´Â ¿µ¿øÀÇ ¼ø°£¿¡´Â ¹«ÇÑ Àü¿ª¿¡ °ÉÃÄ ¾Æ¹«·± Â÷º°Á¡ÀÌ ¾ø´Ù. ¹«ÇÑÀº ¹«ÇÑÀڷΠä¿öÁ® ÀÖ´Ù; ¹«ÇÑÀÚ´Â ¹«ÇÑÀ» µÑ·¯½Ñ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¿µ¿øÀÇ °¡»óµÈ Á¤Àû ¼ø°£ÀÌ´Ù; ½ÇÀçÇÏ´Â °ÍµéÀº ¾ÆÁ÷µµ ±× ÀáÀç·Â ¾È¿¡ ´ã°Ü ÀÖ°í, ÀáÀç·ÂÀÌ ÀÖ´Â °ÍµéÀº ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ¹«ÇÑ ¼Ó¿¡¼­ ¾ÆÁ÷ ³ªÅ¸³ªÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·± ÃßÃøµÈ »óȲ¿¡¼­µµ ¿ì¸®´Â ÀÚ¾Æ ÀÇÁöÀÇ °¡´É¼ºÀÌ Á¸ÀçÇÔÀ» ÃßÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù.
To the finite mind there simply must be a beginning, and though there never was a real beginning to reality, still there are certain source relationships which reality manifests to infinity. The prereality, primordial, eternity situation may be thought of something like this: At some infinitely distant, hypothetical, past-eternity moment, the I AM may be conceived as both thing and no thing, as both cause and effect, as both volition and response. At this hypothetical eternity moment there is no differentiation throughout all infinity. Infinity is filled by the Infinite; the Infinite encompasses infinity. This is the hypothetical static moment of eternity; actuals are still contained within their potentials, and potentials have not yet appeared within the infinity of the I AM. But even in this conjectured situation we must assume the existence of the possibility of self-will.
105:1.6 Àΰ£ÀÇ ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ´Â ¼º°ÝÀûÀΠüÇèÀ̶ó´Â °ÍÀ» ´Ã ±â¾ïÇ϶ó. ¿µÀûÀÎ ¾Æ¹öÁö·Î¼­ Çϳª´ÔÀº ³Ê¿Í ¸ðµç ´Ù¸¥ ÇÊ»çÀڵ鿡°Ô ÀÌÇØµÉ ¼ö ÀÖ´Ù; ÇÏÁö¸¸ ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡ ´ëÇÑ ³ÊÀÇ Ã¼ÇèÀû ¿¹¹èÀû °³³äÀº Ç×»ó ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ ¹«ÇÑÇÔ¿¡ ´ëÇÑ Ã¶ÇÐÀûÀÎ °³³ä, Áï ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ º¸´Ù ÀûÀº °ÍÀÌ Æ²¸²¾ø´Ù. ¿ì¸®°¡ ¾Æ¹öÁö¿¡ °üÇؼ­ ¸»ÇÒ ¶§, ¿ì¸®´Â ³ô°í ³·Àº ±×ÀÇ »ý¸íÁ¸ÀçµéÀÌ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀ» ÀǹÌÇÏÁö¸¸, ±×·¯³ª ¿ìÁÖÀÇ »ý¸íÁ¸Àç°¡ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â ´õ ¸¹Àº ½Å(Deity)ÀÌ ÀÖ´Ù. ³ÊÀÇ ¾Æ¹öÁö¿ä ³» ¾Æ¹öÁöÀÎ Çϳª´Ô(God)Àº ¿ì¸®ÀÇ ¼º°Ý¿¡¼­ ½ÇÁ¦·Î üÇèÇÏ´Â ÇϳªÀÇ ½Çü·Î¼­ ÀνÄÇÏ´Â ¹«ÇÑÀÚÀÇ ±× ´Ü°èÀÌÁö¸¸, ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ù° ±Ù¿ø Á߽ɿ¡ ´ëÇØ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿ì¸®°¡ ´À³¢´Â ¸ðµç °Í¿¡ ´ëÇÑ °¡¼³·Î¼­ ´Ã ³²¾Æ ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ¾Æ¸¶ ±× °¡¼³Á¶Â÷µµ º»·¡ÀÇ ½ÇüÀÇ Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Â ¹«ÇÑ¿¡ ÈξÀ ¸ø ¹ÌÄ£´Ù.
Ever remember that man's comprehension of the Universal Father is a personal experience. God, as your spiritual Father, is comprehensible to you and to all other mortals; but your experiential worshipful concept of the Universal Father must always be less than your philosophic postulate of the infinity of the First Source and Center, the I AM. When we speak of the Father, we mean God as he is understandable by his creatures both high and low, but there is much more of Deity which is not comprehensible to universe creatures. God, your Father and my Father, is that phase of the Infinite which we perceive in our personalities as an actual experiential reality, but the I AM ever remains as our hypothesis of all that we feel is unknowable of the First Source and Center. And even that hypothesis probably falls far short of the unfathomed infinity of original reality.
105:1.7 ¿ìÁÖµéÀÇ ¿ìÁÖ´Â, °Å±â¿¡ ¼¿ ¼ö ¾øÀÌ ¸¹Àº Áý´ÜÀÌ °ÅÁÖÇÏ´Â ¼º°ÝÀÚµé°ú ÇÔ²², ÇϳªÀÇ ¹æ´ëÇÏ°í º¹ÀâÇÑ À¯±âüÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀº ±×°¡ ÀǵµÇÑ ¸í·É¿¡ ¹ÝÀÀÇÏ¿© ½ÇÀçÇÏ°Ô µÈ ¿ìÁÖ¿Í ¼º°ÝÀڵ麸´Ù ¹«ÇÑÈ÷ ´õ º¹ÀâÇÏ´Ù. ³×°¡ ÃÑ ¿ìÁÖ(master universe)ÀÇ ¾öû³­ Å©±â¿¡ µÎ·Á¿î ¸¶À½ÀÌ µé ¶§, ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÌ Ã¢Á¶ Á¶Â÷ ¹«ÇÑÀÚÀÇ ºÎºÐÀûÀÎ °è½Ã¿¡ Áö³ªÁö ¾ÊÀ½À» ¸ØÃß¾î »ý°¢ÇØ º¸¶ó.
The universe of universes, with its innumerable host of inhabiting personalities, is a vast and complex organism, but the First Source and Center is infinitely more complex than the universes and personalities which have become real in response to his willful mandates. When you stand in awe of the magnitude of the master universe, pause to consider that even this inconceivable creation can be no more than a partial revelation of the Infinite.
105:1.8 ¹«ÇÑÀº »ç½Ç Àΰ£ÀÇ ÀÌÇط¿¡ ´ëÇÑ Ã¼Çè ¼öÁØ°ú´Â °Å¸®°¡ ¸ÖÁö¸¸, À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ ÀÌ ½Ã´ë¿¡¼­µµ ³ÊÈñÀÇ ¹«ÇÑ °³³äÀº ¼ºÀåÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍµéÀº ¹Ì·¡ÀÇ ¿µ¿øÀ¸·Î »¸¾î³ª°¡´Â ³ÊÈñÀÇ ³¡¾ø´Â »ý¾Ö ³»³» °è¼ÓÇؼ­ ¼ºÀåÇÒ °ÍÀÌ´Ù. Á¦ÇÑ ¾ø´Â ¹«ÇÑÀº À¯ÇÑÇÑ Àΰ£¿¡°Ô Àǹ̰¡ ¾øÁö¸¸, ¹«ÇÑÀº ½º½º·Î¸¦ Á¦ÇÑÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ¸ðµç ¼öÁØÀÇ ¿ìÁÖ Á¸Àçµé¿¡°Ô Çã¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ½ÇüÀÇ Ç¥ÇöÀÌ´Ù. ±×¸®°í ¸ðµç ¿ìÁÖ ¼º°ÝÀÚ¸¦ ÇâÇÏ¿© ¹«ÇÑÀÚ°¡ µ¹¸®´Â ±× ¾ó±¼Àº ¾Æ¹öÁö, »ç¶ûÀÌ ³ÑÄ¡´Â ¿ìÁÖ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¾ó±¼ÀÌ´Ù.
Infinity is indeed remote from the experience level of mortal comprehension, but even in this age on Urantia your concepts of infinity are growing, and they will continue to grow throughout your endless careers stretching onward into future eternity. Unqualified infinity is meaningless to the finite creature, but infinity is capable of self-limitation and is susceptible of reality expression to all levels of universe existences. And the face which the Infinite turns toward all universe personalities is the face of a Father, the Universal Father of love.

¡ãTop

2. »ïÀÚÀÏÄ¡ & Ä¥ÁßÀڷμ­ÀÇ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯

105:2.1 ½ÇüÀÇ ±â¿øÀ» °í·ÁÇÒ ¶§, ¸ðµç Àý´ë ½Çü´Â ¿µ¿ø¿¡¼­ ¿Â °ÍÀ̸ç Á¸ÀçÀÇ ½ÃÀÛµµ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» À¯³äÇ϶ó. ¿ì¸®´Â Àý´ëÀû ½Çü·Î ¼¼ ºÐÀÇ ½Å°ú ÆĶó´ÙÀ̽º ¼¶°ú ¼¼ Àý´ëÀÚ¸¦ ¾ð±ÞÇÑ´Ù. ÀÌ ÀÏ°ö ½Çü´Â ¿ì¸®°¡ Àΰ£¿¡°Ô ±×µéÀÇ ¿¬¼ÓµÇ´Â ±â¿øÀ» ¹ßÇ¥Çϴµ¥ ÀÖ¾î, ½Ã°£-°ø°£ÀÇ ¾ð¾î¿¡ ÀÇÁ¸ÇØ¾ß ÇÔ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í, µ¿µîÇÏ°Ô ¿µ¿øÇÏ´Ù.

2. The I AM as Triune and as Sevenfold

In considering the genesis of reality, ever bear in mind that all absolute reality is from eternity and is without beginning of existence. By absolute reality we refer to the three existential persons of Deity, the Isle of Paradise, and the three Absolutes. These seven realities are co-ordinately eternal, notwithstanding that we resort to time-space language in presenting their sequential origins to human beings.

105:2.2 ½ÇüÀÇ ±â¿ø¿¡ ´ëÇÑ ¿¬´ë±âÀû ¹¦»ç¿¡ µû¶ó, ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ¾È¿¡ ¡°Ã³À½¡± ÀÇÁö°¡ Ç¥ÇöµÇ°í, ¡°Ã³À½¡±À¸·Î ¹ÝÀÀÀÌ ÀϾ´Â °¡Á¤µÈ ÀÌ·ÐÀû ½ÃÁ¡ÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ½ÇüÀÇ ±â¿ø°ú ¹ß»ýÀ» ±×·Á³»·Á´Â ¿ì¸®ÀÇ ½Ãµµ¿¡¼­ ÀÌ ´Ü°è´Â ¹«ÇÑÇÑ ÀÚ°¡ ¹«ÇѼºÀ¸·ÎºÎÅÍ ½º½º·Î ºÐÈ­ÇÑ °ÍÀ̶ó »ý°¢ÇÒ ¼öµµ ÀÖ°ÚÁö¸¸, ÀÌ ÀÌÁß °ü°èÀÇ ÃßÁ¤Àº ¹«ÇÑÀÚ, Áï ¿µ¿øÇÑ ¿¬¼ÓÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ÀÇ ÀνĿ¡ ÀÇÇØ ¾ðÁ¦³ª »ïÀÚÀÏÄ¡(triune) °³³äÀ¸·Î È®´ëµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
In following the chronological portrayal of the origins of reality, there must be a postulated theoretical moment of "first" volitional expression and "first" repercussional reaction within the I AM. In our attempts to portray the genesis and generation of reality, this stage may be conceived as the self-differentiation of The Infinite One from The Infinitude, but the postulation of this dual relationship must always be expanded to a triune conception by the recognition of the eternal continuum of The Infinity, the I AM.
105:2.3 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯°¡ ÀÌ·¸°Ô ½º½º·Î ¸ð½ÀÀ» ¹Ù²Ù´Â °ÍÀº, ½ÅÀÌ µÈ ½Çü¿Í ½ÅÀÌ µÇÁö ¾ÊÀº ½Çü, ÀáÀçÇÏ´Â ½Çü¿Í ½ÇÀçÇÏ´Â ½Çü, ±×¸®°í µµÀúÈ÷ ±×·¸°Ô ºÐ·ùµÉ ¼ö ¾ø´Â ¾î¶² ´Ù¸¥ ½Çüµé·Î ¸¶Ä§³» ¸î °¡Áö·Î ºÐÈ­µÇ±â¿¡ À̸£·¶´Ù. ÀÌ·ÐÀû ÀÏ¿ø(ìéêª)ÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ºÐÈ­´Â ¹Ù·Î ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ¾È¿¡¼­ ÀϾ´Â µ¿½Ã °ü°èµé·Î ÀÎÇÏ¿© ¿µ¿øÈ÷ ÅëÇյȴ١ª ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ÀáÀç ÀÌÀüÀÌÀÚ »ç½Ç ÀÌÀüÀÇ ½ÇüÀ̸ç, ¼º°Ý ÀÌÀüÀÌ°í ÀϽŷÐÀû ½Çü ÀÌÀüÀ̸ç, ±× ½Çü ÀÌÀüÀº ¹«ÇÑÇÏÁö¸¸ ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ °è½É¿¡¼­ Àý´ëÀûÀ¸·Î, ±×¸®°í ¿ìÁÖ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÇѾø´Â »ç¶û ¼Ó¿¡¼­ ¼º°ÝÀ¸·Î µå·¯³­´Ù.
This self-metamorphosis of the I AM culminates in the multiple differentiation of deified reality and of undeified reality, of potential and actual reality, and of certain other realities that can hardly be so classified. These differentiations of the theoretical monistic I AM are eternally integrated by simultaneous relationships arising within the same I AM-the prepotential, preactual, prepersonal, monothetic prereality which, though infinite, is revealed as absolute in the presence of the First Source and Center and as personality in the limitless love of the Universal Father.
105:2.4 ÀÌ·¯ÇÑ ³»Àû º¯Çü¿¡ ÀÇÇØ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ÀÏ°ö °¡Áö ÀÚ¾Æ °ü°è¸¦ À§ÇÑ ±âÃʸ¦ È®¸³ÇÑ´Ù. È¥ÀÚÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ À̶ó´Â öÇÐÀû (½Ã°£) °³³ä°ú »ïÀÚÀÏÄ¡ÀÎ °úµµ±âÀÇ (½Ã°£) ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ °³³äÀº ÀÌÁ¦ Ä¥ÁßÀÚ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯¸¦ Æ÷ÇÔÇϵµ·Ï È®´ëµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ Ä¥Áß¡ªÁï ÀÏ°ö ´Ü°è¡ªÀÇ º»¼ºÀº ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ¿Í °¡Áö´Â °ü°è·Î °¡Àå Àß Á¦½ÃµÉ ¼ö ÀÖ´Ù.
By these internal metamorphoses the I AM is establishing the basis for a sevenfold self-relationship. The philosophic (time) concept of the solitary I AM and the transitional (time) concept of the I AM as triune can now be enlarged to encompass the I AM as sevenfold. This sevenfold-or seven phase-nature may be best suggested in relation to the Seven Absolutes of Infinity:
1. ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö. ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀÇ ¾Æ¹öÁö ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº ÃÖÃÊÀÇ »ç½ÇÀû ¼º°Ý °ü°èÀÌ´Ù. ¾ÆµéÀÇ Àý´ë ¼º°ÝÀº Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ¹öÁö¶ó´Â °ÍÀ» Àý´ë »ç½Ç·Î ¸¸µé°í, ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ ¾Æµé °¡´É¼ºÀ» È®¸³ÇÑ´Ù. ÀÌ °ü°è´Â ¹«ÇÑÀÚ°¡ ¼º°ÝÀÚÀÓÀ» ÀÔÁõÇÏ°í, ÃÖÃÊ ¾ÆµéÀÇ ¼º°Ý¿¡¼­ ±× ¿µÀû °è½Ã¸¦ ¿Ï¼ºÇÑ´Ù. ¾ÆÁ÷ À°Ã¼¸¦ ÀÔ°í ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ ¿ì¸®ÀÇ ¾Æ¹öÁö¸¦ ¿¹¹èÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Â ÇÊ»çÀڵ鵵 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÌ ´Ü°è¸¦ ¿µÀû ¼öÁØ¿¡¼­ ¾î´À Á¤µµ üÇèÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
The Universal Father. I AM father of the Eternal Son. This is the primal personality relationship of actualities. The absolute personality of the Son makes absolute the fact of God's fatherhood and establishes the potential sonship of all personalities. This relationship establishes the personality of the Infinite and consummates its spiritual revelation in the personality of the Original Son. This phase of the I AM is partially experiencible on spiritual levels even by mortals who, while yet in the flesh, may worship our Father.
2. ¿ìÁÖ ÅëÁ¦ÀÚ. ¿µ¿øÇÑ ÆĶó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿øÀÎÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº »ç½Ç·Î ÀÖ´Â °ÍµéÀÇ ÃÖÃÊÀÇ ºñ¼º°Ý °ü°è, ÃÖÃÊÀÇ ºñ¿µÀû °ü·ÃÀÌ´Ù. ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â »ç¶ûÀÎ Çϳª´ÔÀÌ´Ù. ¿ìÁÖ ÅëÁ¦ÀÚ´Â ¿øÇüÀÎ Çϳª´ÔÀÌ´Ù. ÀÌ °ü°è´Â ÇüÅ¡ª¹è¿­¡ªÀÇ ÀáÀç·ÂÀ» È®¸³ÇÏ°í, ºñ¼º°Ý ¹× ºñ¿µÀû °ü°èÀÇ ¿øÆÇ¡ª¸ðµç º¹»çÇ°À» ¸¸µé°Ô ÇÏ´Â ¿øÆÇ¡ªÀ» °áÁ¤ÇÑ´Ù.
The Universal Controller. I AM cause of eternal Paradise. This is the primal impersonal relationship of actualities, the original nonspiritual association. The Universal Father is God-as-love; the Universal Controller is God-as-pattern. This relationship establishes the potential of form-configuration-and determines the master pattern of impersonal and nonspiritual relationship-the master pattern from which all copies are made.
3. ¿ìÁÖ Ã¢Á¶ÀÚ. ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé°ú ÇϳªÀÎ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀÇ ÀÌ ¿¬ÇÕÀº (ÆĶó´ÙÀ̽º°¡ ÀÖ´Â °¡¿îµ¥) âÁ¶ Áý´ÜÀ» ºñ·ÔÇϸç, ÀÌ°ÍÀº ¸¶Ä§³» ÇÕµ¿ ¼º°ÝÀÚ¿Í ¿µ¿øÇÑ ¿ìÁÖ°¡ ³ªÅ¸³ª°Ô ¸¸µç´Ù. À¯ÇÑÇÑ ÇÊ»çÀÚÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ º¼ ¶§, ÇϺ¸³ª âÁ¶°¡ ¿µ¿øÈ÷ ³ªÅ¸³²°ú ÇÔ²² ½Çü°¡ ÂüÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ½ÅÀÇ ÀÌ Ã¢Á¶ ÇàÀ§´Â ÇàÀ§ÀÇ Çϳª´ÔÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ, ¶Ç ±×¸¦ ÅëÇؼ­ ÀϾ¸ç, ±×ÀÇ º»ÁúÀº »ç½ÇÀÎ °ÍµéÀÇ ¸ðµç ¼öÁØ¿¡¼­, ¶Ç ±×¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀÌ ÅëÀÏµÇ°Ô Ç¥ÇöµÈ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ½ÅÀÇ Ã¢Á¶¼ºÀº ¾î±è¾øÀÌ ÅëÀÏµÈ Æ¯Â¡À» °¡Áö¸ç, ÀÌ ÅëÀϼºÀº ÀÌ¿ø(ì£êª)ÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀÌ Àý´ë·Î ÇϳªÀÌ°í ¾Æ¹öÁö¤ý¾Æµé¤ý¿µÀÇ »ïÀ§ÀÏü°¡ ¹Ù±ùÀ¸·Î ¹Ý¿µµÈ °ÍÀÌ´Ù.
The Universal Creator. I AM one with the Eternal Son. This union of the Father and the Son (in the presence of Paradise) initiates the creative cycle, which is consummated in the appearance of conjoint personality and the eternal universe. From the finite mortal's viewpoint, reality has its true beginnings with the eternity appearance of the Havona creation. This creative act of Deity is by and through the God of Action, who is in essence the unity of the Father-Son manifested on and to all levels of the actual. Therefore is divine creativity unfailingly characterized by unity, and this unity is the outward reflection of the absolute oneness of the duality of the Father-Son and of the Trinity of the Father-Son-Spirit.
4. ¹«ÇÑÇÑ ÁöÁöÀÚ. ½º½º·Î ¿¬ÇÕÇÏ´Â ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº ½ÇüÀÇ Á¤Àû »óÅÂ¿Í ÀáÀç·ÂÀÇ ¿øÃÊÀû ¿¬ÇÕÀÌ´Ù. ÀÌ °ü°è¿¡¼­, Á¦Çѹ޴ °Í°ú Á¦ÇѹÞÁö ¾Ê´Â °Í ¸ðµÎ°¡ º¸»óµÈ´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÌ ´Ü°è´Â ¿ìÁÖ Àý´ëÀÚ¡ª½Å Àý´ëÀÚ¿Í ¹«Á¦ÇÑ Àý´ëÀÚ¸¦ ÅëÀÏÇÏ´Â ÀÚ¡ª·Î ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡Àå ÁÁ´Ù.
The Infinite Upholder. I AM self-associative. This is the primordial association of the statics and potentials of reality. In this relationship, all qualifieds and unqualifieds are compensated. This phase of the I AM is best understood as the Universal Absolute the unifier of the Deity and the Unqualified Absolutes.
5. ¹«ÇÑÇÑ ÀáÀç·Â. ½º½º·Î Á¦ÇÑÇÏ´Â ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº »ïÁßÀÇ ÀÚ±âÇ¥Çö°ú Àڱ⠰è½Ã¸¦ ¼ºÃëÇÑ ´öÅÃÀ¸·Î ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÇÁö·Î ½º½º·Î¸¦ Á¦ÇÑÇÔÀ» ¿µ¿øÈ÷ Áõ°ÅÇÏ´Â ¹«ÇÑÀÇ ±âÁØÁ¡ÀÌ´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÌ ±¹¸éÀº º¸Åë ½Å Àý´ëÀÚ·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù.
The Infinite Potential. I AM self-qualified. This is the infinity bench mark bearing eternal witness to the volitional self-limitation of the I AM by virtue of which there was achieved threefold self-expression and self-revelation. This phase of the I AM is usually understood as the Deity Absolute.
6. ¹«ÇÑÇÑ ´É·Â. Á¤Àû ¹ÝÀÀÀÇ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº ³¡¾ø´Â ¸ðüÀ̸ç, ¹Ì·¡¿¡ ¸ðµç ¿ìÁÖ°¡ ÆØâÇÏ´Â °¡´É¼ºÀÌ´Ù. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÌ ´Ü°è´Â ¾Æ¸¶µµ ¹«Á¦ÇÑ Àý´ëÀÚÀÇ °è½É, ÀηÂÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â °è½ÉÀ̶ó°í ÆľÇÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡Àå ÁÁ´Ù.
The Infinite Capacity. I AM static-reactive. This is the endless matrix, the possibility for all future cosmic expansion. This phase of the I AM is perhaps best conceived as the supergravity presence of the Unqualified Absolute.
7. ¿ìÁÖÀÇ ¹«ÇÑÀÚ. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯·Î¼­ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯. ÀÌ°ÍÀº ¹«ÇÑÀÇ Á¤Áö »óÅÂ, ¶Ç´Â Àڱ⠰ü°è, Áï ¹«ÇÑÇÑ ½Çü°¡ ¿µ¿øÇÑ »ç½ÇÀÌ¿ä ½Çü°¡ ¹«ÇÑÇÏ´Ù´Â º¸ÆíÀû Áø¸®ÀÌ´Ù. ÀÌ °ü°è¸¦ ¼º°ÝÀ̶ó°í ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ, ÀÌ´Â ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ¡ªÀý´ë ¼º°ÝÀÚ±îÁöµµ¡ª½Å¼ºÇÑ ¾Æ¹öÁö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¿ìÁֵ鿡¼­ µå·¯³­´Ù. ÀÌ °ü°è°¡ ºñ¼º°Ý ¹æ¹ýÀ¸·Î Ç¥ÇöµÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ, ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ °è½Å ¾Õ¿¡¼­ ¼ø¼ö ¿¡³ÊÁö¿Í ¼ø¼öÇÑ ¿µÀÌ Àý´ë·Î ÀÏÄ¡µÈ °ÍÀ¸·Î¼­ ¿ìÁÖµéÀÌ À̸¦ Á¢ÃËÇÑ´Ù. ÀÌ °ü°è¸¦ Àý´ëÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ, ±×°ÍÀº ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ ÃÖ°í¼º¿¡¼­ µå·¯³­´Ù; °ø°£ ¼¼°èÀÇ Àΰ£À¸·ÎºÎÅÍ ÆĶó´ÙÀ̽º ½Ã¹Î¿¡ À̸£±â±îÁö, ±×ºÐ ¼Ó¿¡¼­ ¿ì¸® ¸ðµÎ°¡ »ì°í ¿òÁ÷ÀÌ°í ¿ì¸®ÀÇ Á¸À縦 °¡Áø´Ù; ±×¸®°í ±Ø¹ÌÇÑ ±ØÀÚÀÇ °æ¿ì¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ÃÑ ¿ìÁÖ¿¡ ´ëÇؼ­µµ Âü¸»À̸ç, Áö±Ý ÀÖ´Â °Í, Áö±Ý±îÁö ÀÖ¾î¿Ô´ø °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î, ¾ÕÀ¸·Î ÀÖÀ» °Í¿¡ ´ëÇؼ­µµ ¶È°°ÀÌ Âü¸»ÀÌ´Ù.
The Universal One of Infinity. I AM as I AM. This is the stasis or self-relationship of Infinity, the eternal fact of infinity-reality and the universal truth of reality-infinity. In so far as this relationship is discernible as personality, it is revealed to the universes in the divine Father of all personality-even of absolute personality. In so far as this relationship is impersonally expressible, it is contacted by the universe as the absolute coherence of pure energy and of pure spirit in the presence of the Universal Father. In so far as this relationship is conceivable as an absolute, it is revealed in the primacy of the First Source and Center; in him we all live and move and have our being, from the creatures of space to the citizens of Paradise; and this is just as true of the master universe as of the infinitesimal ultimaton, just as true of what is to be as of that which is and of what has been.

¡ãTop

3. ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ

105:3.1 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ¾È¿¡¼­ 7°¡Áö ÁÖ¿ä °ü°è´Â ¹«ÇÑÇÑ ÀÏ°ö Àý´ëÀڷμ­ ¿µ¿øÇØÁø´Ù. ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ½ÇüÀÇ ±â¿ø°ú ¹«ÇÑÀÇ ºÐÈ­¸¦ ¼øÂ÷Àû ¼­¼ú·Î ±×·Á³¾ ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, »ç½ÇÀº ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ ¸ðµÎ°¡ Á¦ÇÑ ¾øÀÌ, µ¿µîÇÏ°Ô ¿µ¿øÇÏ´Ù. ÇÊ»çÀÚÀÇ Áö¼ºÀº ±×µéÀÇ ½ÃÀÛÀ» »ó»óÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÒÁöµµ ¸ð¸£Áö¸¸, ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ´Â ½ÃÀÛÀÌ ¾ø¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´ÞÀ½À¸·Î ÀÌ ½ÃÀÛ °³³äÀº ¹Ýµå½Ã ÀÚ¸®¸¦ ºñÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ¿µ¿øÇÏ°í Ç×»ó ±×·¡¿ÔµíÀÌ ¸»ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¿µ¿øÇÏ°í ¾ðÁ¦³ª ±×·± »óÅ·μ­ ÀÖ¾î ¿Ô´Ù. ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ´Â ½ÇüÀÇ ÀüÁ¦ Á¶°ÇÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÀÌ ¿©·¯ ³í¹®¿¡¼­ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹¦»çµÇ¾ú´Ù:

3. The Seven Absolutes of Infinity

The seven prime relationships within the I AM eternalize as the Seven Absolutes of Infinity. But though we may portray reality origins and infinity differentiation by a sequential narrative, in fact all seven Absolutes are unqualifiedly and co-ordinately eternal. It may be necessary for mortal minds to conceive of their beginnings, but always should this conception be overshadowed by the realization that the seven Absolutes had no beginning; they are eternal and as such have always been. The seven Absolutes are the premise of reality. They have been described in these papers as follows:

1. ù° ±Ù¿ø Áß½É. ½ÅÀÇ Ã¹Â° ºÐÀÌÀÚ ÃÖÃÊÀÇ ºñ½Å(nondeity)ÀÇ ¿øÇü, Çϳª´Ô, ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö, âÁ¶ÀÚ, ÅëÁ¦ÀÚ, ÁöÁöÀÚ. º¸ÆíÀû »ç¶û, ¿µ¿øÇÑ ¿µ, ¹«ÇÑÇÑ ¿¡³ÊÁö. ¸ðµç ÀáÀ缺 ÁßÀÇ ÀáÀ缺ÀÌ¸ç ¸ðµç ½ÇÀçÇÏ´Â °ÍµéÀÇ ±Ù¿ø. ¸ðµç Á¤ÀûÀÎ °ÍÀÇ ¾ÈÁ¤¼ºÀÌÀÚ ¸ðµç º¯È­¸¦ ÀÏÀ¸Å°´Â È°·Â. ¿øº»ÀÇ ±Ù¿øÀÌÀÚ ¼º°ÝÀÚµéÀÇ ¾Æ¹öÁö. Áý´ÜÀ¸·Î¼­, ¸ðµÎ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ´Â ¹«ÇÑ°ú µ¿µîÇÏ°Ô µÇÁö¸¸, ½ÇÁ¦·Î ±× ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â ¹«ÇÑÇÏ´Ù.
The First Source and Center. First Person of Deity and primal nondeity pattern, God, the Universal Father, creator, controller, and upholder; universal love, eternal spirit, and infinite energy; potential of all potentials and source of all actuals; stability of all statics and dynamism of all change; source of pattern and Father of persons. Collectively, all seven Absolutes equivalate to infinity, but the Universal Father himself actually is infinite.
2. µÑ° ±Ù¿ø Áß½É. ½ÅÀÇ µÑ° ºÐ, ÃÖÃÊÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé. ½º½º·Î °è½Å ÀÌÀÇ Àý´ë ¼º°Ý ½ÇüµéÀÌ¸ç ¡°½º½º·Î °è½Å ÀÌÀÇ ¼º°Ý¡±À» ½ÇÇöÇÏ°í °è½ÃÇϱâ À§ÇÑ ±âÃÊ. ¾Æ¹« ¼º°ÝÀÚµµ ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀ» ÅëÇÏÁö ¾Ê°í¼­ ±×ÀÇ ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô µµ´ÞÇϱ⸦ ¹Ù¶ö ¼ö ¾ø´Ù. ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ ÀÌ Àý´ë ¿øº»ÀÇ È°µ¿°ú µµ¿òÀÌ ¾øÀÌ ¾Æ¹« ¼º°ÝÀÚµµ ¿µ ¼öÁØÀÇ Á¸Àç¿¡ À̸¦ ¼ö ¾ø´Ù. µÑ° ±Ù¿ø Á᫐ ¾È¿¡¼­ ¿µÀº Á¦ÇÑÀÌ ¾ø°í ÇÑÆí ¼º°ÝÀº Àý´ëÀûÀÌ´Ù.
The Second Source and Center. Second Person of Deity, the Eternal and Original Son; the absolute personality realities of the I AM and the basis for the realization-revelation of "I AM personality." No personality can hope to attain the Universal Father except through his Eternal Son; neither can personality attain to spirit levels of existence apart from the action and aid of this absolute pattern for all personalities. In the Second Source and Center spirit is unqualified while personality is absolute.
3. ÆĶó´ÙÀ̽º ±Ù¿ø Áß½É. µÑ°ÀÌÀÚ ºñ½Å(Þªãê) ¿øº», ¿µ¿øÇÑ ÆĶó´ÙÀ̽º ¼¶ÀÌ´Ù; ¡°½º½º·Î °è½Å ¹°·Â¡±À» ½ÇÇöÇÏ°í °è½ÃÇϱâ À§ÇÑ ±âÃÊÀÌÀÚ, ¿ìÁÖ ÀüüÀÇ Àη ÅëÁ¦¸¦ È®¸³ÇÏ´Â Åä´ëÀÌ´Ù. ½ÇÁ¦È­µÇ°í, ºñ¿µÀûÀ̸ç, ºñ¼º°ÝÀÌ°í, ºñÀÇÁ¸Àû ¸ðµç ½Çü¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ÆĶó´ÙÀ̽º´Â Àý´ë ¿øÇüÀÌ´Ù. ¿µ ¿¡³ÊÁö°¡ ¾î¸Ó´ÏÀÎ ¾ÆµéÀÇ Àý´ë ¼º°ÝÀ» ÅëÇؼ­ ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿Í °ü°èµÈ °Íó·³, ¸¶Âù°¡Áö·Î ¸ðµç ¿ìÁÖ ¿¡³ÊÁö´Â ÆĶó´ÙÀ̽º ¼¶ÀÇ Àý´ë ¿øÇüÀ» ÅëÇؼ­ ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ Àη ÅëÁ¦¿¡ ºÙÀâÇô ÀÖ´Ù. ÆĶó´ÙÀ̽º´Â °ø°£¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. °ø°£Àº ÆĶó´ÙÀ̽º¿¡ ´ëÇÏ¿© »ó´ëÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇϸç, ¿òÁ÷ÀÓ ±× ÀÚü´Â ÆĶó´ÙÀ̽º¿Í °¡Áö´Â °ü°è¸¦ ÅëÇÏ¿© °áÁ¤µÈ´Ù. ¿µ¿øÇÑ ¼¶Àº Àý´ë·Î ½¬°í ÀÖ´Ù; Á¶Á÷µÇ¾î ÀÖ°í Á¶Á÷µÇ´Â ¸ðµç ´Ù¸¥ ¿¡³ÊÁö´Â ¿µ¿øÈ÷ ¿òÁ÷ÀδÙ; ¸ðµç °ø°£ ¼Ó¿¡¼­ ¿À·ÎÁö ¹«Á¦ÇÑ Àý´ëÀÚÀÇ °è½É¸¸ °í¿äÇϸç, ¹«Á¦ÇÑÀÚ´Â ÆĶó´ÙÀ̽º¿Í µ¿±ÞÀÌ´Ù. ÆĶó´ÙÀ̽º´Â °ø°£ÀÇ ÃÊÁ¡¿¡ Á¸ÀçÇϸç, ¹«Á¦ÇÑÀÚ´Â °ø°£À» ä¿ì°í, ¸ðµç »ó´ëÀû Á¸Àç´Â ±× ¿µ¿ª ¾È¿¡ ÀÖ´Ù.
The Paradise Source and Center. Second nondeity pattern, the eternal Isle of Paradise; the basis for the realization-revelation of "I AM force" and the foundation for the establishment of gravity control throughout the universes. Regarding all actualized, nonspiritual, impersonal, and nonvolitional reality, Paradise is the absolute of patterns. Just as spirit energy is related to the Universal Father through the absolute personality of the Mother-Son, so is all cosmic energy grasped in the gravity control of the First Source and Center through the absolute pattern of the Paradise Isle. Paradise is not in space; space exists relative to Paradise, and the chronicity of motion is determined through Paradise relationship. The eternal Isle is absolutely at rest; all other organized and organizing energy is in eternal motion; in all space, only the presence of the Unqualified Absolute is quiescent, and the Unqualified is co-ordinate with Paradise. Paradise exists at the focus of space, the Unqualified pervades it, and all relative existence has its being within this domain.
4. ¼Â° ±Ù¿ø Áß½É. ½ÅÀÇ ¼Â°ºÐ, ÇÕµ¿ ÇàÀ§ÀÚÀÌ´Ù; ÆĶó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿ìÁÖ ¿¡³ÊÁö¸¦ ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀÇ ¿µ ¿¡³ÊÁö¿Í ¹«ÇÑÈ÷ ÅëÇÕÇÏ´Â ºÐÀÌ´Ù; ÀÇÁöÇÏ´Â µ¿±â¿Í ¹°·ÂÀÇ ÀÛ¿ëÀ» ¿ÏÀüÈ÷ Á¶Á¤ÇÏ´Â ºÐÀÌ´Ù; »ç½ÇÀÎ ½Çü¿Í »ç½Ç·Î µÇ°í ÀÖ´Â ½Çü¸¦ Á¶Á¤ÇÏ´Â ºÐ. ±×ÀÇ ´Ù¾çÇÑ ÀÚ¼ÕµéÀÇ º¸»ìÇËÀ» ÅëÇؼ­, ¹«ÇÑÇÑ ¿µÀº ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀÇ ÀÚºñ¸¦ µå·¯³»°í, ÇÑÆí µ¿½Ã¿¡ ¹«ÇÑÇÑ Á¶Á¾Àڷμ­ È°µ¿Çϸ鼭 ¿µ¿øÈ÷ ÆĶó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿øº»À» °ø°£ÀÇ ¿¡³ÊÁö ¼ÓÀ¸·Î ¿«¾î ³Ö´Â´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ ÇÕµ¿ ÇàÀ§ÀÚ, ÀÌ ÇൿÀÇ Çϳª´ÔÀº ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀÇ ÇѾø´Â °èȹ°ú ¸ñÀûÀ» ¿ÏÀüÈ÷ Ç¥ÇöÇÑ ºÐÀ̸ç, ÇÑÆí ±× ÀÚ½ÅÀº ¹æ´ëÇÑ ¿ìÁÖÀÇ »ý¸íÁ¸Àçµé¿¡°Ô Áö¼ºÀÇ ±Ù¿øÀ¸·Î¼­, ¶Ç Áö´É ¼ö¿©Àڷμ­ È°µ¿ÇÑ´Ù.
The Third Source and Center. Third Person of Deity, the Conjoint Actor; infinite integrator of Paradise cosmic energies with the spirit energies of the Eternal Son; perfect co-ordinator of the motives of will and the mechanics of force; unifier of all actual and actualizing reality. Through the ministrations of his manifold children the Infinite Spirit reveals the mercy of the Eternal Son while at the same time functioning as the infinite manipulator, forever weaving the pattern of Paradise into the energies of space. This selfsame Conjoint Actor, this God of Action, is the perfect expression of the limitless plans and purposes of the Father-Son while functioning himself as the source of mind and the bestower of intellect upon the creatures of a far-flung cosmos.
5. ½Å Àý´ëÀÚ. ¿ìÁÖ ½ÇüÀÇ ¿øÀÎÀÌ µÇ°í ÀáÀçÀûÀ¸·Î ¼º°ÝÀÌ µÉ °¡´É¼º, ½ÅÀÇ ¸ðµç ÀáÀç·ÂÀÇ ÃÑü. ½Å Àý´ëÀÚ(Deity Absolute)´Â Á¦ÇÑÀÌ ¾ø´Â Àý´ëÀû ºñ½Å(Þªãê) ½ÇüµéÀ» ¸ñÀû¿¡ ¸Â°Ô Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÚÀÌ´Ù. ½Å Àý´ëÀÚ´Â Àý´ëÀûÀÎ °ÍÀ» Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÚÀ̸ç, Á¦Çѹ޴ °ÍµéÀ» Àý´ëÈ­ÇÏ´Â ÀÚ¡ª¿î¸íÀÇ ÃëµæÀÚÀÌ´Ù.
The Deity Absolute. The causational, potentially personal possibilities of universal reality, the totality of all Deity potential. The Deity Absolute is the purposive qualifier of the unqualified, absolute, and nondeity realities. The Deity Absolute is the qualifier of the absolute and the absolutizer of the qualified-the destiny inceptor.
6. ¹«Á¦ÇÑ Àý´ëÀÚ. Á¤Àû, ¹ÝÀÀÇϸç, Á¤ÁöÇØ ÀÖ´Ù; ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº ¿ìÁÖ ¹«ÇѼºÀÌ´Ù; ½ÅÀÌ µÇÁö ¾Ê´Â ÃÑ ½Çü¿ä, ¸ðµç ÃÖÁ¾ ºñ¼º°Ý ÀáÀç·ÂÀÌ´Ù. °ø°£Àº ¹«Á¦ÇÑÀÚÀÇ ±â´ÉÀ» Á¦ÇÑÇÏÁö¸¸, ¹«Á¦ÇÑÀÚÀÇ °è½ÉÀº ÇÑÀÌ ¾ø°í ¹«ÇÑÇÏ´Ù. ÃÑ ¿ìÁÖ¿¡´Â °³³äÀÇ ¹üÀ§°¡ ÀÖÁö¸¸, ¹«Á¦ÇÑÀÚÀÇ °è½ÉÀº ¹«ÇÑÇÏ´Ù; ¿µ¿øÁ¶Â÷µµ ÀÌ ºñ½Å Àý´ëÀÚÀÇ ¹«ÇÑÇÑ Ä§¹¬À» ÁöÄ¡°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
The Unqualified Absolute. Static, reactive, and abeyant; the unrevealed cosmic infinity of the I AM; totality of nondeified reality and finality of all nonpersonal potential. Space limits the function of the Unqualified, but the presence of the Unqualified is without limit, infinite. There is a concept periphery to the master universe, but the presence of the Unqualified is limitless; even eternity cannot exhaust the boundless quiescence of this nondeity Absolute.
7. ¿ìÁÖ Àý´ëÀÚ. ½ÅÀÌ µÈ ÀÚ¿Í ½ÅÀÌ µÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» ÅëÀÏÇÏ´Â ÀÚ. Àý´ëÀûÀÎ °Í°ú »ó´ëÀûÀÎ °ÍÀ» ¼­·Î °ü·Ã½ÃÅ°´Â ÀÚ. ¿ìÁÖ Àý´ëÀÚ´Â (Á¤ÀûÀÌ°í ÀáÀçÇÏ¸ç ¿¬ÇÕ ¼ºÁúÀÌ ÀÖÀ¸´Ï±î) Ç×»ó Á¸ÀçÇÏ´Â °Í°ú ¹Ì¿Ï¼ºÀÎ °Í »çÀÌÀÇ ±äÀåÀ» º¸»óÇÑ´Ù.
The Universal Absolute. Unifier of the deified and the undeified; co-relater of the absolute and the relative. The Universal Absolute (being static, potential, and associative) compensates the tension between the ever-existent and the uncompleted.
105:3.9 ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ´Â ½ÇüÀÇ ½ÃÀÛÀ» ±¸¼ºÇÑ´Ù. ÇÊ»ç Áö¼ºÀÌ ±×°ÍÀ» °í·ÁÇÒ ¶§, ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÌ ¸ðµç Àý´ëÀڵ鿡°Ô ¼±ÇàµÈ °Íó·³ º¸ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ±×·¯ÇÑ °¡Á¤Àº ¾Æ¹«¸® µµ¿òÀÌ µÇ´õ¶óµµ ¾Æµé, ¿µ, ¼¼ Àý´ëÀÚ, ÆĶó´ÙÀ̽º ¼¶ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ °øÁ¸Çϱ⠶§¹®¿¡ ¹«È¿°¡ µÈ´Ù.
The Seven Absolutes of Infinity constitute the beginnings of reality. As mortal minds would regard it, the First Source and Center would appear to be antecedent to all absolutes. But such a postulate, however helpful, is invalidated by the eternity co-existence of the Son, the Spirit, the three Absolutes, and the Paradise Isle.
105:3.10 Àý´ëÀÚµéÀÌ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ - ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ ¸í½Ã¶ó´Â °ÍÀÌ Áø¸®ÀÌ´Ù; ÀÌ Àý´ëÀÚµéÀº °áÄÚ ½ÃÀÛÀÌ ¾ø¾úÀ¸³ª ù° ±Ù¿ø Á߽ɰú µ¿µîÇÏ°Ô ¿µ¿øÀÚÀÎ °ÍÀº ÇϳªÀÇ »ç½ÇÀÌ´Ù. ¿µ¿øÀÇ Àý´ëÀû °ü°èµéÀº ½Ã°£ ¾ð¾î¿Í °ø°£ÀÇ °³³ä ÇüÅ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¿ª¼³µéÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í´Â Ç×»ó Á¦½ÃµÉ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚÀÇ ±â¿ø¿¡ °üÇÑ ¾î¶°ÇÑ È¥¶õ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í, ¸ðµç ½Çü°¡ ±×µéÀÌ ¿µ¿ø¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â °Í°ú ¹«ÇÑÇÑ °ü°è¿¡ ±Ù°Å¸¦ µÐ´Ù´Â °ÍÀº »ç½ÇÀÌÀÚ Áø¸®ÀÌ´Ù.
It is a truth that the Absolutes are manifestations of the I AM-First Source and Center; it is a fact that these Absolutes never had a beginning but are co-ordinate eternals with the First Source and Center. The relationships of absolutes in eternity cannot always be presented without involving paradoxes in the language of time and in the concept patterns of space. But regardless of any confusion concerning the origin of the Seven Absolutes of Infinity, it is both fact and truth that all reality is predicated upon their eternity existence and infinity relationships.

¡ãTop

4. ÅëÀϼº, ÀÌ¿ø¼º, »ïÀÚÀÏÄ¡

105:4.1 ¿ìÁÖ Ã¶ÇÐÀÚµéÀº ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ¿µ¿øÇÑ Á¸À縦 ¸ðµç ½ÇüÀÇ ¿øÃÊÀû ±Ù¿øÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ±×¿¡ ¼ö¹ÝµÇ´Â °ÍÀº ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ Àڱ⠺й踦 1Â÷Àû ÀÚ¾Æ °ü°è·Î¡ª¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö ´Ü°è·Î¡ª °¡Á¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ °¡Á¤°ú µ¿½Ã¿¡ ¼¼ ¹ø° °¡Á¤-¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚµéÀÇ ¿µ¿øÇÑ ÃâÇö°ú ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÏ°ö´Ü°è¿Í ÀÌ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚÀÇ ÀÌ¿ø¼º ¿¬ÇÕÀÇ ¿µ¼ÓÈ­°¡ ÀÖ´Ù.

4. Unity, Duality, and Triunity

The universe philosophers postulate the eternity existence of the I AM as the primal source of all reality. And concomitant therewith they postulate the self-segmentation of the I AM into the primary self-relationships-the seven phases of infinity. And simultaneous with this assumption is the third postulate-the eternity appearance of the Seven Absolutes of Infinity and the eternalization of the duality association of the seven phases of the I AM and these seven Absolutes.

105:4.2 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÚ¾Æ °è½Ã´Â ÀÌó·³ Á¤Àû ÀھƷκÎÅÍ ÀÚ¾Æ ºÐÇÒ°ú ÀÚ¾Æ °ü°è¸¦ °ÅÃļ­ Àý´ë °ü°è±îÁö, Áï ½º½º·Î À¯·¡ÇÑ Àý´ëÀÚµé°ú °¡Áö´Â °ü°è¿¡ À̸£±â±îÁö ÁøÇàÇÑ´Ù. ÀÌÁß¼ºÀº ÀÌó·³ ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ°¡ ÀÚ½ÅÀ» µå·¯³»´Â ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÀÚ¾Æ ºÐÇÒ ´Ü°è¿¡¼­ ÀÏ°ö °¡Áö ¹«ÇÑ°ú ¿µ¿øÈ÷ ¿¬ÇÕÇÑ ¼Ó¿¡¼­ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ÀÌ ÀÌÁß °ü°èµéÀº ¿ìÁֵ鿡 ´ëÇÏ¿© ÀÏ°ö Àý´ëÀڷμ­ ¿µ¿øÇÏ°Ô µÇ¸é¼­, ¸ðµç ¿ìÁÖ ½Çü¸¦ À§ÇÏ¿© ±âº»Àû Åä´ë¸¦ ¿µ¼ÓÈ­½ÃŲ´Ù.
The self-revelation of the I AM thus proceeds from static self through self-segmentation and self-relationship to absolute relationships, relationships with self-derived Absolutes. Duality becomes thus existent in the eternal association of the Seven Absolutes of Infinity with the sevenfold infinity of the self-segmented phases of the self-revealing I AM. These dual relationships, eternalizing to the universes as the seven Absolutes, eternalize the basic foundations for all universe reality.
105:4.3 Çϳª°¡ µÑÀ» ³º°í, µÑÀÌ »ïÀÚÀÏÄ¡(triunity)¸¦ ³ºÀ¸¸ç, »ïÀÚÀÏÄ¡´Â ¸¸¹°ÀÇ ¿µ¿øÇÑ Á¶»óÀ̶ó°í ¾ðÁ¨°¡ Áø¼úµÈ ÀûÀÌ ÀÖ´Ù. Á¤¸»·Î ¼¼ °¡Áö Å« µî±ÞÀÇ ½Ã¿øÀû °ü°è°¡ ÀÖÀ¸´Ï, ´ÙÀ½°ú °°´Ù:
It has been sometime stated that unity begets duality, that duality begets triunity, and that triunity is the eternal ancestor of all things. There are, indeed, three great classes of primordial relationships, and they are:
1. ÅëÀϼº °ü°èµé. ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ ¾È¿¡¼­ Á¸ÀçÇÏ´Â °ü°èµéÀº ÅëÀϼº(unity)À¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛÇÏ¿© »ïÁß(threefold)À¸·Î¼­, ´ÙÀ½À¸·Î Ä¥Áß(sevenfold)ÀÇ ÀÚ¾Æ ºÐÈ­·Î¼­ ÀνĵȴÙ.
Unity relationships. Relations existent within the I AM as the unity thereof is conceived as a threefold and then as a sevenfold self-differentiation.
2. ÀÌ¿ø¼º °ü°èµé. Ä¥ÁßÀ¸·Î¼­ ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯¿Í ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ »çÀÌ¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â °ü°èµé.
Duality relationships. Relations existent between the I AM as sevenfold and the Seven Absolutes of Infinity.
3. »ïÀÚÀÏÄ¡ °ü°èµé. À̰͵éÀº ¹«ÇÑÀÇ ÀÏ°ö Àý´ëÀÚÀÇ ±â´ÉÀû ¿¬ÇÕÀÌ´Ù.
Triunity relationships. These are the functional associations of the Seven Absolutes of Infinity.
105:4.7 Àý´ëÀÚµéÀÇ »óÈ£ °ü°è°¡ ºÒ°¡ÇÇÇϱ⠶§¹®¿¡, »ïÀÚÀÏÄ¡ °ü°èµéÀº ÀÌ¿ø¼ºÀÇ ±âÃÊ À§¿¡¼­ »ý°Ü³­´Ù. ±×·¯ÇÑ »ïÀÚÀÏÄ¡ ¿¬ÇÕÀº ¸ðµç ½ÇüÀÇ ÀáÀ缺À» ¿µ¿øÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿¬ÇÕÀº ½ÅÀÌ µÈ ½Çü¿Í ½ÅÀÌ µÇÁö ¾ÊÀº ½Çü ¸ðµÎ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
Triunity relationships arise upon duality foundations because of the inevitability of Absolute interassociation. Such triunity associations eternalize the potential of all reality; they encompass both deified and undeified reality.
105:4.8 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯´Â ÅëÀϼºÀ¸·Î¼­ Á¦ÇÑ ¾ø´Â ¹«ÇÑÀÌ´Ù. ÀÌ¿ø¼ºµé °ü°è´Â ½ÇüÀÇ ±âÃʸ¦ ¿µ¿øÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù. »ïÀÚÀÏÄ¡µéÀº ¿ìÁÖÀû ±â´ÉÀ¸·Î¼­ ±Ã±Ø¿¡ ¹«ÇÑÀÇ ½ÇÇö¿¡ À̸¥´Ù.
The I AM is unqualified infinity as unity. The dualities eternalize reality foundations. The triunities eventuate the realization of infinity as universal function.
105:4.9 ½ÇÁ¸ ÀÌÀüÀÇ °ÍµéÀº ÀÏ°ö Àý´ëÀÚ ¾È¿¡¼­ ½ÇÁ¸ÀûÀÌ µÇ¸ç, ½ÇÁ¸ÀûÀÎ °ÍµéÀº »ïÀÚÀÏÄ¡, Áï Àý´ëÀÚµéÀÇ ±âº» °ü°è ¼Ó¿¡¼­ ÀÛ¿ëÇÏ°Ô µÈ´Ù. »ïÀÚÀÏÄ¡µéÀÌ ¿µ¿øÇÏ°Ô µÊ°ú µ¿½Ã¿¡ ¿ìÁÖÀÇ ¹«´ë°¡ ÁغñµÈ´Ù¡ªÀáÀçÇÏ´Â °ÍµéÀÌ Á¸ÀçÇÏ°í »ç½ÇÀÌ µÈ °ÍµéÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Ù. ¿µ¿øÀÌ Ã游ÇØÁö¸é ¿ìÁÖ ¿¡³ÊÁö°¡ ´Ù¾çÇØÁö°í, ÆĶó´ÙÀ̽º ¿µÀÌ ÆÛÁö°í, ¼º°ÝÀÇ ¼ö¿©¿Í ÇÔ²² Áö¼ºÀÌ ºÎ¿©µÇ´Â °ÍÀ» ±¸°æÇÑ´Ù. ÀÌ ´öºÐÀ¸·Î ÀÌ ¸ðµç ½Å°ú ÆĶó´ÙÀ̽º ÆÄ»ý¹°Àº »ý¸íÁ¸Àç ¼öÁØ¿¡¼­ üÇèÀ¸·Î ÅëÀϵǰí, »ý¸íÁ¸À縦 ÃÊ¿ùÇÏ´Â ¼öÁØ¿¡¼­´Â ´Ù¸¥ ±â¹ýÀ¸·Î ÅëÀϵȴÙ.
Pre-existentials become existential in the seven Absolutes, and existentials become functional in the triunities, the basic association of Absolutes. And concomitant with the eternalization of the triunities the universe stage is set-the potentials are existent and the actuals are present-and the fullness of eternity witnesses the diversification of cosmic energy, the outspreading of Paradise spirit, and the endowment of mind together with the bestowal of personality, by virtue of which all of these Deity and Paradise derivatives are unified in experience on the creature level and by other techniques on the supercreature level.

¡ãTop

5. À¯ÇÑÇÑ ½ÇüÀÇ ¼±Æ÷

105:5.1 ¡®½º½º·Î °è½Å ÀÌ¡¯ÀÇ ÃÖÃÊÀÇ ºÐÈ­°¡ º»·¡ºÎÅÍ °¡Áö°í ÀÖ´ø ÀÇÁö¿¡ ÀÇÇÑ °Íó·³, À¯ÇÑÇÑ ½ÇüÀÇ ÃâÇöÀº ÆĶó´ÙÀ̽º ½ÅÀÇ ÀÇÁöÀû Çൿµé°ú ±â´ÉÀû »ïÀÚÀÏÄ¡µé(triunities)ÀÇ Á¶Á¤ ÀÛ¿ë¿¡¼­ ±âÀÎÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

5. Promulgation of Finite Reality

Just as the original diversification of the I AM must be attributed to inherent and self-contained volition, so must the promulgation of finite reality be ascribed to the volitional acts of Paradise Deity and to the repercussional adjustments of the functional triunities.

105:5.2 À¯ÇÑÇÑ °ÍÀÌ ½Å¼ºÈ­ µÇ±â Àü¿¡´Â, ¸ðµç ½ÇüÀÇ ´Ù¾çÈ­°¡ Àý´ëÀû ¼öÁØ¿¡¼­ ÀϾ µí º¸ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª À¯ÇÑÇÑ ½Çü¸¦ ÃâÇö½ÃÅ°´Â ÀÇÁöÀû ÇൿÀº Àý´ë¼ºÀÇ ÀÚÁúÀ» ÀǹÌÇÏ¸ç »ó´ëÀûÀÎ °ÍµéÀÌ ³ªÅ¸³²À» ¾Ï½ÃÇÑ´Ù.
Prior to the deitization of the finite, it would appear that all reality diversification took place on absolute levels; but the volitional act promulgating finite reality connotes a qualification of absoluteness and implies the appearance of relativities.
105:5.3 ¿ì¸®°¡ ÀÌ À̾߱⸦ ÇϳªÀÇ ¿¬¼ÓµÈ °ÍÀ¸·Î ¹ßÇ¥ÇÏ°í, À¯ÇÑÇÑ ÀÚÀÇ ¿ª»çÀû µîÀåÀ» Àý´ëÀڷκÎÅÍ Á÷Á¢ ÆÄ»ýµÈ °ÍÀ¸·Î¼­ ±×¸®Áö¸¸, ÃÊ¿ùÀÚµéÀº À¯ÇÑÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» ¾Õ¼­°í, ¾Æ´Ï¸é µÚµû¶ó ÀϾ´Ù´Â °ÍÀ» ±â¾ïÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÃÊ¿ù ±Ã±ØÀÚµéÀº À¯ÇÑÀÚ¿Í °¡Áö´Â °ü°è¿¡¼­, ¿øÀÎÀ̱⵵ ÇÏ°í ¿Ï¼ºÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
While we present this narrative as a sequence and portray the historic appearance of the finite as a direct derivative of the absolute, it should be borne in mind that transcendentals both preceded and succeeded all that is finite. Transcendental ultimates are, in relation to the finite, both causal and consummational.
105:5.4 À¯ÇÑÇÑ °¡´É¼ºÀº ¹«ÇÑÀÚ¿¡ º»·¡ºÎÅÍ ÀÖÁö¸¸, °¡´É¼ºÀÇ È®·ü°ú ÇÊ¿¬¼ºÀ¸·ÎÀÇ ÀüȯÀº ¸ðµç »ïÀÚÀÏÄ¡ ¿¬°ü¼ºÀ» È°¼ºÈ­Çϸ鼭 ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ Á¸ÀçÇÏ´Â ÀÚÀ¯ ÀÇÁö¿¡ ±âÀÎÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¾Æ¹öÁö ÀÇÁöÀÇ ¹«ÇÑÇÔ¸¸ÀÌ ±Ã±ØÀûÀÎ °ÍÀ» ¹ß»ý½ÃÅ°°Å³ª À¯ÇÑÇÑ °ÍÀ» âÁ¶ÇÒ Á¤µµ·Î Àý´ëÀû ¼öÁØÀÇ Á¸Àç·Î¼­ ÀÚ°ÝÀ» °®Ãß¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù.
Finite possibility is inherent in the Infinite, but the transmutation of possibility to probability and inevitability must be attributed to the self-existent free will of the First Source and Center, activating all triunity associations. Only the infinity of the Father's will could ever have so qualified the absolute level of existence as to eventuate an ultimate or to create a finite.
105:5.5 »ó´ëÀûÀÌ°í °ËÁõµÈ ½ÇüÀÇ ÃâÇö°ú ÇÔ²² ½ÇüÀÇ »õ·Î¿î ¼øȯ(cycle), ÀÌ°ÍÀº ¹«ÇÑÀÇ ³ôÀÌ¿¡¼­ À¯ÇÑÀÚÀÇ ¿µ¿ªÀ¸·Î ³»·Á°¡´Â ¿õ´ëÇÑ ÇÏ°­ÀÌ ¡ª¼ºÀåÀÇ ¼øȯÀ»¡ª Á¸ÀçÇÏ°Ô Çϸç, À¯ÇÑÀÚ´Â ¾ðÁ¦±îÁö³ª ÆĶó´ÙÀ̽º¿Í ½Å¿¡°Ô·Î ȸÀüÇÏ¿© ³ª¾Æ°¡´Â, ¹«ÇÑ ±Ù¿ø¿¡ ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ³ôÀº ¿î¸íÀ» ¾ðÁ¦³ª Ãß±¸ÇÑ´Ù.
With the appearance of relative and qualified reality there comes into being a new cycle of reality-the growth cycle-a majestic downsweep from the heights of infinity to the domain of the finite, forever swinging inward to Paradise and Deity, always seeking those high destinies commensurate with an infinity source.
105:5.6 »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÌ·¯ÇÑ ¿òÁ÷ÀÓÀÌ ¿ìÁÖ ¿ª»çÀÇ ½ÃÀÛÀ» ³ªÅ¸³»¸ç, ½Ã°£ ±× ÀÚü°¡ Á¸ÀçÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. »ý¸íÁ¸Àç¿¡°Ô À¯ÇÑÇÑ °ÍÀÇ ½ÃÀÛÀº ½ÇüÀÇ ¹ß»ýÀÌ´Ù. »ý¸íÁ¸Àç Áö¼º¿¡ ÀÇÇØ º¸°Ç´ë, À¯ÇÑÇÑ °Í ÀÌÀü¿¡ »ó»óÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ½ÇÁ¦´Â ¾ø´Ù. »õ·Ó°Ô ³ªÅ¸³ª´Â À¯ÇÑÇÑ ½Çü´Â µÎ °¡Áö ¿ø·¡ÀÇ ´Ü°è ¾È¿¡¼­ Á¸ÀçÇÑ´Ù.
These inconceivable transactions mark the beginning of universe history, mark the coming into existence of time itself. To a creature, the beginning of the finite is the genesis of reality; as viewed by creature mind, there is no actuality conceivable prior to the finite. This newly appearing finite reality exists in two original phases:
1. 1Â÷ ÃÖ´ëÀÚ. ÃÖ»óÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÑ ½Çü, ÇϺ¸³ª À¯ÇüÀÇ ¿ìÁÖ¿Í »ý¸íÁ¸Àç.
1. Primary maximums, the supremely perfect reality, the Havona type of universe and creature.
2. 2Â÷ ÃÖ´ëÀÚ. ÃÖ»óÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ½Çü, ÃÊ¿ìÁÖ À¯ÇüÀÇ »ý¸íÁ¸Àç¿Í âÁ¶.
2. Secondary maximums, the supremely perfected reality, the superuniverse type of creature and creation.
105:5.9 ±×·¸´Ù¸é À̰͵éÀº µÎ °¡ÁöÀÇ ±Ù¿øÀû ¹ßÇöÀÌ´Ù: º»ÁúÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÑ °Í°ú ÁøÈ­ÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ µÑÀº ¿µ¿øÀÇ °ü°è¿¡¼­´Â Á¶È­¸¦ ÀÌ·çÁö¸¸, ½Ã°£ÀÇ ÇÑ°è ³»¿¡¼­´Â ¼­·Î ´Ù¸£°Ô º¸ÀδÙ. ¼ºÀåÇÏ´Â °ÍÀº ½Ã°£ ¿ä¼ÒÀÇ ¼ºÀåÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. 2Â÷ À¯ÇÑÀÚµéÀº ¼ºÀåÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ¼ºÀåÇÏ´Â °ÍÀº ½Ã°£ ¼¼°è¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÏ°Ô º¸ÀÌ´Â °ÍÀÌ Æ²¸²¾ø´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·± Â÷ÀÌÁ¡µé, ÆĶó´ÙÀ̽ºÀÇ ÀÌÆí¿¡¼­ ¹«Ã´ Áß¿äÇÑ °ÍµéÀº, ¿µ¿ø ¼Ó¿¡¼­´Â Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
These, then, are the two original manifestations: the constitutively perfect and the evolutionally perfected. The two are co-ordinate in eternity relationships, but within the limits of time they are seemingly different. A time factor means growth to that which grows; secondary finites grow; hence those that are growing must appear as incomplete in time. But these differences, which are so important this side of Paradise, are nonexistent in eternity.
105:5.10 ¿ì¸®´Â 1Â÷¿Í 2Â÷ ÃÖ´ëÀÚ·Î ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ¿Í ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÀÚ·Î ¸»ÇÏÁö¸¸, °è¼ÓÇÏ¿© ´Ù¸¥ À¯ÇüÀÌ ÀÖ´Ù: 1Â÷ÀÎ ÀÚ¿Í 2Â÷ÀÎ ÀÚ »çÀÌ¿¡ »ïÀ§ÀÏüȭ(Trinitizing)ÇÑ ´Ù¸¥ °ü°èµé¿¡¼­ 3Â÷ ÃÖ´ëÀÚÀÇ ÃâÇöÀ» ÃÊ·¡ÇÑ´Ù¡ª¾ÆÁ÷ ¿ÏÀüÇÏÁöµµ ¾Ê°í ¿ÏÀüÇØÁöÁöµµ ¾Ê´Â »ç¹°µé¤ýÀǹ̵é¤ý°¡Ä¡µéÀº ¾Õ¼­ ÀÖ´Â µÎ ¿ä¼Òµé°ú Á¶È­¸¦ ÀÌ·é´Ù.
We speak of the perfect and the perfected as primary and secondary maximums, but there is still another type: Trinitizing and other relationships between the primaries and the secondaries result in the appearance of tertiary maximums¡ªthings, meanings, and values that are neither perfect nor perfected yet are co-ordinate with both ancestral factors.

¡ãTop

6. À¯ÇÑÇÑ ½ÇüÀÇ ¹ÝÇâ

105:6.1 À¯ÇÑÇÑ Á¸ÀçµéÀÇ ¸ðµç ÃâÇöÀº ±â´ÉÀû ¹«ÇÑÀÇ Àý´ëÀû °ü°è ¾È¿¡¼­, ÀáÀçÇÏ´Â °Íµé·ÎºÎÅÍ ½ÇÁ¦·Î ÀÖ´Â °Íµé·Î º¯È­µÇ´Â °ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù. À¯ÇÑÀÚÀÇ Ã¢Á¶Àû ½ÇÁ¦È­¿¡ ´ëÇÑ ¸¹Àº ¿µÇâ °¡¿îµ¥, ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍµéÀÌ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.

6. Repercussions of Finite Reality

The entire promulgation of finite existences represents a transference from potentials to actuals within the absolute associations of functional infinity. Of the many repercussions to creative actualization of the finite, there may be cited:

1. ½Å(deity)ÀÇ ¹ÝÀÀ, üÇèÀû ÃÖ»óÀÇ ¼¼ ´Ü°è¿¡¼­ ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÌ´Ù: ÇϺ¸³ª¿¡¼­ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼º°Ý-¿µÀÇ ½ÇÁ¦, ´ë¿ìÁÖ¿¡¼­ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼º°Ý-´É·ÂÀÇ ÀáÀç·Â, ±×¸®°í ¹Ì·¡ÀÇ ÃÑ ¿ìÁÖ¿¡¼­ ¾î¶² ÃÖ»óÀ§ ¼öÁØ¿¡¼­ È°µ¿ÇÒ Ã¼ÇèÀû Áö¼ºÀÇ ¾î¶² ¾Ë ¼ö ¾ø´Â È°µ¿À» À§ÇÑ ´É·Â.
The deity response, the appearance of the three levels of experiential supremacy: the actuality of personal-spirit supremacy in Havona, the potential for personal-power supremacy in the grand universe to be, and the capacity for some unknown function of experiential mind acting on some level of supremacy in the future master universe.
2. ¿ìÁÖÀÇ ¹ÝÀÀÀº ÃÊ¿ìÁÖ °ø°£ ¼öÁØÀ» À§ÇÑ °ÇÃà °èȹÀÇ È°¼ºÈ­¿Í °ü·ÃµÇ¾ú°í, ÀÌ·¯ÇÑ ÁøÈ­´Â ÀÏ°ö ÃÊ¿ìÁÖÀÇ ¹°¸®Àû Á¶Á÷ Àü¹Ý¿¡ °ÉÃÄ ¾ÆÁ÷µµ ÁøÇàµÇ°í ÀÖ´Ù.
The universe response involved an activation of the architectural plans for the superuniverse space level, and this evolution is still progressing throughout the physical organization of the seven superuniverses.
3. À¯ÇÑÇÑ ½ÇüÀÇ ÃâÇö¿¡ ´ëÇÑ »ý¸íÁ¸ÀçÀÇ ¹ÝÇâÀº ÇϺ¸³ªÀÇ ¿µ¿øÇÑ °ÅÁÖÀÚ ¼­¿­ÀÇ ¿ÏÀüÇÑ Á¸Àç¿Í ÀÏ°ö ÃÊ¿ìÁַκÎÅÍ ÁøÈ­·Î ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ »ó½ÂÀÚµéÀÇ ÃâÇöÀ» ÃÊ·¡ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª ÁøÈ­ÇÏ´Â (½Ã°£-âÁ¶ÀûÀÎ) üÇèÀ¸·Î¼­ ¿ÏÀü¿¡ À̸£´Â °ÍÀº Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ ¿ÏÀü°ú ´Ù¸¥ ÀÌ»óÀÇ °ÍÀ» ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ ÁøÈ­Àû âÁ¶¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀü¼ºÀÌ »ý±ä´Ù. ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀº ÀáÀçÀûÀÎ ¾ÇÀÇ ±â¿øÀÌ´Ù. ±×¸©µÈ ÀûÀÀ¤ýºÒÈ­¤ýÅõÀï, ÀÌ ¸ðµç °ÍÀº, ¹°¸®Àû ¿ìÁַκÎÅÍ ¼º°ÝÀû »ý¸íÁ¸Àç¿¡ À̸£±â±îÁö, ÁøÈ­ÀûÀÎ ¼ºÀå¿¡ ³»ÀçµÇ¾î ÀÖ´Ù.
The creature repercussion to finite-reality promulgation resulted in the appearance of perfect beings on the order of the eternal inhabitants of Havona and of perfected evolutionary ascenders from the seven superuniverses. But to attain perfection as an evolutionary (time-creative) experience implies something other-than-perfection as a point of departure. Thus arises imperfection in the evolutionary creations. And this is the origin of potential evil. Misadaptation, disharmony, and conflict, all these things are inherent in evolutionary growth, from physical universes to personal creatures.
4. ÁøÈ­ÀÇ ½Ã°£ Áö¿¬¿¡ ³»ÀçµÈ ºÒ¿ÏÀü¼º¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÀÇ ´ëÀÀÀº Ä¥Áß Çϳª´ÔÀÇ º¸»óÀû Á¸Àç¿¡¼­ µå·¯³ª°Ô µÇ´Âµ¥, À̵éÀÇ È°µ¿À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ, ¿ÏÀüÇØÁö´Â °ÍÀº ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ¿Í ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÀÚ ÀÌ µÑ°ú ÅëÇյǴ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ½Ã°£ Áö¿¬Àº ½Ã°£ÀÇ Ã¢Á¶Àû ÁøÈ­¿Í ºÒ°¡ºÐÀÇ °ü°è¿¡ ÀÖ´Ù. ´Ù¸¥ ÀÌÀ¯µé »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×°Í ¶§¹®¿¡, ÃÖ»óÀ§ÀÇ Àü´ÉÇÑ ÈûÀº Ä¥Áß Çϳª´ÔÀÇ ½Å¼ºÇÑ ¼º°ø¿¡ ±Ù°ÅÇÑ´Ù. ÀÌ ½Ã°£ Áö¿¬Àº »ý¸íÁ¸Àç ¼º°ÝÀÚµéÀÌ ÃÖ´ëÇÑÀÇ ¹ßÀüÀ» ÀÌ·èÇϴµ¥ À־, ½Å°ú µ¿¹ÝÀÚ°¡ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ëÇÔÀ¸·Î½á ½ÅÀÇ Ã¢Á¶¿¡ »ý¸íÁ¸Àç°¡ Âü¿©ÇÏ´Â °ÍÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù. ÇÊ»ç Àΰ£ÀÇ ¹°Áú Áö¼ºÁ¶Â÷ ÀÌó·³ ½Å¼ºÇÑ Á¶ÀýÀÚ¿Í µÑÀ̼­ ºÒ¸êÀÇ È¥À» ¸¸µå´Â ÀÏ¿¡ µ¿¹ÝÀÚ°¡ µÈ´Ù. Ä¥Áß Çϳª´ÔÀº ¶ÇÇÑ »ó½Â ÀÌÀü¿¡ ºÒ¿ÏÀüÇß´ø ÇѰ踦 º¸»óÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ³»ÀçµÈ ¿ÏÀüÀÇ Ã¼ÇèÀû ÇÑ°è¿¡ ´ëÇÑ º¸»ó ±â¹ýµµ ¸¶·ÃÇØ ÁØ´Ù.
The divinity response to the imperfection inherent in the time lag of evolution is disclosed in the compensating presence of God the Sevenfold, by whose activities that which is perfecting is integrated with both the perfect and the perfected. This time lag is inseparable from evolution, which is creativity in time. Because of it, as well as for other reasons, the almighty power of the Supreme is predicated on the divinity successes of God the Sevenfold. This time lag makes possible creature participation in divine creation by permitting creature personalities to become partners with Deity in the attainment of maximum development. Even the material mind of the mortal creature thus becomes partner with the divine Adjuster in the dualization of the immortal soul. God the Sevenfold also provides techniques of compensation for the experiential limitations of inherent perfection as well as compensating the preascension limitations of imperfection.

¡ãTop

7. ÃÊ¿ùÀÚµéÀÇ ±Ã±Ø¼º

105:7.1 ÃÊ¿ù Á¸ÀçµéÀº ¹«ÇÑ ÀÌÇÏÀÌ°í Àý´ë ÀÌÇÏÀÌÁö¸¸ À¯ÇÑÀ» ÃÊ¿ùÇÏ°í »ý¸íÁ¸À縦 ÃÊ¿ùÇÑ´Ù. ÃÊ¿ù Á¸Àç´Â Àý´ëÀÚÀÇ ÃÊ¿ù °¡Ä¡¸¦ À¯ÇÑÀÚÀÇ ÃÖ´ë °¡Ä¡¿Í ¼­·Î ¿¬°á Áþ´Â, ÇÑ ÅëÇÕ ¼öÁØÀ¸·Î¼­ ±Ã±Ø¿¡ À̸¥´Ù. »ý¸íÁ¸ÀçÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ º¼ ¶§, ÃÊ¿ùÀûÀÎ °ÍÀº À¯ÇÑÀÚÀÇ °á°ú·Î ¹ß»ýµÈ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ¿µ¿øÀÇ °üÁ¡¿¡¼­, À¯ÇÑÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë¿¡¼­; ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀÌ À¯ÇÑÀÚ¸¦ ¡°¿¹½ÃÇÑ °Í¡±ÀÌ¶ó °£ÁÖÇÏ´Â Àڵ鵵 ÀÖ´Ù.

7. Eventuation of Transcendentals

Transcendentals are subinfinite and subabsolute but superfinite and supercreatural. Transcendentals eventuate as an integrating level correlating the supervalues of absolutes with the maximum values of finites. From the creature standpoint, that which is transcendental would appear to have eventuated as a consequence of the finite; from the eternity viewpoint, in anticipation of the finite; and there are those who have considered it as a "pre-echo" of the finite.

105:7.2 ÃÊ¿ùÀûÀÎ °ÍÀÌ ¹Ýµå½Ã ¹ßÀüÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, À¯ÇÑÇÑ Àǹ̿¡¼­ ÃÊ¿ùÀûÀÎ °ÍÀº ÁøÈ­¸¦ ÃÊ¿ùÇÑ´Ù; ±×°ÍÀº ºñüÇèÀûÀÎ °Íµµ ¾Æ´ÏÁö¸¸, ±×·¯ÇÑ °ÍÀÌ »ý¸íÁ¸Àç¿¡°Ô Àǹ̰¡ ÀÖ´Â ´ë·Î, üÇèÀ» ÃÊ¿ùÇÑ´Ù. ¾Æ¸¶µµ ±×·¯ÇÑ ¿ª¼³ÀÇ °¡Àå ÁÁÀº ¿¹´Â ¿ÏÀüÇÑ Áß¾Ó ¿ìÁÖÀÌ´Ù: Áß¾Ó ¿ìÁÖ´Â µµÀúÈ÷ Àý´ëÀûÀ̶ó ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù¡ª¿ÀÁ÷ ÆĶó´ÙÀ̽º ¼¶¸¸ÀÌ ¡°±¸Ã¼È­µÈ¡± Àǹ̿¡¼­ ÂüÀ¸·Î Àý´ëÀûÀÌ´Ù. ÀÏ°ö ÃÊ¿ìÁÖó·³ ÁøÈ­·Î µÈ À¯ÇÑÇÑ Ã¢Á¶°¡ ¾Æ´Ï´Ù. ÇϺ¸³ª´Â ¿µ¿øÇÏÁö¸¸, ±×·¯³ª ¼ºÀåÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â ¿ìÁÖ¶ó´Â Á¸ÀçÀÇ Àǹ̷μ­ º»´Ù¸é °áÄÚ º¯È­°¡ ¾ø´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù. ÀÌ°÷¿¡´Â »ý¸íÁ¸Àçµé(ÇϺ¸³ª ¿øÁֹεé)ÀÌ °ÅÁÖÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×µéÀº °áÄÚ ½ÇÁ¦·Î âÁ¶µÇÁö ¾Ê¾Ò´Âµ¥, ¿Ö³Ä¸é ±×µéÀº ¿µ¿øÈ÷ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌó·³ ÇϺ¸³ª´Â Á¤È®ÇÏ°Ô À¯ÇÑÇÏÁöµµ ¾Ê°í, ±×·¡µµ Àý´ëÀûÀÌ ¾Æ´Ñ ¾î¶² °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ÇϺ¸³ª´Â ´õ±º´Ù³ª Àý´ëÀû ÆĶó´ÙÀ̽º¿Í À¯ÇÑÇÑ Ã¢Á¶µé »çÀÌ¿¡ ¿ÏÃæ Áö´ë ¿ªÇÒÀ» ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ´õ ³ª¾Æ°¡¼­ ÃÊ¿ùÀÚµéÀÇ ±â´ÉÀ» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÇϺ¸³ª ÀÚü´Â ÃÊ¿ùÀûÀÎ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù¡ª±×°ÍÀº ÇϺ¸³ªÀÌ´Ù.
That which is transcendental is not necessarily nondevelopmental, but it is superevolutional in the finite sense; neither is it nonexperiential, but it is superexperience as such is meaningful to creatures. Perhaps the best illustration of such a paradox is the central universe of perfection: It is hardly absolute-only the Paradise Isle is truly absolute in the " materialized " sense. Neither is it a finite evolutionary creation as are the seven superuniverses. Havona is eternal but not changeless in the sense of being a universe of nongrowth. It is inhabited by creatures (Havona natives) who never were actually created, for they are eternally existent. Havona thus illustrates something which is not exactly finite nor yet absolute. Havona further acts as a buffer between absolute Paradise and finite creations, still further illustrating the function of transcendentals. But Havona itself is not a transcendental-it is Havona.
105:7.3 ÃÖ»óÀ§°¡ À¯ÇÑÀÚµé°ú °ü·ÃµÇ´Â °Í °°ÀÌ, ±Ã±ØÀ§´Â ÃÊ¿ùÀÚµé°ú µ¿ÀϽõȴÙ. ±×·¯³ª ºñ·Ï ¿ì¸®°¡ ÀÌó·³ ÃÖ»óÀ§¿Í ±Ã±ØÀ§¸¦ ºñ±³ÇÏÁö¸¸, ±×µéÀº Á¤µµ Â÷ÀÌ°¡ ¾Æ´Ñ ¹«¾ùÀÌ ´Ù¸£´Ù. ±× Â÷ÀÌ´Â ¶ÇÇÑ Áú(òõ)ÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. ±Ã±ØÀ§´Â ÃÊ¿ù ¼öÁØ¿¡¼­ ¿¹ÃøµÈ, ÃÖ»óÀ§¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ Å« ¹«¾ùÀÌ´Ù. ±Ã±ØÀ§´Â ±× ¸ðµç °ÍÀÌÁö¸¸, ±×º¸´Ù ´õ Å©´Ù: ±Ã±ØÀ§´Â »õ·Î¿î ½Å ½ÇüµéÀÌ ±Ã±Ø¿¡ À̸£´Â °ÍÀÌ¿ä, Áö±Ý±îÁö Á¦ÇÑÀÌ ¾ø´ø °ÍÀÇ »õ·Î¿î ¿©·¯ ´Ü°è¸¦ Á¦ÇÑÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
As the Supreme is associated with finites, so the Ultimate is identified with transcendentals. But though we thus compare Supreme and Ultimate, they differ by something more than degree; the difference is also a matter of quality. The Ultimate is something more than a super-Supreme projected on the transcendental level. The Ultimate is all of that, but more: The Ultimate is an eventuation of new Deity realities, the qualification of new phases of the theretofore unqualified.
105:7.4 ÃÊ¿ù ¼öÁØ°ú °ü·ÃµÈ ½Çüµé °¡¿îµ¥ ´ÙÀ½ÀÌ ÀÖ´Ù:
Among those realities which are associated with the transcendental level are the following:

1. ½Å(Deity) ±Ã±ØÀ§ÀÇ Á¸Àç.

2. ÃÑ ¿ìÁÖ(master universe) °³³ä.

3. ÃÑ ¿ìÁÖ °ÇÃà°¡µé.

4. µÎ ¼­¿­ÀÇ ÆĶó´ÙÀ̽º ¹°·Â Á¶Á÷ÀÚµé.

5. °ø°£ ÀáÀç·ÂÀÇ ¾î¶² ¼öÁ¤µé.

6. ¿µ(spirit)ÀÇ ¾î¶² °¡Ä¡µé.

7. Áö¼º(mind)ÀÇ ¾î¶² Àǹ̵é.

8. ÃÊÇÑ Ç°Áú°ú ½Çüµé.

9. Àü´É(îïÒö), ÀüÁö(îïò±), ÀüÀç(îïî¤).

10. °ø°£ (Space).

1. The Deity presence of the Ultimate.

2. The concept of the master universe.

3. The Architects of the Master Universe.

4. The two orders of Paradise force organizers.

5. Certain modifications in space potency.

6. Certain values of spirit.

7. Certain meanings of mind.

8. Absonite qualities and realities.

9. Omnipotence, omniscience, and omnipresence.

10. Space.
105:7.15 ¿ì¸®°¡ Áö±Ý »ì°í ÀÖ´Â ¿ìÁÖ´Â À¯ÇѤýÃÊ¿ù¤ýÀý´ë ¼öÁØÀÌ Á¸ÀçÇÑ´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¼º°ÝÀÚµéÀÌ ÇൿÇÏ°í ¿¡³ÊÁö°¡ º¯ÇüµÇ´Â ³¡¾ø´Â µå¶ó¸¶°¡ ÆîÃÄÁö´Â ¿ìÁÖ ¹«´ëÀÌ´Ù.
The universe in which we now live may be thought of as existing on finite, transcendental, and absolute levels. This is the cosmic stage on which is enacted the endless drama of personality performance and energy metamorphosis.
105:7.16 ±×¸®°í ÀÌ ¸ðµç ¿©·¯ °¡Áö ½Çü´Â ±â´ÉÀûÀ¸·Î ÃÑ¿ìÁÖ °ÇÃà°¡µé¿¡ ÀÇÇØ, ±×¸®°í »ó´ëÀûÀ¸·Î ÀÏ°ö À¸¶ä ¿µµé¿¡ ÀÇÇؼ­ ÅëÀϵǰí, À¸¶ä ¿µµéÀº Ä¥Áß Çϳª´Ô(God the Sevenfold)ÀÇ ½Å¼ºÀ» ÃÖ»ó ¼öÁØ ¾Æ·¡¿¡¼­ Á¶À²ÇÑ´Ù.
And all of these manifold realities are unified absolutely by the several triunities, functionally by the Architects of the Master Universe, and relatively by the Seven Master Spirits, the subsupreme co-ordinators of the divinity of God the Sevenfold.
105:7.17 Ä¥Áß Çϳª´ÔÀº ÃÖ´ëÀÇ ÁöÀ§¿Í ÃÖ¼ÒÀÇ ÁöÀ§¸¦ ¸ðµÎ °¡Áø »ý¸íÁ¸Àç¿¡°Ô ¿ìÁÖ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼º°Ý°ú ½Å¼ºÀ» ³ªÅ¸³»Áö¸¸, ¿µÀ̽ŠÇϳª´ÔÀÇ ½ÅÀûÀÎ ¿µÀû ºÀ»ç°¡ ³ªÅ¸³ª´Â °Í¿¡ °ü·ÃµÇÁö ¾Ê´Â, ù° ±Ù¿øÁß½ÉÀÇ ´Ù¸¥ 7°¡Áö °ü°è°¡ ÀÖ´Ù.
God the Sevenfold represents the personality and divinity revelation of the Universal Father to creatures of both maximum and submaximum status, but there are other sevenfold relationships of the First Source and Center which do not pertain to the manifestation of the divine spiritual ministry of the God who is spirit.
105:7.18 °ú°ÅÀÇ ¿µ¿ø¿¡¼­ Àý´ëÀÚµéÀÇ ¹°·Â, ½Åµé( Deities)ÀÇ ¿µ, ±×¸®°í ½ÅµéÀÌ ³ºÀº ¼º°ÝÀÚµéÀÌ ½º½º·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ÀÚ¾Æ ÀÇÁöÀÇ ¿øÃÊÀû ÀÚ¾Æ ÀÇÁö¿¡ ¹ÝÀÀÇÏ¿© ¼ú··°Å·È´Ù. ÀÌ ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ÀÌ ¸ðµç ½ÇüÀÇ ÇѾø´Â °¡´É¼ºÀÌ Àý´ë ÀÌÇÏ·Î ³ªÅ¸³ª´Â, ±¤´ëÇÑ ¿ìÁÖ Æijë¶ó¸¶ÀÇ ¾öû³­ ¹ÝÀÀÀ» ¿ì¸® ¸ðµÎ°¡ ±¸°æÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ Ã³À½ ½ÇüÀÇ °è¼ÓµÈ ºÐÈ­°¡, ¼¼¿ùÀÌ ½×ÀÌ°í ¶Ç ½×À̵µ·Ï, À̾îÁö°í ¶Ç À̾îÁö±â±îÁö, ¾ÆµæÇÏ°í »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àý´ëÀû ¹«ÇÑÀÇ Áö´ë·Î, °è¼ÓÇÏ¿©, ¹Ù±ùÀ¸·Î ÁøÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀüÀûÀ¸·Î °¡´ÉÇÏ´Ù.
In the eternity of the past the forces of the Absolutes, the spirits of the Deities, and the personalities of the Gods stirred in response to the primordial self-will of self-existent self-will. In this universe age we are all witnessing the stupendous repercussions of the far-flung cosmic panorama of the subabsolute manifestations of the limitless potentials of all these realities. And it is altogether possible that the continued diversification of the original reality of the First Source and Center may proceed onward and outward throughout age upon age, on and on, into the faraway and inconceivable stretches of absolute infinity.
105:7.19 [³×¹Ùµ·ÀÇ ÇÑ ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´´Ù.]
[Presented by a Melchizedek of Nebadon.]

¡ãTop