| ||||||||
|
Á¦ 117 Æí
| Paper
117 God the Supreme | |
117:0.1 (1278.1)
¿ì¸®°¡ ¾î¶² ¿ìÁÖ Á¤°ÅÀå¿¡¼ Á¸ÀçÇÏ´õ¶óµµ °Å±â¼ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ´Â ¹üÀ§±îÁö, ±×¸¸Å ÃÖ»óÀ§ÀÇ Àü´ÉÇÑ ÀáÀ缺Àº ÇÑ °ÉÀ½
´õ »ç½Ç¿¡ °¡±î¿öÁø´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀº ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀÇ ¸ñÀûÀÌ¿ä, ÀÌ´Â ¼¼ Àý´ëÀÚ ¾È¿¡¼ ÀáÀ缺ÀÌ µÇ°í ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé ¼Ó¿¡¼
¼º°ÝÀÌ µÇ°í, ¹«ÇÑÇÑ ¿µ ¾È¿¡¼ ¿ìÁÖ È°µ¿À» À§ÇÏ¿© ¿¬°áµÇ°í, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿øº»¿¡¼ ¿µ¿øÇÏ°Ô µÈ ¹Ù¿Í °°´Ù. ±×¸®°í
ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ÃÑ ÀÇÁöÀÇ ÃÖ´ëÀÇ À¯ÇÑÇÑ ¸í½Ã°¡ µÇ°í ÀÖ´Ù.
| To the extent
that we do the will of God in whatever universe station we may have
our existence, in that measure the almighty potential of the Supreme
becomes one step more actual. The will of God is the purpose of
the First Source and Center as it is potentialized in the three
Absolutes, personalized in the Eternal Son, conjoined for universe
action in the Infinite Spirit, and eternalized in the everlasting
patterns of Paradise. And God the Supreme is becoming the highest
finite manifestation of the total will of God. | |
117:0.2 (1278.2)
´ë¿ìÁÖ¿¡ »ç´Â Á¸ÀçµéÀÌ ¸ðµÎ ¾ðÁ¦¶óµµ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» Ãæ¸¸È÷ ÇàÇÏ´Â ÀÏÀ» ºñ±³Àû ¼ºÃëÇÑ´Ù¸é, ±×¶§ ½Ã°øÀÇ Ã¢Á¶µéÀÌ ºû°ú »ý¸í
¼Ó¿¡ ¾ÈÁ¤µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×¶§ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ½Å ÀáÀ缺ÀÎ Àü´ÉÀÚ´Â ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ½Å´Ù¿î ¼º°ÝÀÌ ¼Ú¾Æ³ª¸é¼ »ç½ÇÀÌ µÈ´Ù.
| If all grand
universers should ever relatively achieve the full living of the
will of God, then would the time-space creations be settled in light
and life, and then would the Almighty, the deity potential of Supremacy,
become factual in the emergence of the divine personality of God
the Supreme. | |
117:0.3 (1278.3)
ÁøÈÇÏ´Â Áö¼ºÀÌ ¿ìÁÖ Áö¼ºÀÇ È¸·Î¿¡ Á¶À²ÀÌ µÉ ¶§, ÁøÈÇÏ´Â ¿ìÁÖ°¡ Áß¾Ó ¿ìÁÖÀÇ ¸ð½ÀÀ» µû¶ó¼ ¾ÈÁ¤µÉ ¶§, Áøº¸ÇÏ´Â ¿µÀÌ
À¸¶ä ¿µµéÀÇ ÅëÇÕµÈ ºÀ»ç¿Í Á¢ÃËÇÒ ¶§, ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»ç ¼º°ÝÀÚ°¡ ±êµå´Â Á¶ÀýÀÚÀÇ ½Å¼ºÇÑ À̲ô½É¿¡ ¸¶Ä§³» Á¶À²ÀÌ µÉ ¶§, À̶§
ÃÖ»óÀ§ÀÇ »ç½Ç¼ºÀº ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ÇÑ ´«±Ý¸¸Å ´õ Çö½ÇÀÌ µÈ´Ù. À̶§ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ½Å¼ºÀº ¿ìÁÖ¿¡¼ ½ÇÇöÀ» ÇâÇÏ¿© ÇÑ °ÉÀ½ ´õ ³ª¾Æ°£
°ÍÀÌ´Ù.
| When an evolving
mind becomes attuned to the circuits of cosmic mind, when an evolving
universe becomes stabilized after the pattern of the central universe,
when an advancing spirit contacts the united ministry of the Master
Spirits, when an ascending mortal personality finally attunes to
the divine leading of the indwelling Adjuster, then has the actuality
of the Supreme become real by one more degree in the universes;
then has the divinity of Supremacy advanced one more step toward
cosmic realization. | |
117:0.4 (1278.4)
´ë¿ìÁÖÀÇ ºÎºÐ°ú °³ÀεéÀº ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÃÑ ÁøÈ°¡ ¹Ý¿µ(Úãç±)µÈ °ÍÀ¸·Î¼ ÁøÈÇϸç, ÇÑÆí ´ÙÀ½¿¡ ÃÖ»óÀ§´Â ¸ðµç ´ë¿ìÁÖÀÇ ÁøÈ¸¦
ÅëÇÕÇÑ ´©Àû ÇÕ°èÀÌ´Ù. ÇÊ»çÀÚÀÇ °üÁ¡¿¡¼ º¼ ¶§, ÀÌ µÑÀº ¼·Î ÁøÈÀû¤ýüÇèÀû ¿ª¼ö(æ½â¦)ÀÌ´Ù.
| The parts
and individuals of the grand universe evolve as a reflection of
the total evolution of the Supreme, while in turn the Supreme is
the synthetic cumulative total of all grand universe evolution.
From the mortal viewpoint both are evolutionary and experiential
reciprocals. |
117:1.1 (1278.5) ÃÖ»óÀ§´Â ¹°¸®ÀûÀ¸·Î Á¶ÈµÈ ¾Æ¸§´Ù¿òÀÌ¿ä, ÁöÀû Àǹ̸¦ °¡Áø Áø¸®¿ä, ¿µÀû °¡Ä¡¸¦ °¡Áø ¼±(à¼)ÀÌ´Ù. ±×´Â ÂüµÈ ¼º°øÀÇ ´Ü ¸ÀÀÌ¿ä, ¿µ±¸ÇÑ ¼ºÃë¿¡¼ ¾ò´Â ±â»ÝÀÌ´Ù. ±×´Â ´ë¿ìÁÖÀÇ ´ëÈ¥(ÓÞûë)ÀÌ¿ä, À¯ÇÑÇÑ ¿ìÁÖÀÇ ÀǽÄ(ëòãÛ), À¯ÇÑÇÑ ½ÇüÀÇ ¿Ï¼ºÀÌ¿ä, âÁ¶ÀÚ¿Í Àΰ£ÀÇ Ã¼ÇèÀÌ ¼º°ÝÈµÈ °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç ¾Õ³¯ÀÇ ¿µ¿øÀ» ÅëÇÏ¿©, ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀº ½ÅÀÇ ¿©·¯ »ïÀÚÀÏü °ü°è¿¡¼ ÀÇÁö(ëòò¤)ÇÑ Ã¼ÇèÀÇ ½Çü¸¦ Ç¥ÇöÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
| 1. Nature of the Supreme Being 117:1.1 The Supreme is the beauty of physical harmony, the truth of intellectual meaning, and the goodness of spiritual value. He is the sweetness of true success and the joy of everlasting achievement. He is the oversoul of the grand universe, the consciousness of the finite cosmos, the completion of finite reality, and the personification of Creator-creature experience. Throughout all future eternity God the Supreme will voice the reality of volitional experience in the trinity relationships of Deity. | |
117:1.2 (1278.6)
ÃÖ»ó âÁ¶ÀÚµéÀÇ ¸öÀ» ÀÔ°í¼ ½ÅµéÀÌ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·ÎºÎÅÍ ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ ¿µÅä·Î ³»·Á¿ÔÀ¸´Ï, ÀÌ´Â °Å±â¼ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡ ´Ù´Ù¸¦ ´É·ÂÀ¸·Î
¾Æ¹öÁö¸¦ ã¾Æ¼ ±×°÷À¸·Î ¿Ã¶ó°¥ ¼ö ÀÖ´Â Àΰ£À» âÁ¶Çϰí ÁøÈ½ÃŰ·Á´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀ» µå·¯³»´Â ³»·Á¿À´Â âÁ¶ÀÚ, ±×¸®°í
Çϳª´ÔÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â ¿Ã¶ó°¡´Â Àΰ£µé·Î ÀÌ·ç¾îÁø ÀÌ ¿ìÁÖ Çà·ÄÀº ÃÖ»óÀ§°¡ ½ÅÀ¸·Î ÁøÈÇÔÀ» µå·¯³»¸ç, ±×ºÐ ¾È¿¡¼ ³»·Á¿À´Â ÀÚ¿Í
¿Ã¶ó°¡´Â ÀÚ ¸ðµÎ°¡ ¼·Î ÀÌÇØÇϰí, ¿µ¿øÈ÷ º¸ÆíÀûÀ¸·Î ÇüÁ¦ÀÓÀ» ¹ß°ßÇÑ´Ù. ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ÀÌó·³ ¿øÀÎÀÎ ¿ÏÀüÇÑ Ã¢Á¶ÀÚÀÇ Ã¼Çè°ú
¿ÏÀüÇÏ°Ô µÇ´Â Àΰ£ÀÇ ¹ÝÀÀ üÇèÀ» À¯ÇÑÇÏ°Ô ÅëÇÕÇÑ °ÍÀÌ µÈ´Ù.
| In the persons
of the Supreme Creators the Gods have descended from Paradise to
the domains of time and space, there to create and to evolve creatures
with Paradise-attainment capacity who can ascend thereto in quest
of the Father. This universe procession of descending God-revealing
Creators and ascending God-seeking creatures is revelatory of the
Deity evolution of the Supreme, in whom both descenders and ascenders
achieve mutuality of understanding, the discovery of eternal and
universal brotherhood. The Supreme Being thus becomes the finite
synthesis of the experience of the perfect-Creator cause and the
perfecting-creature response. | |
117:1.3 (1279.1)
´ë¿ìÁÖ´Â ¿Ïº®ÇÑ ÅëÀÏ °¡´É¼ºÀ» ´ã°í ÀÖ°í, ´Ã À̸¦ Ãß±¸ÇÑ´Ù. À̰ÍÀº ÀÌ·¯ÇÑ ¿ìÁÖÀû Á¸Àç°¡ ¾Æ¹« Á¦ÇÑ ¾øÀÌ ÅëÀÏµÈ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º
»ïÀ§ÀÏüÀÇ Ã¢Á¶ ÇàÀ§¿Í ±Ç´ÉÀÌ ³»¸° ¸í·ÉÀÇ °á°ú¶ó´Â »ç½Ç·ÎºÎÅÍ »ý°Ü³´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ »ïÀÚÀÏüÀÇ ÅëÀϼºÀº ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ À¯ÇÑÇÑ
¿ìÁÖ¿¡¼ Ç¥ÇöµÇ¸ç, ±×ÀÇ ½Çü´Â ¿ìÁÖµéÀÌ »ïÀ§ÀÏü¿Í µ¿ÀϽÃÇÏ´Â ÃÖ´ë ¼öÁØ¿¡ µµ´ÞÇÔ¿¡ µû¶ó¼, °¥¼ö·Ï ´õ ºÐ¸íÇØÁø´Ù.
| The grand universe
contains the possibility of, and ever seeks for, complete unification,
and this grows out of the fact that this cosmic existence is a consequence
of the creative acts and the power mandates of the Paradise Trinity,
which is unqualified unity. This very trinitarian unity is expressed
in the finite cosmos in the Supreme, whose reality becomes increasingly
apparent as the universes attain to the maximum level of Trinity
identification. | |
117:1.4 (1279.2)
âÁ¶ÀÚÀÇ ¶æ°ú Àΰ£ÀÇ ¶æÀº ÁúÀûÀ¸·Î ´Ù¸£´Ù. ±×·¯³ª À̰͵éÀº üÇèÀûÀ¸·Î ºñ½ÁÇÏ´Ï, ÀÌ´Â Àΰ£°ú âÁ¶ÀÚ°¡ ¿ìÁÖÀÇ ¿ÏÀüÀ» ÀÌ·èÇÏ´Â
µ¥ ÇÔ²² ÀÏÇÒ ¼ö Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. »ç¶÷Àº Çϳª´Ô°ú ¿¬°áÇÏ¿© ÀÏÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î ¿µ¿øÇÑ ÃÖÈÄÀÚ¸¦ ÇÔ²² âÁ¶ÇÑ´Ù.
Çϳª´ÔÀº ¾ÆµéµéÀÌ À°½Å鵃 ¶§ Àΰ£À¸·Î¼µµ ÀÏÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ÀÌ·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î Àΰ£ÀÌ µÇ´Â ÃÖ°íÀÇ Ã¼ÇèÀ» ¾ò´Â´Ù.
| The will of
the Creator and the will of the creature are qualitatively different,
but they are also experientially akin, for creature and Creator
can collaborate in the achievement of universe perfection. Man can
work in liaison with God and thereby cocreate an eternal finaliter.
God can work even as humanity in the incarnations of his Sons, who
thereby achieve the supremacy of creature experience. | |
117:1.5 (1279.3)
ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ °æ¿ì¿¡, âÁ¶ÀÚ¿Í Àΰ£Àº ÇϳªÀÇ ½Å ¾È¿¡¼ ¹¶Ä¡¸ç, ±×ÀÇ ¶æÀº ÇϳªÀÇ ½Å´Ù¿î ¼º°ÝÀ» Ç¥ÇöÇÑ´Ù. ³×¹Ùµ·ÀÇ ÁÖ ¾ÆµéÀÇ
ÃÖ°í ÀÇÁö°¡ ÀÌÁ¦´Â ½Å°ú ÀηùÀÇ ¶æÀÇ Á¶ÇÕº¸´Ù ´õ Å« ¹«¾ùÀÎ °Í°ú °°ÀÌ, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀÌ ¶æÀº Àΰ£À̳ª âÁ¶ÀÚÀÇ ¶æº¸´Ù ´õ Å«
¹«¾ùÀÌ´Ù. ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿ÏÀüÇÔ°ú ½Ã°ø üÇèÀÇ ¿¬ÇÕÀº ½ÇüÀÇ ½Å ¼öÁØ¿¡¼ »õ·Î¿î Àǹ̸¦ Áö´Ñ °¡Ä¡¸¦ ³º´Â´Ù.
| In the Supreme
Being, Creator and creature are united in one Deity whose will is
expressive of one divine personality. And this will of the Supreme
is something more than the will of either creature or Creator, even
as the sovereign will of the Master Son of Nebadon is now something
more than a combination of the will of divinity and humanity. The
union of Paradise perfection and time-space experience yields a
new meaning value on deity levels of reality. | |
117:1.6 (1279.4)
ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈÇÏ´Â ½Å´Ù¿î ¼ºÇ°Àº ´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ¸ðµç »ý¹°°ú ¸ðµç âÁ¶ÀÚÀÇ ºñÇÒ µ¥ ¾ø´Â üÇèÀ» Ãæ½ÇÈ÷ ³ªÅ¸³»´Â ±×¸²ÀÌ µÇ°í ÀÖ´Ù.
ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼, ÁöÀº ÀÚÀÇ ½ÅºÐ°ú ÁöÀ½ ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ½ÅºÐÀÌ ÇÑ ¸öÀÌ µÈ´Ù. ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ Ã¢Á¶°¡ ºÒ¿ÏÀüÀÇ »ç½½À» ¹þ¾î³ª ¿ÏÀü°ú
ÇØ¹æÀ» ã¾Æ¼ ¿µ¿øÇÑ ±æÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â µ¿¾È, ±×µéÀ» ±«·ÓÈ÷´Â ´Ù¾çÇÑ ¹®Á¦ÀÇ ÇØ°á¿¡ µû¸£´Â º¯Ãµ¿¡¼ »ý±ä ¹Ù·Î ±× üÇèÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©
±×µéÀº ¾ðÁ¦±îÁö³ª ¹¶ÃÄÁø´Ù.
| The evolving
divine nature of the Supreme is becoming a faithful portrayal of
the matchless experience of all creatures and of all Creators in
the grand universe. In the Supreme, creatorship and creaturehood
are at one; they are forever united by that experience which was
born of the vicissitudes attendant upon the solution of the manifold
problems which beset all finite creation as it pursues the eternal
path in quest of perfection and liberation from the fetters of incompleteness. | |
117:1.7 (1279.5)
Áø¸®¤ý¾Æ¸§´Ù¿ò¤ý¼±Àº ¿µÀÌ º£Çª´Â ºÀ»ç, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿õÀåÇÔ, ¾ÆµéÀÇ ÀÚºñ, ±×¸®°í ÃÖ»óÀ§ÀÇ Ã¼Çè ¾È¿¡¼ ¼·Î »ó°üµÈ´Ù. ÃÖ»óÀ§
Çϳª´ÔÀº Áø¸®¿ä ¾Æ¸§´Ù¿òÀÌ¿ä ¼±ÀÌ´Ï, ÀÌ·¯ÇÑ ½Å¼º °³³äÀÌ °ü³äÀû üÇèÀÇ À¯ÇÑÇÑ ÃÖ´ëÄ¡¸¦ ³ªÅ¸³»±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ½Å¼ºÀÇ ÀÌ »ïÀÚÀÏÄ¡
ǰÁúÀÇ ¿µ¿øÇÑ ±Ù¿øÀº À¯ÇÑ ÃÊ¿ùÀÇ ¼öÁØ¿¡ ÀÖÁö¸¸, ÇÑ Àΰ£Àº ±×·¯ÇÑ ±Ù¿øÀ» ÃÊ¿ù Áø¸®, ÃÊ¿ùÀû ¾Æ¸§´Ù¿ò, ÃÊ¿ùÀû ¼±À¸·Î¸¸
°Ü¿ì ÆÄ¾ÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
| Truth, beauty,
and goodness are correlated in the ministry of the Spirit, the grandeur
of Paradise, the mercy of the Son, and the experience of the Supreme.
God the Supreme is truth, beauty, and goodness, for these concepts
of divinity represent finite maximums of ideational experience.
The eternal sources of these triune qualities of divinity are on
superfinite levels, but a creature could only conceive of such sources
as supertruth, superbeauty, and supergoodness. | |
117:1.8 (1279.6)
âÁ¶ÀÚ ¹Ì°¡¿¤Àº âÁ¶Àڷμ ¾Æ¹öÁö°¡ Áö»óÀÇ ÀÚ³àµé¿¡ ´ëÇÏ¿© ǰ´Â ½ÅÀÇ »ç¶ûÀ» µå·¯³Â´Ù. ÀÌ ½ÅÀÇ »ç¶ûÀ» ¹ß°ßÇÏ°í ¶Ç ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï±î,
»ç¶÷µéÀº À°Ã¼¸¦ ÀÔÀº µ¿Æ÷¿¡°Ô ÀÌ »ç¶ûÀ» µå·¯³»´Â Æ÷ºÎ¸¦ ǰÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. Àΰ£ÀÇ ±×·¯ÇÑ ¾ÖÁ¤Àº ÃÖ»óÀ§ÀÇ »ç¶ûÀ» ÂüµÇ°Ô ¹Ý¿µÇÏ´Â
°ÍÀÌ´Ù.
| Michael, a
creator, revealed the divine love of the Creator Father for his
terrestrial children. And having discovered and received this divine
affection, men can aspire to reveal this love to their brethren
in the flesh. Such creature affection is a true reflection of the
love of the Supreme. | |
117:1.9 (1279.7)
ÃÖ»óÀ§´Â ´ëĪÀ¸·Î Æ÷ÇÔÇÏ´Â ¼ºÁúÀÌ ÀÖ´Ù. ù° ±Ù¿ø Áß½ÉÀº À§´ëÇÑ ¼¼ Àý´ëÀÚ ¾È¿¡¼ ÀáÀçÇϸç, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡¼, ¾Æµé ¾È ¿¡¼,
¿µ ¾È¿¡¼ ½ÇÀçÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÃÖ»óÀ§´Â ½ÇÀçÇÏ¸é¼ ÀáÀçÇϸç, ÃÖ»óÀÇ ¼º°Ý°ú Àü´ÉÇÑ ÈûÀ» °¡Áø Á¸Àç¿ä, Àΰ£ÀÇ ³ë·Â°ú âÁ¶ÀÚÀÇ
¸ñÀû¿¡ ¶È°°ÀÌ ¹Î°¨Çϰí, ¿ìÁÖ¿¡ ´ëÇÏ¿© ½º½º·Î ÇൿÇÏ°í ¿ìÁÖÀÇ ÃÑÇÕ¿¡ ´ëÇÏ¿© ½º½º·Î ¹ÝÀÀÇϸç, µ¿½Ã¿¡ ÃÖ»óÀÇ Ã¢Á¶ÀÚÀÌÀÚ ÃÖ»óÀÇ
»ý¹°ÀÌ´Ù. ÃÖ»óÀ§ ½ÅÀº ÀÌó·³ À¯ÇÑÀÚ ÀüüÀÇ ÃÑÇÕÀ» Ç¥ÇöÇÑ´Ù.
| The Supreme
is symmetrically inclusive. The First Source and Center is potential
in the three great Absolutes, is actual in Paradise, in the Son,
and in the Spirit; but the Supreme is both actual and potential,
a being of personal supremacy and of almighty power, responsive
alike to creature effort and Creator purpose; self-acting upon the
universe and self-reactive to the sum total of the universe; and
at one and the same time the supreme creator and the supreme creature.
The Deity of Supremacy is thus expressive of the sum total of the
entire finite. |
117:2.1 (1280.1) ÃÖ»óÀ§´Â ½Ã°£ Áö¿ª¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÌ´Ù. ½Ã°£ Áö¿ª¿¡¼ »ç¶÷ÀÌ ¼ºÀåÇÏ´Â ºñ°áÀº ±×¿¡°Ô ¼ÓÇÑ´Ù. ºÒ¿ÏÀüÇÑ ÇöÀ縦 Á¤º¹ÇÏ´Â °Í, ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÇ¾î °¡´Â ¹Ì·¡¸¦ ¿Ï¼ºÇÏ´Â °ÍÀÌ ¶ÇÇÑ ±×¿¡°Ô ¼ÓÇÑ´Ù. ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ ¼ºÀåÀÇ ¸¶Áö¸· ¿¸Å´Â Èû, Áï ÅëÀÏÇϰí âÁ¶ÇÏ´Â ¼º°ÝÀÌ °è½Ã´Â ´öÅÃÀ¸·Î, Áö¼ºÀ» ÅëÇØ¼ ¿µÀÌ ÅëÁ¦ÇÏ´Â ÈûÀÌ´Ù. ÀÌ ¸ðµç ¼ºÀåÀÌ ¸¶Ä§³» °¡Á®¿À´Â °á°ú´Â ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÌ´Ù.
| 2. The Source of Evolutionary Growth The Supreme is God-in-time; his is the secret of creature growth in time; his also is the conquest of the incomplete present and the consummation of the perfecting future. And the final fruits of all finite growth are: power controlled through mind by spirit by virtue of the unifying and creative presence of personality. The culminating consequence of all this growth is the Supreme Being. | |
117:2.2 (1280.2)
ÇÊ»ç Àΰ£¿¡°Ô, Á¸Àç´Â ¼ºÀå°ú ¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù. ´õ Å« ¿ìÁÖ Àǹ̿¡¼µµ, Á¤¸»·Î ±×·¯ÇÑ µí º¸ÀÏ ÅÍÀε¥, ¿µÀÇ Áöµµ¸¦ ¹Þ´Â Á¸Àç´Â
üÇèÀû ¼ºÀ塪ÁöÀ§ÀÇ È®´ë¡ª¸¦ ÃÊ·¡ÇÏ´Â µíÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ Àΰ£ Á¸ÀçÀÇ Æ¯Â¡À» ³ªÅ¸³»´Â Áö±ÝÀÇ ¼ºÀåÀº
ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÇÑ ±â´ÉÀ̶ó´Â ÀǰßÀ» ¿ì¸®´Â ¿À·§µ¿¾È Áö³à¿Ô´Ù. ÀÌ Á¾·ùÀÇ ¼ºÀåÀº ÃÖ»óÀ§°¡ ¼ºÀåÇÏ´Â ½Ã´ë¿¡ ƯÀÌÇÑ °ÍÀ̸ç, ÃÖ»óÀ§°¡
¼ºÀåÀ» ¸¶Ä§°ú ÇÔ²² Á¾°áµÇ¸®¶ó°í ¿ì¸®´Â ¶È°°ÀÌ ÁÖÀåÇÑ´Ù.
| To mortal man,
existence is equivalent to growth. And so indeed it would seem to
be, even in the larger universe sense, for spirit-led existence
does seem to result in experiential growth-augmentation of status.
We have long held, however, that the present growth which characterizes
creature existence in the present universe age is a function of
the Supreme. We equally hold that this kind of growth is peculiar
to the age of the growth of the Supreme, and that it will terminate
with the completion of the growth of the Supreme. | |
117:2.3
(1280.3) Àΰ£ÀÌ »ïÀÚÀÏü üÇèÀ¸·Î ³ºÀº ¾ÆµéµéÀÇ ÁöÀ§¸¦ »ý°¢ÇØ º¸¾Æ¶ó. ±×µéÀº ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ž°í »ê´Ù. ±×µéÀº
Áö¼º¤ý¿µ Àç»ê°ú ÇÔ²², ¼º°ÝÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ±×µéÀº üÇèÀ» °Þ°í ±× ±â¾ïÀ» Áö´ÏÁö¸¸, ÇÏ´Ã °¡´Â ÀÚó·³ ÀÚ¶óÁö ¾Ê´Â´Ù. Àΰ£ÀÌ
»ïÀÚÀÏü·Î ³ºÀº ÀÌ ¾ÆµéµéÀÌ ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ÀÖÁö¸¸, Á¤¸»·Î ±×µéÀº ´ÙÀ½ ¿ìÁÖ ½Ã´ë¡ªÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼ºÀåÀÌ ³¡³ µÚ¿¡ ´Ù°¡¿Ã ½Ã´ë¡ªÀÇ
Ãâ½ÅÀ̶ó°í ¿ì¸®´Â ¹Ï°í ÀÌÇØÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ºÒ¿ÏÀüÇϰí, µû¶ó¼ ¼ºÀåÇÏ´Â ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÇöÀç »óÅÂÀÇ ½ÃÁ¡¿¡¼, ±×µéÀº ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡
ÀÖÁö ¾Ê´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ Ã¼ÇèÀû ¼ºÀå¿¡ Âü¿©ÇÏÁö ¾Ê°í, ´ÙÀ½ ¿ìÁÖ ½Ã´ë¸¦ À§ÇÏ¿© ¿¹ºñ·Î ³²¾Æ ÀÖ´Ù.
| Consider the
status of the creature-trinitized sons: They are born and live in
the present universe age; they have personalities, together with
mind and spirit endowments. They have experiences and the memory
thereof, but they do not grow as do ascenders. It is our belief
and understanding that these creature-trinitized sons, while they
are in the present universe age, are really of the next universe
age¡ªthe age which will follow the completion of the growth of the
Supreme. Hence they are not in the Supreme as of his present status
of incompleteness and consequent growth. Thus they are nonparticipating
in the experiential growth of the present universe age, being held
in reserve for the next universe age. | |
117:2.4
(1280.4) ³» ÀÚ½ÅÀÇ °è±Þ, ¸·°ÇÑ »çÀÚµéÀº »ïÀ§ÀÏüÀÇ Ç°¿¡ ¾È°åÀ¸´Ï±î, ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ ¼ºÀå¿¡ Âü¿©ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
¿ì¸®°¡ »ç½Ç·Î »ïÀ§ÀÏüÀÇ °íÁ¤µÈ ¾ÆµéÀÎ °Íó·³, ¾î¶² Àǹ̿¡¼ ¿ì¸®ÀÇ ÁöÀ§´Â Áö³ ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. ÇÑ °¡Áö´Â ºÐ¸íÇÏ´Ù:
¿ì¸®ÀÇ ÁöÀ§´Â »ïÀ§ÀÏüÀÇ Ç°¿¡ ¾È±èÀ¸·Î °íÁ¤µÇ¾ú°í, üÇèÀº ÀÌÁ¦ ´õ, ±Ã±Ø¿¡ ¼ºÀåÀ» ³ºÁö ¾Ê´Â´Ù.
| My own order,
the Mighty Messengers, being Trinity embraced, are nonparticipating
in the growth of the present universe age. In a sense we are in
status as of the preceding universe age as in fact are the Stationary
Sons of the Trinity. One thing is certain: Our status is fixed by
the Trinity embrace, and experience no longer eventuates in growth. | |
117:2.5
(1280.5) À̰ÍÀº ÃÖÈÄÀÚ³ª ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼ºÀå °úÁ¤¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â °è±Þ, ÁøÈÇϰí üÇèÇÏ´Â °è±Þ¿¡ ¼ÓÇÏ´Â ¾î¶² ´Ù¸¥ Àڵ鿡°Ô´Â
Âü¸»ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ Áö±Ý »ì¸ç, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡ À̸£°í ÃÖÈÄÀÚ ÁöÀ§¸¦ ¾ò´Â Å« ¶æÀ» ǰÀ» ¼öµµ ÀÖ´Â ³ÊÈñ ÇÊ»çÀÚµéÀº,
³ÊÈñ°¡ ÃÖ»óÀ§ ¼Ó¿¡ ÀÖ°í, ±×¿¡°Ô¼ ³ª¿Ô°í, µû¶ó¼ ÃÖ»óÀ§°¡ ¼ºÀåÇÏ´Â ÁÖ±â(ñÎÑ¢)¿¡ Âü¿©Çϱ⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¸ ±×·¯ÇÑ ¿î¸íÀÌ
½ÇÇöµÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
| This is not
true of the finaliters nor of any other of the evolutionary and
experiential orders which are participants in the growth process
of the Supreme. You mortals now living on Urantia who may aspire
to Paradise attainment and finaliter status should understand that
such a destiny is only realizable because you are in and of the
Supreme, hence are participants in the cycle of the growth of the
Supreme. | |
117:2.6
(1280.6) ¾ðÁ¨°¡ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼ºÀåÀÌ ³¡³¯ °ÍÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ÁöÀ§´Â (¿¡³ÊÁö¿Í ¿µ Àǹ̿¡¼) ¿Ï¼ºµÉ °ÍÀÌ´Ù. ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ°¡
ÀÌ·¸°Ô ±×Ä¥ ¶§ ¶ÇÇÑ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀϺημ Àΰ£ÀÇ ÁøÈ°¡ ³¡³ª°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¾î¶² Á¾·ùÀÇ ¼ºÀåÀÌ ¹Ù±ù °ø°£ ¿ìÁÖµéÀÇ Æ¯Â¡À» ³ªÅ¸³¾Áö
¿ì¸®´Â ¸ð¸¥´Ù. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº Àϰö ÃÊ¿ìÁÖ°¡ ÁøÈÇÏ´Â ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ¿ì¸®°¡ º¸¾Æ ¿Â ¾î¶² °Í°úµµ ¸Å¿ì ´Ù¸¥ ¹«¾ùÀÏ °ÍÀ̶ó
¿ì¸®´Â ¾ÆÁÖ È®½ÅÇÑ´Ù. ÀǽÉÇÒ ¿©Áö ¾øÀÌ, ¹Ù±ù °ø°£ÀÚµéÀÌ ÀÌ·¸°Ô ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¼ºÀåÀ¸·Î ÇýÅÃÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ °áÇÌÀ» ¸Þ¿ö ÁÖ´Â °ÍÀÌ
´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ÁøÈÇÏ´Â ½Ã¹ÎµéÀÇ ¿ªÇÒÀÏ °ÍÀÌ´Ù.
| There will
come an end sometime to the growth of the Supreme; his status will
achieve completion (in the energy-spirit sense). This termination
of the evolution of the Supreme will also witness the ending of
creature evolution as a part of Supremacy. What kind of growth may
characterize the universes of outer space, we do not know. But we
are very sure that it will be something very different from anything
that has been seen in the present age of the evolution of the seven
superuniverses. It will undoubtedly be the function of the evolutionary
citizens of the grand universe to compensate the outer-spacers for
this deprivation of the growth of Supremacy. | |
117:2.7
(1280.7) ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë°¡ ³¡³ª°í¼ °è½Ç ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ´ë¿ìÁÖ¿¡¼ üÇèÀû ±ºÁַμ Ȱµ¿ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¹Ù±ù °ø°£ÀÚ¡ª´ÙÀ½
¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ ½Ã¹Î¡ªµéÀº ÃÊ¿ìÁÖ ÀÌÈÄÀÇ ¼ºÀå ÀáÀ缺À» °¡Áú ÅÍÀ̰í, À̰ÍÀº Àü´ÉÇÑ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÅëÄ¡±ÇÀ» ¹Ì¸® °¡Á¤ÇÏ´Â, ÁøÈ·Î
¾òÀº ´É·ÂÀ̸ç, µû¶ó¼ ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ ±Ç´É°ú ¼º°ÝÀ» ÇÕ¼ºÇÏ´Â µ¥ Àΰ£ÀÌ Âü¿©ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸·´Â´Ù.
| As existent
upon the consummation of the present universe age, the Supreme Being
will function as an experiential sovereign in the grand universe.
Outer-spacers-citizens of the next universe age¡ªwill have a postsuperuniverse
growth potential, a capacity for evolutionary attainment presupposing
the sovereignty of the Almighty Supreme, hence excluding creature
participation in the power-personality synthesis of the present
universe age. | |
117:2.8
(1281.1) ÀÌó·³ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ºÒ¿ÏÀü¼ºÀº ¹Ì´öÀ¸·Î ¿©°Üµµ ÁÁÀ¸´Ï, ÀÌ´Â ±×°ÍÀÌ ÇöÀç ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡ ÀÖ´Â Àΰ£°ú âÁ¶ÀÇ ÁøÈÀû
¼ºÀåÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ¸¸µé±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ºñ¾î ÀÖ´Â °ÍÀº ¹Ì´öÀÌ ÀÖÀ¸´Ï, ºó °ÍÀÌ Ã¼ÇèÀ¸·Î ä¿öÁú ¼öµµ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
| Thus may the
incompleteness of the Supreme be regarded as a virtue since it makes
possible the evolutionary growth of the creature-creation of the
present universes. Emptiness does have its virtue, for it may become
experientially filled. | |
117:2.9 (1281.2)
À¯ÇÑÇÑ Ã¶Çп¡¼ °¡Àå Èï¹Ì¸¦ ÀھƳ»´Â ¹°À½ Áß¿¡¼ Çϳª´Â À̰ÍÀÌ´Ù: ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ´ë¿ìÁÖÀÇ ÁøÈ¿¡ ¹ÝÀÀÇÏ¿© Çö½ÇÀÌ µÇ´Â°¡,
¾Æ´Ï¸é ÃÖ»óÀ§°¡ Â÷Ãû Çö½ÇÀÌ µÇ´Â µ¥ ¹ÝÀÀÇÏ¿© ÀÌ À¯ÇÑÇÑ ¿ìÁÖ°¡ Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ÁøÈÇϴ°¡? ¾Æ´Ï¸é ¼ºÀåÇÏ·Á°í ±×µéÀÌ ¼·Î ÀÇÁ¸ÇÏ´Â
°Í, ±×µéÀÌ ÁøÈ¿¡¼ ¿ª¼ö(æ½â¦)À̰í, Çϳª°¡ ´Ù¸¥ ÇϳªÀÇ ¼ºÀåÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â °ÍÀÌ °¡´ÉÇѰ¡? ´ÙÀ½¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿ì¸®´Â È®½ÅÇÑ´Ù.
³ô°í ³·Àº »ý¹°°ú ¿ìÁÖµéÀº ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ ÁøÈÇϰí ÀÖ°í, ±×µéÀÌ ÁøÈÇÔ¿¡ µû¶ó¼ ÀÌ ¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ À¯ÇÑÇÑ È°µ¿ ÀüüÀÇ ÅëÀϵÈ
ÇÕ°è°¡ ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Ù. À̰ÍÀÌ ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ÃâÇöÀÌ¿ä, ¸ðµç ¼º°ÝÀÚ¿¡°Ô ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ Àü´ÉÇÑ ÈûÀÌ ÁøÈÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
| One of the
most intriguing questions in finite philosophy is this: Does the
Supreme Being actualize in response to the evolution of the grand
universe, or does this finite cosmos progressively evolve in response
to the gradual actualization of the Supreme? Or is it possible that
they are mutually interdependent for their development? that they
are evolutionary reciprocals, each initiating the growth of the
other? Of this we are certain: Creatures and universes, high and
low, are evolving within the Supreme, and as they evolve, there
is appearing the unified summation of the entire finite activity
of this universe age. And this is the appearance of the Supreme
Being, to all personalities the evolution of the almighty power
of God the Supreme. |
117:3.1 (1281.3) ÃÖ»ó Á¸Àç, ÃÖ»óÀ§ Çϳª´Ô, Àü´ÉÇÑ ÃÖ»óÀ§, ÀÌ·¸°Ô ¿©·¯ °¡Áö·Î ÀÏÄ´ ¿ìÁÖ ½Çü´Â ž´Â ´Ü°è¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç À¯ÇÑ ½Çü¸¦ º¹ÀâÇÏ°Ô º¸ÆíÀûÀ¸·Î ÅëÇÕÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ¿µ¿øÇÑ ¿¡³ÊÁö, ½Å´Ù¿î ¿µ, ¿ìÁÖ Áö¼ºÀÇ ¹æ´ëÇÑ ºÐÈ´Â ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ¿¡¼ À¯ÇÑÇÑ ÀýÁ¤¿¡ À̸£¸ç, ±×´Â ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ ¼ºÀåÀÇ ÃÑÇÕÀÌ¿ä, À¯ÇÑÇÏ°Ô ÃÖ´ë·Î ¿Ï¼ºÇÏ´Â ½Å ¼öÁØ¿¡¼ ½º½º·Î ½ÇÇöÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
| 3. Significance of the Supreme to Universe Creatures The cosmic reality variously designated as the Supreme Being, God the Supreme, and the Almighty Supreme, is the complex and universal synthesis of the emerging phases of all finite realities. The far-flung diversification of eternal energy, divine spirit, and universal mind attains finite culmination in the evolution of the Supreme, who is the sum total of all finite growth, self-realized on deity levels of finite maximum completion. | |
117:3.2 (1281.4)
ÃÖ»óÀ§´Â °ø°£¿¡¼ ÀºÇϰèÀÇ Àüü ±¤°æ ¼Ó¿¡ ±¸Ã¼ÈµÇ´Â »ï±ØÀÏÄ¡µéÀÇ Ã¢Á¶Àû ¹«ÇÑÀÌ È帣´Â ½Å¼ºÇÑ °æ·ÎÀÌ´Ù. ±× ±¤°æÀ» ¹è°æÀ¸·Î
½Ã°£ Áö¿ª¿¡¼ ÈǸ¢ÇÑ ÀΰÝÀÚÀÇ µå¶ó¸¶°¡ ¹ú¾îÁö´Âµ¥, °ð Áö¼ºÀÇ ÁßÀ縦 ÅëÇÏ¿© ¿µÀÌ ¿¡³ÊÁö¿Í ¹°ÁúÀ» Á¤º¹ÇÏ´Â µå¶ó¸¶ÀÌ´Ù.
| The Supreme
is the divine channel through which flows the creative infinity
of the triodities that crystallizes into the galactic panorama of
space, against which takes place the magnificent personality drama
of time: the spirit conquest of energy-matter through the mediation
of mind. | |
117:3.3 (1281.5)
¿¹¼ö´Â ¸»Çß´Ù: ¡°³ª´Â »ý¸íÀÇ ±æÀ̶ó,¡± ±×·¡¼ ±×´Â ÀÚÀǽÄÀ» °¡Áö´Â ¹°Áú ¼öÁØ¿¡¼ Çϳª´ÔÀ» ÀǽÄÇÏ´Â ¿µÀû ¼öÁرîÁö À̸£´Â
»ý¸íÀÇ ±æÀÌ´Ù. ¿¹¼ö°¡ ÀھƷκÎÅÍ Çϳª´Ô²² µµ´ÞÇϱâ±îÁö ¿Ã¶ó°¡´Â ÀÌ »ý¸íÀÇ ±æÀÎ °Í °°ÀÌ, ÃÖ»óÀ§´Â À¯ÇÑÇÑ ÀǽÄÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀǽÄÀ»
ÃÊ¿ùÇϱâ±îÁö, ¾Æ´Ï ÃÊÇÑ(õ±ùÚ) ÅëÂû·Â±îÁöµµ ´Þ¼ºÇÏ´Â »ý¸íÀÇ ±æÀÌ´Ù.
| Said Jesus:
"I am the living way," and so he is the living way from
the material level of self-consciousness to the spiritual level
of God-consciousness. And even as he is this living way of ascension
from the self to God, so is the Supreme the living way from finite
consciousness to transcendence of consciousness, even to the insight
of absonity. | |
117:3.4
(1281.6) ³ÊÈñÀÇ Ã¢Á¶ ¾ÆµéÀº ½ÇÁ¦·Î, Àΰ£ÀÌ ½Å¿¡ À̸£´Â ±×·¯ÇÑ »ý¸íÀÇ °æ·ÎÀÏ ¼ö ÀÖÀ¸´Ï, ÀÌ´Â ±×°¡ ÀÌ ¿ä¼ö¾Æ º¥
¿ä¼Á, Áï »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÇ ÂüµÈ Àΰ£¼ºÀ¸·ÎºÎÅÍ ³×¹Ùµ· ¹Ì°¡¿¤, Áï ¹«ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÇ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ½Å¼º¿¡ À̸£±â±îÁö ¿ìÁÖ¿¡¼
Áøº¸ÇÏ´Â ÀÌ ±æÀ» ¸ö¼Ò ÇѲ¯ °ÅÃÆ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î, ÃÖ»ó Á¸Àç´Â À¯ÇÑÇÑ ÇѰ踦 ÃÊ¿ùÇÏ´Â ¿ìÁÖ Á¢±Ù¹ýÀ¸·Î¼ Ȱµ¿ÇÒ ¼ö
ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ±×°¡ »ç¶÷ÀÇ ¸ðµç ÁøÈ, Áøº¸, ¿µÀû º¯È¸¦ »ç½Ç·Î ±¸ÇöÇÑ °ÍÀÌ¿ä, ¸ö¼Ò ¿ä¾àÇÑ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·ÎºÎÅÍ
³»·Á¿À´Â ¼º°ÝÀÚµéÀÇ ´ë¿ìÁÖ Ã¼ÇèÁ¶Â÷µµ ÃÖ»ó Á¸Àç°¡ °Þ´Â üÇèÀÇ ÀϺÎÀ̸ç, ¹Ù·Î À̰ÍÀº ½Ã°£ ¼ø·ÊÀÚÀÇ ÇÏ´Ã °¡´Â üÇèÀ» ±×°¡
ÃÑÇÕÇÑ °ÍÀ» º¸¿ÏÇÑ´Ù.
| Your Creator
Son can actually be such a living channel from humanity to divinity
since he has personally experienced the fullness of the traversal
of this universe path of progression, from the true humanity of
Joshua ben Joseph, the Son of Man, to the Paradise divinity of Michael
of Nebadon, the Son of the infinite God. Similarly can the Supreme
Being function as the universe approach to the transcendence of
finite limitations, for he is the actual embodiment and personal
epitome of all creature evolution, progression, and spiritualization.
Even the grand universe experiences of the descending personalities
from Paradise are that part of his experience which is complemental
to his summation of the ascending experiences of the pilgrims of
time. | |
117:3.5
(1281.7) ÇÊ»ç Àΰ£Àº ºñÀ¯·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸ð½À´ë·Î ¸¸µé¾îÁø °Íº¸´Ù ´õÇÑ Á¸ÀçÀÌ´Ù. ¹°¸®Àû °üÁ¡¿¡¼, ÀÌ ¸»Àº µµÀúÈ÷ Âü¸»ÀÌ
¾Æ´ÏÁö¸¸, ¾î¶² ¿ìÁÖ ÀáÀ缺¿¡ °üÇÏ¿© À̰ÍÀº ½ÇÁ¦·Î ÀÖ´Â »ç½ÇÀÌ´Ù. ¿Â ¿ìÁÖ¿¡¼ ±¤´ëÇÏ°Ô ´õ Å« ±Ô¸ð·Î ÀϾ´Â, ÁøÈ·Î
´Þ¼ºÇÏ´Â ¹Ù·Î ±× µå¶ó¸¶¿Í ºñ½ÁÇÑ ¹«¾ùÀÌ Àηù¿¡°Ô ÆîÃÄÁö°í ÀÖ´Ù. »ç¶÷, Áï ÀÇÁö¸¦ °¡Áø ÀΰÝÀÚ´Â, ÃÖ»óÀ§ÀÇ À¯ÇÑÇÑ ÀáÀ缺ÀÌ
ÀÖ´Â °¡¿îµ¥, ºñ¼º°Ý °³Ã¼ÀÎ Á¶ÀýÀÚ¿Í ¿¬¶ôÇÏ¿© âÁ¶¼ºÀ» °¡Áö¸ç, ±× °á°ú·Î ÇÑ ºÒ»çÀÇ È¥ÀÌ ÀÚ¶õ´Ù. ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ½Ã°øÀÇ
âÁ¶ ¼º°ÝÀÚµéÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º »ïÀ§ÀÏüÀÇ ºñ¼º°Ý ¿µ°ú ¿¬¶ôÇÏ¿© Ȱµ¿Çϸç, ÀÌ·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î ½Å ½ÇüÀÇ »õ·Î¿î µ¿·Â ÀáÀ缺À» âÁ¶ÇϰÔ
µÈ´Ù.
| Mortal man
is more than figuratively made in the image of God. From a physical
standpoint this statement is hardly true, but with reference to
certain universe potentialities it is an actual fact. In the human
race, something of the same drama of evolutionary attainment is
being unfolded as takes place, on a vastly larger scale, in the
universe of universes. Man, a volitional personality, becomes creative
in liaison with an Adjuster, an impersonal entity, in the presence
of the finite potentialities of the Supreme, and the result is the
flowering of an immortal soul. In the universes the Creator personalities
of time and space function in liaison with the impersonal spirit
of the Paradise Trinity and become thereby creative of a new power
potential of Deity reality. | |
117:3.6
(1282.1) ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ½ÅÀÌ¿ä, ÇÊ»ç Àΰ£Àº ÁöÀ½¹ÞÀº ÀÚÀ̴ϱî, ÃÖ»ó Á¸Àç¿Í ¶È°°Áö´Â ¾ÊÁö¸¸ »ç¶÷ÀÇ ÁøÈ´Â ¾î¶² ¸é¿¡¼
ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ¼ºÀå°ú ºñ½ÁÇÏ´Ù. »ç¶÷Àº ÀÚ½ÅÀÌ ³»¸®´Â °áÁ¤ÀÌ ¾ó¸¶³ª °Çϰí ÈûÂ÷°í ²öÁú±ä°¡¿¡ µû¶ó¼, ¹°ÁúÀÎ °ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿µÀûÀÎ
°ÍÀ» ÇâÇÏ¿©, ÀǽÄÇÏ¸é¼ ÀÚ¶õ´Ù. »ç¶÷Àº ¶ÇÇÑ Á¶ÀýÀÚ°¡ ¿µÀû ¼öÁØ¿¡¼ »ó¹°Áú È¥ÀÇ ¼öÁØÀ¸·Î ¼ÕÀ» »¸À¸·Á°í »õ·Î¿î ±â¹ýÀ» °³¹ßÇÔ¿¡
µû¶ó¼ ÀÚ¶õ´Ù. ÀÏ´Ü È¥ÀÌ »ý±â¸é, È¥Àº ±× ÀÚü·Î¼ ÀúÀý·Î ÀÚ¶õ´Ù.
| Mortal man,
being a creature, is not exactly like the Supreme Being, who is
deity, but man's evolution does in some ways resemble the growth
of the Supreme. Man consciously grows from the material toward the
spiritual by the strength, power, and persistency of his own decisions;
he also grows as his Thought Adjuster develops new techniques for
reaching down from the spiritual to the morontial soul levels; and
once the soul comes into being, it begins to grow in and of itself. | |
117:3.7
(1282.2) À̰ÍÀº ÃÖ»ó Á¸Àç°¡ ¼ºÀåÇÏ´Â ¹æ¹ý°ú ¾ó¸¶Å ºñ½ÁÇÏ´Ù. ±×ÀÇ ÅëÄ¡±ÇÀº ÃÖ»ó âÁ¶ ¼º°ÝÀÚµéÀÇ ÇàÀ§¿Í ¼ºÃë¿¡¼,
±×¸®°í ±×·ÎºÎÅÍ ¼ºÀåÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ´ë¿ìÁÖÀÇ ÅëÄ¡ÀÚÀÎ ±×ÀÇ ¿õ´ëÇÑ ±Ç´ÉÀÌ ÁøÈÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î, ±×ÀÇ ½Å ¼ºÇ°Àº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º
»ïÀ§ÀÏüÀÇ ¼±ÀçÇÏ´Â ÅëÀϼº¿¡ ÀÇÁ¸ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ÁøÈ¿¡ ¾ÆÁ÷µµ ¶Ç ´Ù¸¥ ¸ð½ÀÀÌ ÀÖ´Ù. ±×¸¦ âÁ¶ÀÚ°¡ ÁøÈ½Ã۰í
»ïÀ§ÀÏü°¡ ÆÄ»ý½ÃÄ×À» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ±×´Â ¶ÇÇÑ ½º½º·Î ÁøÈÇÏ°í ½º½º·Î À¯·¡ÇÑ´Ù. ÃÖ»óÀ§ Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀÌ ½ÅÀ¸·Î »ç½ÇÈÇÏ´Â µ¥
ÀǵµÇÏ¿© âÁ¶¿¡ Âü¿©ÇÑ ÀÚÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÇ »ó¹°Áú È¥Àº ¸¶Âù°¡Áö·Î, ÀÚüÀÇ ºÒ¸êȸ¦ ÀǵµÇÏ´Â °øµ¿ âÁ¶¿¡ Çùµ¿ÀÚÀÌ´Ù.
| This is somewhat
like the way in which the Supreme Being expands. His sovereignty
grows in and out of the acts and achievements of the Supreme Creator
Personalities; that is the evolution of the majesty of his power
as the ruler of the grand universe. His deity nature is likewise
dependent on the pre-existent unity of the Paradise Trinity. But
there is still another aspect to the evolution of God the Supreme:
He is not only Creator-evolved and Trinity-derived; he is also self-evolved
and self-derived. God the Supreme is himself a volitional, creative
participant in his own deity actualization. The human morontial
soul is likewise a volitional, cocreative partner in its own immortalization. | |
117:3.8
(1282.3) ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ¿¡³ÊÁö¸¦ Á¶Á¾ÇÏ°í ±× ¿¡³ÊÁö¸¦ ÃÖ»óÀ§¿¡ ¹ÝÀÀÇϵµ·Ï ¸¸µå´Â µ¥, ¾Æ¹öÁö´Â ÇÕµ¿ ÇàÀ§ÀÚ¿Í ´õºÒ¾î
ÀÏÇÑ´Ù. ¾Æ¹öÁö´Â âÁ¶ÀÚÀÎ ¼º°ÝÀÚµéÀ» ³º±â À§ÇÏ¿© ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé°ú ÇÔ²² ÀÏÇϰí, À̵éÀÇ È°µ¿Àº ¾ðÁ¨°¡ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÅëÄ¡±ÇÀ» ¸¶Ä§³»
¼ºÃëÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ°¡ ¿Ï¼ºµÇ¾î ±×°¡ ±× ÅëÄ¡±ÇÀ» ¸ÃÀ» ÀÚ°ÝÀ» °®Ãß°Ô ÇÒ ¶§±îÁö, ´ë¿ìÁÖÀÇ ÅëÄ¡Àڷμ Ȱµ¿ÇÒ »ïÀ§ÀÏü
¼º°ÝÀÚµéÀ» âÁ¶ÇÒ ¶§ ¾Æ¹öÁö´Â ¾Æµé°ú ¿µ, µÎ ºÐ°ú ÇÔ²² ÀÏÇÑ´Ù. ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ¸¦ ÃËÁøÇÏ¸é¼ À̰Ͱú ±âŸ ¿©·¯ ¹æ¹ýÀ¸·Î,
¾Æ¹öÁö´Â ½Å ¹× ½ÅÀÌ ¾Æ´Ñ µ¿±Þ Á¸Àçµé°ú Çùµ¿ÇÏÁö¸¸, ±×´Â ¶ÇÇÑ ÀÌ·± ¹®Á¦¿¡¼ Ȧ·Î Ȱµ¿ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ±×°¡ È¥ÀÚ Çϴ Ȱµ¿Àº
¾Æ¸¶µµ »ý°¢ Á¶ÀýÀÚ ¹× °ü·ÃµÈ °³Ã¼µéÀÌ º£Çª´Â ºÀ»ç¿¡¼ °¡Àå Àß µå·¯³´Ù.
| The Father
collaborates with the Conjoint Actor in manipulating the energies
of Paradise and in rendering these responsive to the Supreme. The
Father collaborates with the Eternal Son in the production of Creator
personalities whose acts will sometime culminate in the sovereignty
of the Supreme. The Father collaborates with both Son and Spirit
in the creation of Trinity personalities to function as rulers of
the grand universe until such time as the completed evolution of
the Supreme qualifies him to assume that sovereignty. The Father
co-operates with his Deity and non-Deity co-ordinates in these and
many other ways in the furtherance of the evolution of Supremacy,
but he also functions alone in these matters. And his solitary function
is probably best revealed in the ministry of the Thought Adjusters
and their associated entities. | |
117:3.9 (1282.4)
½ÅÀº ÅëÀϼºÀÌ¿ä, »ïÀ§ÀÏü·Î¼ ½ÇÁ¸ÀûÀ̰í ÃÖ»óÀ§·Î¼ üÇèÇϸç, ÇÊ»çÀÚÀÇ °æ¿ì¿¡´Â Á¶ÀýÀÚ À¶ÇÕÀ¸·Î Àΰ£ÀÌ ½ÇÇöÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÇÊ»ç Àΰ£ ¼Ó¿¡ »ý°¢ Á¶ÀýÀÚ°¡ °è½ÉÀº ¿ìÁÖ°¡ º»ÁúÀûÀ¸·Î ÇϳªµÊÀ» µå·¯³½´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é »ç¶÷, °¡´ÉÇÑ °¡Àå ³·Àº ºÎ·ùÀÇ ¿ìÁÖ
¼º°ÝÀÚ´Â, ±× ¸ö ¾È¿¡ °¡Àå ³ô°í ¿µ¿øÇÑ ½Çü, ¾Æ´Ï ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ Ã³À½ ¾Æ¹öÁöÀÇ ½ÇÁ¦ ºÐ½ÅÁ¶Â÷ ǰ°í ÀÖ´Ù.
| Deity is unity,
existential in the Trinity, experiential in the Supreme, and, in
mortals, creature-realized in Adjuster fusion. The presence of the
Thought Adjusters in mortal man reveals the essential unity of the
universe, for man, the lowest possible type of universe personality,
contains within himself an actual fragment of the highest and eternal
reality, even the original Father of all personalities. | |
117:3.10
(1282.5) ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º »ïÀ§ÀÏü¿Í ¿¬¶ôÇÏ´Â ´öÅÃÀ¸·Î, ±×¸®°í ±× »ïÀ§ÀÏüÀÇ ÀÚ½ÄÀΠâÁ¶ÀÚ¿Í ÇàÁ¤°¡µéÀÌ ½ÅÀ¸·Î
¼º°øÇÑ °á°ú·Î¼ ÁøÈÇÑ´Ù. »ç¶÷ÀÇ ºÒ¸êÇϴ ȥÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁöÀÇ ½Å´Ù¿î °è½É°ú ±³Á¦ÇÔÀ¸·Î, ±×¸®°í Àΰ£ Áö¼ºÀÌ ³»¸®´Â
ÀÎ°Ý °áÁ¤¿¡ µû¶ó¼, ÀÚ±âÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿î¸íÀ» ÁøÈ½ÃŲ´Ù. »ïÀ§ÀÏü¿Í ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ °ü°è´Â Á¶ÀýÀÚ¿Í ÁøÈÇÏ´Â »ç¶÷ÀÇ °ü°è¿Í
°°´Ù.
| The Supreme Being evolves by virtue of his liaison with the Paradise Trinity and in consequence of the divinity successes of the creator and administrator children of that Trinity. Man's immortal soul evolves its own eternal destiny by association with the divine presence of the Paradise Father and in accordance with the personality decisions of the human mind. What the Trinity is to God the Supreme, the Adjuster is to evolving man. | |
117:3.11
(1282.6) ½Ã°øÀÇ Ã¢Á¶ ´ë¸®ÀÚµéÀÌ À¯ÇÑÇÑ Çൿ °¡´É¼ºÀ» ¼Ò¸ðÇÑ °æ¿ì¸¦ Á¦Ãijõ°í, ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡ ÃÖ»ó Á¸Àç´Â âÁ¶Àڷμ
Á÷Á¢ Ȱµ¿ÇÒ ¼ö ¾ø´Â µíÇÏ´Ù. ¿ìÁÖ ¿ª»ç¿¡¼ ÀÌÁ¦±îÁö ÀÌ·± ÀÏÀº ¿ÀÁ÷ ÇÑ ¹ø ¹ú¾îÁ³´Ù. ¿ìÁÖ ¹Ý¿µÀÇ ¹®Á¦¿¡¼ À¯ÇÑÇÑ ÇàÀ§ÀÇ
°¡´É¼ºÀÌ ¼Ò¸ðµÇ¾úÀ» ¶§, À̶§ ÀÌ ÃÖ»óÀ§´Â ¸ðµç ¼±ÇàÇϴ âÁ¶ÀÚÀÇ ÇàÀ§¸¦ âÁ¶ÀûÀ¸·Î ¿Ï¼ºÇÏ´Â Àڷμ Ȱµ¿ÇÏ¿´´Ù. ¼±Çà(à»ú¼)ÇÏ´Â
âÁ¶±ÇÀÌ Ã¢Á¶ Ȱµ¿ÀÇ ÀûÀýÇÑ Áֱ⸦ ¸¶ÃÆÀ» ¶§´Â ¾ðÁ¦µçÁö, ¹Ì·¡ ½Ã´ë¿¡ ¿Ï¼ºÀڷμ ±×°¡ ´Ù½Ã Ȱµ¿Çϸ®¶ó°í ¿ì¸®´Â ¹Ï´Â´Ù.
| During the
present universe age the Supreme Being is apparently unable to function
directly as a creator except in those instances where the finite
possibilities of action have been exhausted by the creative agencies
of time and space. Thus far in universe history this has transpired
but once; when the possibilities of finite action in the matter
of universe reflectivity had been exhausted, then did the Supreme
function as the creative culminator of all antecedent creator actions.
And we believe he will again function as a culminator in future
ages whenever antecedent creatorship has completed an appropriate
cycle of creative activity. | |
117:3.12 (1283.1)
ÃÖ»ó Á¸Àç´Â »ç¶÷À» âÁ¶ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, »ç¶÷Àº ±ÛÀÚ ±×´ë·Î, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀáÀ缺À¸·ÎºÎÅÍ Ã¢Á¶µÇ°í, »ç¶÷ÀÇ ¹Ù·Î ±× »ý¸íÀº °Å±â¼ºÎÅÍ
ÆÄ»ýµÇ¾ú´Ù. ±×´Â »ç¶÷À» ÁøÈ½ÃŰÁöµµ ¾Ê´Â´Ù. ±×·¡µµ ¹Ù·Î ÃÖ»óÀ§°¡ ÁøÈÀÇ ¹Ù·Î ±× º»ÁúÀÌ´Ù. À¯ÇÑÇÑ °üÁ¡¿¡¼ º¼ ¶§, ÃÖ»óÀ§°¡
¿ìÁÖ ¾È¿¡ °è½Å °¡¿îµ¥ ¿ì¸®´Â ½ÇÁ¦·Î »ì°í, ¿òÁ÷À̰í, ¿ì¸®ÀÇ Á¸À縦 °¡Áø´Ù.
| The Supreme
Being did not create man, but man was literally created out of,
his very life was derived from, the potentiality of the Supreme.
Nor does he evolve man; yet is the Supreme himself the very essence
of evolution. From the finite standpoint, we actually live, move,
and have our being within the immanence of the Supreme. | |
117:3.13 (1283.2)
ÃÖ»óÀ§´Â ÃÖÃÊÀÇ ¿øÀÎ ÀÛ¿ëÀ» ºñ·ÔÇÒ ¼ö ¾ø´Â µíÇÏÁö¸¸, ¸ðµç ¿ìÁÖ ¼ºÀåÀÇ Ã˸ÅÀÎ µíÇϸç, °Ñº¸±â¿¡ üÇèÀ¸·Î ÁøÈÇÏ´Â ¸ðµç
Á¸ÀçÀÇ ¿î¸í¿¡ °üÇÏ¿© ÃÑüÀÇ ¿Ï¼ºÀ» ¸¶·ÃÇϵµ·Ï ¿¹Á¤µÈ µíÇÏ´Ù. ¾Æ¹öÁö´Â À¯ÇÑÇÑ ¿ìÁÖ °³³äÀ» ºñ·ÔÇϽŴÙ. âÁ¶ ¾ÆµéµéÀº âÁ¶
¿µµéÀÇ Âù¼º°ú Çùµ¿À» ¾ò¾î¼, ½Ã°ø¿¡¼ ÀÌ °³³äÀ» »ç½Ç·Î ¸¸µç´Ù. ÃÖ»óÀ§´Â À¯ÇÑÀÚ ÃÑü¸¦ ¿Ï¼º½Ã۸ç, ±× ÃÑü¿Í ÃÊÇÑÀÚ ¿î¸íÀÇ
°ü°è¸¦ ¾ÈÁ¤½ÃŲ´Ù.
| The Supreme
apparently cannot initiate original causation but appears to be
the catalyzer of all universe growth and is seemingly destined to
provide totality culmination as regards the destiny of all experiential-evolutionary
beings. The Father originates the concept of a finite cosmos; the
Creator Sons factualize this idea in time and space with the consent
and co-operation of the Creative Spirits; the Supreme culminates
the total finite and establishes its relationship with the destiny
of the absonite. |
117:4.1 (1283.3) ¿ÏÀüÇÑ ÁöÀ§¸¦ ¾ò°í ½Å´Ù¿î Á¸Àç°¡ µÇ·Á´Â âÁ¶µÈ »ý¹°ÀÇ ²÷ÀÓ¾ø´Â ÅõÀïÀ» º¸°Ç´ë, ¿ì¸®´Â ÀÌ ³¡¾ø´Â ³ë·ÂÀÌ ÃÖ»óÀ§°¡ ½Å¼ºÇÑ ÀÚ¾Æ ½ÇÇöÀ» À§ÇÏ¿© ³¡¾øÀÌ ÅõÀïÇÔÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó°í ¹ÏÀ» ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù. ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀº À¯ÇÑÇÑ ½ÅÀ̸ç, ±×´Â À¯ÇÑÀ̶õ ¸»ÀÇ ÃÑ Àǹ̿¡¼, À¯ÇÑÀÚÀÇ ¹®Á¦µé°ú ¾¾¸§ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. °ø°£ ¼¼°èÀÇ ÁøÈ¿¡¼ ¼¼¿ùÀÇ º¯Ãµ°ú ¿ì¸®°¡ ¹úÀÌ´Â ½Î¿òÀº, ±×ÀÇ ÁøÈÇÏ´Â ¼ºÇ°ÀÌ °¡Àå ¹Ù±ù ÇѰèÀÇ °¡´É¼º±îÁö È®´ëÇϰí ÀÖ´Â Çൿ ºÐ¾ß ¾È¿¡¼, ±×°¡ ÀÚ¾ÆÀÇ ½Çü¿Í ¿Ï¼ºµÈ ÅëÄ¡±ÇÀ» ¾òÀ¸·Á°í ³ë·ÂÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Ý¿µÇÑ´Ù.
| 4. The Finite God As we view the ceaseless struggles of the creature creation for perfection of status and divinity of being, we cannot but believe that these unending efforts bespeak the unceasing struggle of the Supreme for divine self-realization. God the Supreme is the finite Deity, and he must cope with the problems of the finite in the total sense of that word. Our struggles with the vicissitudes of time in the evolutions of space are reflections of his efforts to achieve reality of self and completion of sovereignty within the sphere of action which his evolving nature is expanding to the outermost limits of possibility. | |
117:4.2 (1283.4)
´ë¿ìÁÖ¿¡¼ µÎ·ç, ÃÖ»óÀ§´Â Ç¥ÇöÇÏ·Á°í ¾Ö¾´´Ù. ±×ÀÇ ½Å´Ù¿î ÁøÈ´Â, Á¸ÀçÇÏ´Â ¸ðµç ¼º°ÝÀÚÀÇ ÁöÇý ¹× Çൿ¿¡ ¾î´À Á¤µµ ±Ù°Å¸¦
µÐ´Ù. ÇÑ Àΰ£ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ »ì¾Æ³²±â¸¦ ÅÃÇÒ ¶§, ±×´Â ¿î¸íÀ» ÇÔ²² âÁ¶ÇÑ´Ù. ÀÌ ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚÀÇ »ý¾Ö¿¡¼, À¯ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀº
¼º°ÝÀÇ ÀÚ¾Æ ½ÇÇöÀÌ ´Ã¾î³ª°í üÇèÀû ÅëÄ¡±ÇÀÌ Ä¿Áö´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¿µ¿øÇÑ »ý¾Ö¸¦ ½È´Ù°í °ÅÀýÇϸé, ÀÌ
»ç¶÷ÀÇ ¼±Åÿ¡ ÀÇÁ¸Çß´ø, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ±× ºÎºÐÀº ÇÇÇÒ ¼ö ¾øÀÌ Áö¿¬µÇ¸ç, ÀÌ °áÇÌÀº °¥¾ÆÄ¡¿ì°Å³ª ÆòÇàÇϴ üÇèÀ¸·Î º¸ÃæµÇ¾î¾ß
ÇÑ´Ù. »ì¾Æ³²Áö ¸øÇÏ´Â ÀÚÀÇ Àΰݿ¡ ´ëÇØ¼ ¸»Çϸé, ±×°ÍÀº âÁ¶ÀÇ ´ëÈ¥(ÓÞûë) ¼ÓÀ¸·Î »¡·Á µé¾î°¡°í, ÃÖ»óÀ§ ½ÅÀÇ ÀϺΰ¡
µÈ´Ù.
|
Throughout the grand universe the Supreme struggles for expression?.
His divine evolution is in measure predicated on the wisdom-action
of every personality in existence. When a human being chooses eternal
survival, he is cocreating destiny; and in the life of this ascending
mortal the finite God finds an increased measure of personality
self-realization and an enlargement of experiential sovereignty.
But if a creature rejects the eternal career, that part of the Supreme
which was dependent on this creature's choice experiences inescapable
delay, a deprivation which must be compensated by substitutional
or collateral experience; as for the personality of the nonsurvivor,
it is absorbed into the oversoul of creation, becoming a part of
the Deity of the Supreme. | |
117:4.3 (1283.5)
Çϳª´ÔÀº »ç¶÷À» ¹«Ã´ ½Å·ÚÇÏ°í »ç¶ûÇϹǷÎ, º¸È£Çϰí ÀھƸ¦ ½ÇÇöÇ϶ó°í ½Å´Ù¿î ¼ºÇ°ÀÇ ÇÑ Á¶°¢À» Àΰ£ÀÇ ¼Õ¿¡µµ ¸Ã±ä´Ù. ÇÊ»ç
Á¸ÀçÀÇ ¼±Åðú »ó°ü ¾øÀÌ, ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼ºÇ°, Á¶ÀýÀÚÀÇ °è½ÉÀº ÆÄ±«ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯ÇÑ ±×¸© ÀεµµÈ ÀÚ¾ÆÀÇ ÀΰÝ, ÀáÀçÀûÀ¸·Î
ÅëÀÏÇÏ´Â ÀΰÝÀÌ ÃÖ»óÀ§ ½ÅÀÇ ÇÑ ¿ä¼Ò·Î¼ Áö¼ÓÇÒ ÅÍÀε¥µµ, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¾ÆÀÌ, ÁøÈÇÏ´Â Àھƴ ¸ê¸ÁÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
| God is so trusting,
so loving, that he gives a portion of his divine nature into the
hands of even human beings for safekeeping and self-realization.
The Father nature, the Adjuster presence, is indestructible regardless
of the choice of the mortal being. The child of the Supreme, the
evolving self, can be destroyed notwithstanding that the potentially
unifying personality of such a misguided self will persist as a
factor of the Deity of Supremacy. | |
117:4.4 (1283.6)
»ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀº Àΰ£ÀÇ °³¼ºÀ» ÂüÀ¸·Î ÆÄ±«ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ºñ·Ï ¿ìÁÖÀû ÀÚ»ìÀÎ ±×·¯ÇÑ Àλý¿¡¼ °¡Ä¡ ÀÖ¾ú´ø ¸ðµç °ÍÀÌ Áö¼ÓÇϰÚÁö¸¸,
ÀÌ·¯ÇÑ Ç°ÁúÀº °³º° Àΰ£À¸·Î¼ Áö¼ÓÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÃÖ»óÀ§´Â ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡ ÀÖ´Â Àΰ£µé ¼Ó¿¡¼ ´Ù½Ã Ç¥ÇöÀ» ã¾Æ³»°ÚÁö¸¸,
°áÄÚ ´Ù½Ã ±× ƯÁ¤ÇÑ ÀΰÝÀڷμ Ç¥ÇöµÇÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. ÇÏ´Ã °¡Áö ¾Ê´Â ÀÚÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ ÀΰÝÀº ¹° ÇÑ ¹æ¿ïÀÌ ¹Ù´Ù·Î µ¹¾Æ°¡µí ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô
µ¹¾Æ°£´Ù.
| The human personality
can truly destroy individuality of creaturehood, and though all that
was worth while in the life of such a cosmic suicide will persist, these
qualities will not persist as an individual creature. The Supreme will
again find expression in the creatures of the universes but never again
as that particular person; the unique personality of a nonascender returns
to the Supreme as a drop of water returns to the sea. | |
117:4.5 (1284.1)
À¯ÇÑÀÚÀÇ ÀÎ°Ý ºÎºÐµéÀÌ ¾î¶² °í¸³µÈ ÇൿÀ» ÇÏ´õ¶óµµ, ÃÖ»óÀ§ ÃÑü°¡ ±Ã±Ø¿¡ ÃâÇöÇÏ´Â µ¥ ºñ±³Àû »ó°üÀÌ ¾øÁö¸¸, ±×·±µ¥µµ Àüü´Â
´Ù¾çÇÑ ºÎºÐÀÇ ÃÑ ÇàÀ§¿¡ ÀÇÁ¸ÇÑ´Ù. °³º° ÇÊ»çÀÚÀÇ ÀΰÝÀº ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÃÑü°¡ °è½Å ¾Õ¿¡ ÇÏÂúÀº °ÍÀÌÁö¸¸, °¢ »ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀº À¯ÇÑÀÚ¿¡
ÀÖ´Â °¥¾ÆÄ¡¿ï ¼ö ¾ø´Â ÀÇ¹Ì¿Í °¡Ä¡¸¦ ´ëÇ¥ÇÑ´Ù. ÀΰÝÀº ÀÏ´Ü Ç¥ÇöµÇ°í ³ª¼, »ì¾Æ ÀÖ´Â ±× ÀΰÝÀÚ°¡ °è¼Ó Á¸ÀçÇÒ °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇϰí,
°áÄÚ ´Ù½Ã µ¿ÀÏÇÑ Ç¥ÇöÀ» ãÁö ¸øÇÑ´Ù.
| Any isolated
action of the personal parts of the finite is comparatively irrelevant
to the eventual appearance of the Supreme Whole, but the whole is nonetheless
dependent on the total acts of the manifold parts. The personality of
the individual mortal is insignificant in the face of the total of Supremacy,
but the personality of each human being represents an irreplaceable
meaning-value in the finite; personality, having once been expressed,
never again finds identical expression except in the continuing existence
of that living personality. | |
117:4.6 (1284.2)
±×·¡¼ ¿ì¸®°¡ ÀھƸ¦ Ç¥ÇöÀ» ÇÏ·Á°í ¾Ö¾²´Â °Íó·³, ÃÖ»óÀ§´Â ¿ì¸® ¾È¿¡¼, ±×¸®°í ¿ì¸®¿Í ÇÔ²², ½ÅÀ» Ç¥ÇöÇÏ·Á°í ¾Ö¾²°í ÀÖ´Ù.
¿ì¸®°¡ ¾Æ¹öÁö¸¦ ã¾Æ³»´Â °Í °°ÀÌ, ¸¶Âù°¡Áö·Î ´ÙÀ½¿¡ ÃÖ»óÀ§´Â ¸¸¹°ÀÇ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º âÁ¶ÀÚ¸¦ ã¾Æ³Â´Ù. ¿ì¸®°¡ ÀھƸ¦ ½ÇÇöÇÏ´Â
¹®Á¦¸¦ Åë´ÞÇÏ´Â °Í °°ÀÌ, ¸¶Âù°¡Áö·Î üÇèÇÏ´Â Çϳª´ÔÀº ½Ã°øÀÇ ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ Àü´ÉÇÑ ÃÖ»ó ÁöÀ§¿¡ µµ´ÞÇϰí ÀÖ´Ù.
| And so, as
we strive for self-expression, the Supreme is striving in us, and with
us, for deity expression. As we find the Father, so has the Supreme
again found the Paradise Creator of all things. As we master the problems
of self-realization, so is the God of experience achieving almighty
supremacy in the universes of time and space. | |
117:4.7 (1284.3)
Àηù´Â ¿ìÁÖ¿¡¼ ¾Æ¹« ¼ö°íµµ ÇÏÁö ¾Ê°í ¿Ã¶ó°¡Áö ¾Ê´Â´Ù. ÀǵµÇÏ¿© ÃѸíÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏÁö ¾Ê°í´Â ÃÖ»óÀ§µµ ÁøÈÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. »ç¶÷µéÀº
´ÜÁö ¼öµ¿Àû ŵµ·Î ¿ÏÀüÀ» ¾òÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¿µµµ À¯ÇÑÇÑ Ã¢Á¶¿¡ ±×ħ ¾øÀÌ ºÀ»ç¸¦ º£Ç®Áö ¾Ê°í¼ Àü´ÉÀÚÀÇ ÈûÀ» »ç½Ç·Î
¸¸µé ¼ö ¾ø´Ù.
| Mankind does
not ascend effortlessly in the universe, neither does the Supreme
evolve without purposeful and intelligent action. Creatures do not
attain perfection by mere passivity, nor can the spirit of Supremacy
factualize the power of the Almighty without unceasing service ministry
to the finite creation. | |
117:4.8 (1284.4)
»ç¶÷ÀÌ ÃÖ»óÀ§¿Í Çö¼¼¿¡ °¡Áö´Â °ü°è´Â ¿ìÁÖ µµ´ö¼º, °ð Àǹ«¿¡ ´ëÇÑ º¸ÆíÀû ¹Î°¨¼ºÀ» ±â¸£°í Àǹ«¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀ̱â À§ÇÑ ±âÃÊÀÌ´Ù.
À̰ÍÀº »ó´ëÀûÀ¸·Î ¿Ç°í ±×¸¥ °ÍÀ» °¡¸®´Â Çö¼¼ÀÇ °¨°¢À» ¶Ù¾î³Ñ´Â µµ´ö¼ºÀÌ´Ù. ±× µµ´ö¼ºÀº ÀÚÀǽÄÇÏ´Â Àΰ£ÀÌ Ã¼ÇèÇÏ´Â ½Å¿¡
´ëÇÑ Ã¼ÇèÀû Àǹ«¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥ Á÷Á¢ ´Þ·Á ÀÖ´Ù. ÇÊ»ç Àΰ£°ú ¸ðµç ´Ù¸¥ À¯ÇÑÇÑ »ý¹°Àº ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ Á¸ÀçÇÏ´Â ¿¡³ÊÁö¤ýÁö¼º¤ý¿µÀÇ
»ì¾Æ ÀÖ´Â ÀáÀ缺À¸·ÎºÎÅÍ Ã¢Á¶µÈ´Ù. Á¶ÀýÀÚÀÎ ÇÊ»ç ½ÂõÀÚ´Â, ÃÖÈÄÀÚÀÇ ºÒ¸êÇÏ´Â ½Å´Ù¿î ÀÎǰÀ» âÁ¶ÇÏ´Â °ÍÀ» ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô ÀÇÁ¸ÇÑ´Ù.
ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¹Ù·Î ±× ½Çü·ÎºÎÅÍ, Àΰ£ ÀÇÁöÀÇ Âù¼ºÀ» ¾ò¾î¼, Á¶ÀýÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÇÏ´Ã °¡´Â ¾ÆµéÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¼ºÇ°À» ¹«´Ì·Î ¿«´Â´Ù.
| The
temporal relation of man to the Supreme is the foundation for cosmic
morality, the universal sensitivity to, and acceptance of, duty.
This is a morality which transcends the temporal sense of relative
right and wrong; it is a morality directly predicated on the self-conscious
creature's appreciation of experiential obligation to experiential
Deity. Mortal man and all other finite creatures are created out
of the living potential of energy, mind, and spirit existent in
the Supreme. It is upon the Supreme that the Adjuster-mortal ascender
draws for the creation of the immortal and divine character of a
finaliter. It is out of the very reality of the Supreme that the
Adjuster, with the consent of the human will, weaves the patterns
of the eternal nature of an ascending son of God. | |
117:4.9 (1284.5)
»ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀ» ¿µÀûÀ¸·Î º¯È½ÃŰ°í ¿µ¿øÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ÀÏ¿¡ Á¶ÀýÀÚ Áøº¸ÀÇ ÁøÈ´Â ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÅëÄ¡±ÇÀ» Á÷Á¢ È®´ëÇÑ´Ù. Àΰ£ÀÇ ÁøÈ¿¡¼
±×·¯ÇÑ ¾÷ÀûÀº µ¿½Ã¿¡, ÃÖ»óÀ§°¡ ÁøÈ·Î Çö½ÇÈÇÏ´Â ¾÷ÀûÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÌ ÃÖ»óÀ§ ¾øÀÌ ÁøÈÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ Âü¸»ÀÌÁö¸¸, ¸ðµç
Àΰ£ÀÇ ¿Ï¼ºµÈ ÁøÈ¿Í »ó°ü ¾øÀÌ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ°¡ °áÄÚ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌ·ç¾îÁú ¼ö ¾ø´Ù´Â °Íµµ ¾Æ¸¶ Âü¸»ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ¿©±â¿¡ ÀÚÀǽÄÇÏ´Â
ÀΰÝÀÚµéÀÇ Å« ¿ìÁÖ Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ´Ù: ¾î¶² Àǹ̿¡¼, ÃÖ»ó ½ÅÀº ÇÊ»çÀÚÀÇ ÀÇÁöÀÇ ¼±Åÿ¡ ´Þ·Á ÀÖ´Ù. »ç¶÷ÀÇ ÁøÈ¿Í ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈ°¡
ÇÔ²² ³ª¾Æ°¡´Â °ÍÀº, ޱ¸ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿ìÁÖ °Å¿ï ÀÛ¿ëÀ» °ÅÃļ, ¿¾ÀûºÎÅÍ ´Ã °è½Å À̵鿡°Ô Ãæ½ÇÇϰí ÃæºÐÇÏ°Ô Ç¥½ÃµÈ´Ù.
| The evolution
of Adjuster progress in the spiritualizing and eternalizing of a
human personality is directly productive of an enlargement of the
sovereignty of the Supreme. Such achievements in human evolution
are at the same time achievements in the evolutionary actualization
of the Supreme. While it is true that creatures could not evolve
without the Supreme, it is probably also true that the evolution
of the Supreme can never be fully attained independent of the completed
evolution of all creatures. Herein lies the great cosmic responsibility
of self-conscious personalities: That Supreme Deity is in a certain
sense dependent on the choosing of the mortal will. And the mutual
progression of creature evolution and of Supreme evolution is faithfully
and fully indicated to the Ancients of Days over the inscrutable
mechanisms of universe reflectivity. | |
117:4.10
(1284.6) ÇÊ»ç Àΰ£ÀÌ ´ÚÄ£ Å« µµÀüÀº À̰ÍÀÌ´Ù: ³Ê´Â ¿ìÁÖÀÇ Ã¼ÇèÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡Ä¡ Àǹ̸¦ ¹Ù·Î ³ÊÀÇ ÁøÈÇÏ´Â ÀÚ¾Æ
¼ÓÀ¸·Î, °³ÀοëÀ¸·Î, ÅõÀÔÇÏ·Á°í °á½ÉÇÒ °ÍÀΰ¡? ¾Æ´Ï¸é »ì¾Æ³²±â¸¦ °ÅÀýÇÔÀ¸·Î, ¾î¶² ´Ù¸¥ ¶§¿¡ À¯ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÁøÈ¿¡ Àΰ£ÀÇ
±â¿©¸¦ Àڱ⠹æ¹ýÀ¸·Î ½ÃµµÇÒ ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÇൿÀ» ±â´Ù¸®¸é¼, ³Ê´Â ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀÌ ºñ¹ÐÀÌ ´©¿ö¼ ÀÚµµ·Ï ¹ö·ÁµÑ °ÍÀΰ¡? ±×·¯³ª
±×°ÍÀº ³ÊÀÇ ±â¿©°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô ±â¿©ÇÑ °ÍÀ̰ڴÙ.
| The great challenge
that has been given to mortal man is this: Will you decide to personalize
the experiencible value meanings of the cosmos into your own evolving
selfhood? or by rejecting survival, will you allow these secrets
of Supremacy to lie dormant, awaiting the action of another creature
at some other time who will in his way attempt a creature contribution
to the evolution of the finite God? But that will be his contribution
to the Supreme, not yours. | |
117:4.11 (1284.7)
Áö±Ý ¿ìÁÖ ½Ã´ëÀÇ Å« ½Î¿òÀº ÀáÀçÇÏ´Â °Í°ú ½ÇÀçÇÏ´Â °Í »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Ù¡ª¾ÆÁ÷±îÁö Ç¥ÇöµÇÁö ¾ÊÀº ¸ðµç °ÍÀÌ »ç½ÇÀÌ µÇ±â¸¦ ±¸ÇÑ´Ù.
ÇÊ»ç Àΰ£ÀÌ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¸ðÇèÀ» ÇâÇÏ¿© ³ª¾Æ°¡¸é, ±×´Â ½Ã°£ÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» µû¸£°í ÀÖ°í, ½Ã°£Àº ¿µ¿øÀÇ ³Á¹° ¼Ó¿¡¼ ¹°»ì·Î¼ È帥´Ù.
ÇÊ»ç Àΰ£ÀÌ ¿µ¿øÇÑ »ý¾Ö¸¦ ½È´Ù°í °ÅÀýÇϸé, ±×´Â À¯ÇÑÇÑ ¿ìÁÖ¿¡¼ »ç°ÇµéÀÇ È帧À» °Å½½·¯ ¿òÁ÷À̰í ÀÖ´Ù. ±â°èÀû âÁ¶´Â ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º
¾Æ¹öÁöÀÇ ÆîÃÄÁö´Â ¸ñÀû¿¡ µû¶ó¼ ¿ë¼ ¾øÀÌ °è¼Ó ¿òÁ÷ÀÌÁö¸¸, ÀÇÁö¸¦ °¡Áø âÁ¶´Â ¿µ¿øÀÇ ¸ðÇè¿¡ ÀΰÝÀÌ Âü¿©ÇÏ´Â ¿ªÇÒÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̰ųª
¹°¸®Ä¡´Â ¼±ÅÃÀÌ ÀÖ´Ù. ÇÊ»çÀÎÀº Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡¼ ÃÖ°íÀÇ °¡Ä¡¸¦ ÆÄ±«ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, ±×°¡ ¸ö¼Ò °Þ´Â üÇè¿¡¼ ÀÌ °¡Ä¡ÀÇ ÁøÈ¸¦
¾ÆÁÖ ºÐ¸íÈ÷ ¸·À» ¼ö ÀÖ´Ù. Àΰ£ÀÇ Àھư¡ ÀÌ·¸°Ô ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î ¿Ã¶ó°¡´Â µ¥ Âü¿©Çϱ⸦ °ÅÀýÇÏ´Â ÇÑ, ¹Ù·Î ±× Çѵµ±îÁö ÃÖ»óÀ§´Â
´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ½ÅÀ» Ç¥ÇöÇÏ´Â µ¥ ´Ê¾îÁø´Ù.
| The great struggle
of this universe age is between the potential and the actual¡ªthe seeking
for actualization by all that is as yet unexpressed. If mortal man proceeds
upon the Paradise adventure, he is following the motions of time, which
flow as currents within the stream of eternity; if mortal man rejects
the eternal career, he is moving counter to the stream of events in
the finite universes. The mechanical creation moves on inexorably in
accordance with the unfolding purpose of the Paradise Father, but the
volitional creation has the choice of accepting or of rejecting the
role of personality participation in the adventure of eternity. Mortal
man cannot destroy the supreme values of human existence, but he can
very definitely prevent the evolution of these values in his own personal
experience. To the extent that the human self thus refuses to take part
in the Paradise ascent, to just that extent is the Supreme delayed in
achieving divinity expression in the grand universe. | |
117:4.12 (1285.1)
ÇÊ»ç Àΰ£¿¡°Ô º¸°üÇ϶ó°í ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁö°¡ Á¶ÀýÀÚÀÇ °è½ÉÀ» ¸Ã°åÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¶ÇÇÑ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¹Ì·¡ÀÇ ±Ø¹Ì ºÎºÐÀÇ ¿î¸íÀ»
ÅëÁ¦ÇÏ´Â ±ÇÇѵµ ¸Ã°å´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é »ç¶÷ÀÌ Àΰ£ÀÇ ¿î¸í¿¡ µµ´ÞÇÔ¿¡ µû¶ó¼, ¸¶Âù°¡Áö·Î ÃÖ»óÀ§µµ ½Å ¼öÁØ¿¡¼ ¿î¸í¿¡ µµ´ÞÇϱâ
¶§¹®ÀÌ´Ù.
| Into the keeping
of mortal man has been given not only the Adjuster presence of the
Paradise Father but also control over the destiny of an infinitesimal
fraction of the future of the Supreme. For as man attains human
destiny, so does the Supreme achieve destiny on deity levels. | |
117:4.13 (1285.2)
±×·¡¼ ÇѶ§ ¿ì¸® °¢ÀÚ¸¦ ±â´Ù·È´ø °Í °°ÀÌ, °áÁ¤ÀÌ ³ÊÈñ ÇϳªÇϳª¸¦ ±â´Ù¸°´Ù: ³Ê´Â À¯ÇÑÇÑ Áö¼ºÀÌ ³»¸®´Â °áÁ¤¿¡ ¹«Ã´ ÀÇÁ¸ÇÏ´Â,
½Ã°£ ¼¼°èÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ±â´ë¸¦ Àú¹ö¸± °ÍÀΰ¡? ³Ê´Â µ¿¹°Ã³·³ ÈÄÅðÇÏ´Â °ÔÀ¸¸§À¸·Î ¿ìÁÖµéÀÇ ÃÖ»óÀ§ ¼º°ÝÀÚÀÇ ±â´ë¸¦ Àú¹ö¸± °ÍÀΰ¡?
³Ê´Â °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ±×Åä·Ï ÀÇÁ¸ÇÏ´Â, ¸ðµç Àΰ£ÀÇ À§´ëÇÑ Çü(úü)ÀÇ ±â´ë¸¦ Àú¹ö¸± °ÍÀΰ¡? ¿ìÁÖ »ý¾ÖÀÇ È²È¦ÇÑ °æÄ¡¡ªÆÄ¶ó´ÙÀ̽º
¾Æ¹öÁö¸¦ ½Å¼ºÇÏ°Ô ¹ß°ßÇϰí, ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ¼, ±×ÀÇ ÁøÈ¿¡ ½Å´ä°Ô Âü¿©ÇÒ ±âȸ¡ª°¡ ³× ¾Õ¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Â ¸¶´ç¿¡, ³Ê´Â
½ÇÇöÇÏÁö ¸øÇÑ ÀÚÀÇ ¿µÅä·Î ÀÚ½ÅÀÌ »ç¶óÁöµµ·Ï ¹ö·ÁµÑ ¼ö Àִ°¡?
| And so the
decision awaits each of you as it once awaited each of us: Will
you fail the God of time, who is so dependent upon the decisions
of the finite mind? will you fail the Supreme personality of the
universes by the slothfulness of animalistic retrogression? will
you fail the great brother of all creatures, who is so dependent
on each creature? can you allow yourself to pass into the realm
of the unrealized when before you lies the enchanting vista of the
universe career-the divine discovery of the Paradise Father and
the divine participation in the search for, and the evolution of,
the God of Supremacy? | |
117:4.14 (1285.3)
Çϳª´ÔÀÇ ¼±¹°¡ª±×°¡ ½Çü¸¦ ¼ö¿©ÇÏ´Â °Í¡ªÀº ±×ÀÇ ¸öÀ¸·ÎºÎÅÍ ¶³¾îÁ® ³ª°¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±×´Â âÁ¶¸¦ ¸Ö¸®ÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¸¦
µµ´Â ¿©·¯ âÁ¶¿¡¼ ±äÀåÀ» ÀÏÀ¸Ä×´Ù. Çϳª´ÔÀº ¸ÕÀú »ç¶÷À» »ç¶ûÇÏ°í ±×¿¡°Ô ºÒ»çÀÇ¡ª¿µ¿øÇÑ ½Çü°¡ µÇ´Â¡ªÀáÀ缺À» ¼ö¿©ÇÑ´Ù.
»ç¶÷ÀÌ Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÔ¿¡ µû¶ó¼, »ç¶÷Àº »ç½Ç·Î ¿µ¿øÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×¸®°í ¿©±â¿¡ ½Åºñ°¡ ÀÖ´Ù: »ç¶ûÀ» ÅëÇØ¼ »ç¶÷ÀÌ Çϳª´Ô¿¡°Ô
°¡±îÀÌ °¥¼ö·Ï, ±× »ç¶÷ÀÇ Çö½Ç¼º¡ª»ç½Ç¼º¡ªÀº ´õ¿í Ä¿Áø´Ù. »ç¶÷ÀÌ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹°·¯³¯¼ö·Ï, ´õ¿í °¡±îÀÌ ±×´Â ºñÇö½Ç¡ªÁ¸ÀçÀÇ
±×ħ¡ª¿¡ Á¢±ÙÇÑ´Ù. »ç¶÷ÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ´Â µ¥ ±×ÀÇ ¶æÀ» °Å·èÈ÷ ¹ÙÄ¥ ¶§, »ç¶÷ÀÌ °¡Áø ¸ðµç °ÍÀ» Çϳª´Ô²² µå¸± ¶§,
Çϳª´ÔÀº ±× »ç¶÷À» ±× ½ÅºÐº¸´Ù ´õ À§´ëÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù.
| God's gifts-his
bestowal of reality-are not divorcements from himself; he does not
alienate creation from himself, but he has set up tensions in the
creations circling Paradise. God first loves man and confers upon
him the potential of immortality-eternal reality. And as man loves
God, so does man become eternal in actuality. And here is mystery:
The more closely man approaches God through love, the greater the
reality-actuality-of that man. The more man withdraws from God,
the more nearly he approaches nonreality-cessation of existence.
When man consecrates his will to the doing of the Father's will,
when man gives God all that he has, then does God make that man
more than he is. |
117:5.1 (1285.4) À§´ëÇÑ ÃÖ»óÀ§´Â ´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ¿ìÁÖÀû ´ëÈ¥(ÓÞûë)ÀÌ´Ù. ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ ¿ìÁÖÀÇ Áú°ú ¾çÀº ½Å(ãê)ÀÇ ±×¸²ÀÚ¸¦ ¹ß°ßÇÑ´Ù. ±×ÀÇ ½Å ¼ºÇ°Àº ÁøÈÇÏ´Â ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡ µÎ·ç, ¸ðµç »ý¹°°ú âÁ¶ÀÚ ¼ºÇ°ÀÇ ±¤´ëÇÑ ÃÑÇÕÀ» ¸ðÀÚÀÍÀ¸·Î º¹ÇÕÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í ÃÖ»óÀ§´Â ¶ÇÇÑ Çö½Çȵǰí ÀÖ´Â ½ÅÀ̸ç, ÁøÈÇÏ´Â ¿ìÁÖ ¸ñÀûÀ» Æ÷ÇÔÇϴ âÁ¶ ÀÇÁö¸¦ ±¸Çö(ÎýúÞ)ÇÑ´Ù. | 5. The Oversoul of Creation The great Supreme is the cosmic oversoul of the grand universe. In him the qualities and quantities of the cosmos do find their deity reflection; his deity nature is the mosaic composite of the total vastness of all creature-Creator nature throughout the evolving universes. And the Supreme is also an actualizing Deity embodying a creative will which embraces an evolving universe purpose. | |
117:5.2 (1285.5) À¯ÇÑÀÚÀÇ ÁöÀû ÀÚ¾Æ, ÀáÀç ÀΰÝÀÎ ÀھƵéÀº ¼Â° ±Ù¿ø Áß½ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ Å¾¸ç, ½Ã°ø¿¡¼ À¯ÇÑÇÑ ½ÅÀÇ ÅëÇÕÀ» ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ ÀÌ·èÇÑ´Ù. »ç¶÷ÀÌ Ã¢Á¶ÀÚÀÇ ¶æ¿¡ º¹Á¾ÇÒ ¶§, ±×´Â ÀÚ±â ÀΰÝÀ» µ¤¾î °¡¸®°Å³ª ¹ö¸®°í Ç׺¹ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. À¯ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀÇ Çö½ÇÈ¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â °³º° ÀΰÝÀÚµéÀº, ±×·¸°Ô Ȱµ¿ÇÔÀ¸·Î ÀÇÁöÇÏ´Â ÀھƸ¦ ÀÒÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ±×·¯ÇÑ ÀΰÝÀÚµéÀº ½ÅÀÇ ÀÌ Å« ¸ðÇè¿¡ Âü¿©ÇÔÀ¸·Î Á¡ÁøÀûÀ¸·Î Ä¿Áø´Ù. ½Å(ãê)°ú ±×·¸°Ô ¹¶Ä§À¸·Î »ç¶÷Àº ±×ÀÇ ÁøÈÇÏ´Â ÀھƸ¦ ÃÖ°íÀÇ ÀÚ¸® ¹Ù·Î ±× ¹®ÅαîÁö ³ôÀ̰í, °ÈÇϰí, ¿µ´ä°Ô º¯È½Ã۰í ÅëÀÏÇÑ´Ù. | The intellectual,
potentially personal selves of the finite emerge from the Third
Source and Center and achieve finite time-space Deity synthesis
in the Supreme. When the creature submits to the will of the Creator,
he does not submerge or surrender his personality; the individual
personality participants in the actualization of the finite God
do not lose their volitional selfhood by so functioning. Rather
are such personalities progressively augmented by participation
in this great Deity adventure; by such union with divinity man exalts,
enriches, spiritualizes, and unifies his evolving self to the very
threshold of supremacy. | |
117:5.3 (1286.1)
»ç¶÷ÀÇ ÁøÈÇÏ´Â ºÒ¸êÀÇ È¥, °ð ¹°Áú Áö¼º°ú Á¶ÀýÀÚ°¡ ÇÕµ¿À¸·Î âÁ¶ÇÑ °ÍÀº ±×·± ÀÚ°ÝÀ¸·Î ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º±îÁö ¿Ã¶ó°¡¸ç, ³ªÁß¿¡
ÃÖÈÄ ±º´Ü¿¡ ¼ÒÁýµÇ¾úÀ» ¶§, ÃÖÈÄÀÚ ÃÊ¿ùÀ̶ó°í ¾Ë·ÁÁø üÇè ±â¹ýÀ¸·Î, ¾î¶² »õ·Î¿î ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀÇ ¿µ ÀηÂ(ìÚÕô)
ȸ·Î¿Í ¿¬ÇյȴÙ. ÀÌó·³ ±×·¯ÇÑ ÃÖÈÄÀÚ´Â ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ÀΰÝÀڷμ üÇèÀû ÀÎÁ¤À» ¾ò±â¿¡ ÀûÀýÇÑ Èĺ¸ÀÚ°¡ µÈ´Ù. ÃÖÈÄ ±º´ÜÀÇ
¾ÆÁ÷ ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº ¹Ì·¡ ÀÓ¹«¿¡¼ ÀÌ ÇÊ»ç Áö´ÉµéÀÌ Àϰö° ´Ü°èÀÇ ¿µ Á¸Àç¿¡ ´Ù´Ù¸¦ ¶§, ±×·¯ÇÑ ÀÌÁß Áö¼ºÀº »ïÀÚÀÏÄ¡°¡ µÈ´Ù.
Çϳª´Â Àΰ£À̰í Çϳª´Â ½Å, Á¶À²µÈ ÀÌ µÎ Áö¼ºÀº À̶§ Çö½ÇÈµÈ ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ Ã¼ÇèÀû Áö¼º°ú ¿¬ÇÕÇÑ °¡¿îµ¥, ¿µÈ·Ó°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
| The evolving
immortal soul of man, the joint creation of the material mind and
the Adjuster, ascends as such to Paradise and subsequently, when
mustered into the Corps of the Finality, becomes allied in some
new way with the spirit-gravity circuit of the Eternal Son by a
technique of experience known as finaliter transcendation. Such
finaliters thus become acceptable candidates for experiential recognition
as personalities of God the Supreme. And when these mortal intellects
in the unrevealed future assignments of the Corps of the Finality
attain the seventh stage of spirit existence, such dual minds will
become triune. These two attuned minds, the human and the divine,
will become glorified in union with the experiential mind of the
then actualized Supreme Being. | |
117:5.4 (1286.2)
¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ ¶¥¿¡¼ ¿¹¼öÀÇ ÀÏ»ý¿¡¼ ±×·¸°Ô µå·¯³ ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ¿µ¿øÇÑ ¾Õ³¯¿¡, ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀº ÇÏ´Ã °¡´Â »ç¶÷ÀÇ ¿µ´ä°Ô
º¯ÈµÈ Áö¼º, ºÒ»çÀÇ È¥ ¼Ó¿¡¼ Çö½ÇÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù¡ªÃ¢Á¶ÀûÀ¸·Î Ç¥ÇöµÇ°í ¿µÀûÀ¸·Î ¹¦»çµÉ °ÍÀÌ´Ù.
| In the eternal
future, God the Supreme will be actualized-creatively expressed
and spiritually portrayed-in the spiritualized mind, the immortal
soul, of ascendant man, even as the Universal Father was so revealed
in the earth life of Jesus. | |
117:5.5 (1286.3)
»ç¶÷Àº ÃÖ»óÀ§¿Í ÇϳªµÇ¾î ±×ÀÇ ÀÎ°Ý ½ÅºÐÀÌ »ç¶óÁö´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Ã¼ÇèÀ¸·Î ¿ìÁÖ¿¡ ¹ÝÀÀÇÑ °ÍÀº ÀÌó·³ ÃÖ»óÀ§°¡
½ÅÀ¸·Î¼ °Þ´Â üÇèÀÇ ÀϺθ¦ ÀÌ·é´Ù. ¡°ÇൿÀº ¿ì¸®°¡ ÇÏ°í °á°ú´Â Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇÑ´Ù.¡±
| Man does not
unite with the Supreme and submerge his personal identity, but the
universe repercussions of the experience of all men do thus form
a part of the divine experiencing of the Supreme. "The act
is ours, the consequences God's." | |
117:5.6 (1286.4)
Áøº¸ÇÏ´Â ÀΰÝÀº ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ¿Ã¶ó°¡´Â ¼öÁØÀ» Åë°úÇÔ¿¡ µû¶ó¼, Çö½ÇÈµÈ ½ÇüÀÇ ÀÚÃ븦 ³²±ä´Ù. ½Ã°£°ú °ø°£¿¡¼ ¼ºÀåÇÏ´Â
¿ìÁÖµéÀº, Áö¼ºÀÌµç ¿µÀÌµç ¿¡³ÊÁöÀ̵ç, ±×µéÀÇ ¿µÅ並 ÅëÇÏ¿© ÀΰÝÀÌ Áøº¸ÇÔÀ¸·Î ¼öÁ¤µÈ´Ù. »ç¶÷ÀÌ ÇൿÇÒ ¶§, ÃÖ»óÀ§°¡ ¹ÝÀÀÇϸç,
ÀÌ °Å·¡´Â »ç½Ç·Î Áøº¸°¡ µÈ´Ù.
| The progressing
personality leaves a trail of actualized reality as it passes through
the ascending levels of the universes. Be they mind, spirit, or
energy, the growing creations of time and space are modified by
the progression of personality through their domains. When man acts,
the Supreme reacts, and this transaction constitutes the fact of
progression. | |
117:5.7 (1286.5)
¿¡³ÊÁö¤ýÁö¼º¤ý¿µÀÇ Å« ȸ·ÎµéÀº °áÄÚ ÇÏ´Ã °¡´Â ÀΰÝÀÚÀÇ ¿µ±¸ÇÑ ¼ÒÀ¯¹°ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ºÀ»ç´Â ¾ðÁ¦±îÁö³ª ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀϺηÎ
³²´Â´Ù. ÇÊ»çÀÚÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ Àΰ£ÀÇ Áö´ÉÀº º¸Á¶ Áö¼º ¿µµéÀÇ ¸®µë ÀÖ´Â ¸Æ¹Ú ¾È¿¡ °ÅÇϸç, ÀÌ ºÀ»ç ¾È¿¡¼ ȸ·Î°¡ ¿¬°áµÇ¾î
»ý±ä ¹«´ë ¾È¿¡¼ Áö´ÉÀÌ °áÁ¤ÇÑ °ÍÀ» ÁýÇàÇÑ´Ù. ÇÊ»çÀÚ°¡ Á×°í ³ª¼ Àΰ£ÀÇ Àھƴ º¸Á¶ÀÚ È¸·Î¿¡¼ ¿µ±¸ÇÏ°Ô ¶³¾îÁ® ³ª°£´Ù.
ÀÌ º¸Á¶ÀÚµéÀº °áÄÚ ÀΰÝÀÚµé »çÀÌ¿¡ üÇèÀ» Àü´ÞÇÏÁö ¸øÇÏ´Â µíÇÏÁö¸¸, ±×µéÀº Ä¥Áß ½ÅÀ» °ÅÃļ ÃÖ»óÀ§ Çϳª´Ô¿¡ À̸£±â±îÁö
°áÁ¤°ú ÇàÀ§¿¡ ´ëÇÏ¿© ºñÀÎ°Ý ¹ÝÀÀÀ» ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ¶Ç ±×·¸°Ô ÇÑ´Ù. (Àû¾îµµ À̰ÍÀÌ ¿¹¹è º¸Á¶ÀÚ¿Í ÁöÇý º¸Á¶ÀÚ¿¡°Ô Âü¸»ÀÌ´Ù.)
| The great
circuits of energy, mind, and spirit are never the permanent possessions
of ascending personality; these ministries remain forever a part
of Supremacy. In the mortal experience the human intellect resides
in the rhythmic pulsations of the adjutant mind-spirits and effects
its decisions within the arena produced by encircuitment within
this ministry. Upon mortal death the human self is everlastingly
divorced from the adjutant circuit. While these adjutants never
seem to transmit experience from one personality to another, they
can and do transmit the impersonal repercussions of decision-action
through God the Sevenfold to God the Supreme. (At least this is
true of the adjutants of worship and wisdom.) | |
117:5.8 (1286.6)
¿µÀû ȸ·ÎÀÇ °æ¿ì¿¡µµ ±×·¸´Ù: »ç¶÷ÀÌ ¿©·¯ ¿ìÁÖ¸¦ °ÅÃÄ ¿Ã¶ó°¡¸é¼ ÀÌ È¸·ÎµéÀ» ÀÌ¿ëÇÏÁö¸¸, °áÄÚ ±×ÀÇ ¿µ¿øÇÑ ÀΰÝÀÇ ÀϺημ
ȸ·ÎµéÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª ¿µÀû ºÀ»ç¸¦ º£Çª´Â ÀÌ È¸·ÎµéÀº, Áø¸®ÀÇ ¿µÀ̵ç, ¼º·ÉÀ̵ç, ¶Ç´Â ÃÊ¿ìÁÖ ¿µµéÀÇ °è½ÉÀ̵ç,
ÇÏ´Ã °¡´Â ÀΰÝÀÚ ¾È¿¡¼ ž´Â °¡Ä¡¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í ±×¿¡ ¹ÝÀÀÇϸç, ÀÌ °¡Ä¡´Â Ä¥ÁßÀÚ¸¦ °ÅÃļ ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô Ãæ½ÇÇÏ°Ô Àü´ÞµÈ´Ù.
| And so it is
with the spiritual circuits: Man utilizes these in his ascent through
the universes, but he never possesses them as a part of his eternal
personality. But these circuits of spiritual ministry, whether Spirit
of Truth, Holy Spirit, or superuniverse spirit presences, are receptive
and reactive to the emerging values in ascending personality, and
these values are faithfully transmitted through the Sevenfold to
the Supreme. | |
117:5.9 (1286.7) ¼º·É°ú Áø¸®ÀÇ ¿µ°ú °°Àº ¿µÀû ¿µÇâÀº Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ º£Çª´Â ºÀ»çÀÌÁö¸¸, ±×µéÀÇ ¾È³»´Â ÇÑ ÁÖ¾îÁø Áö¿ª âÁ¶ÀÇ Áö¸®Àû ÇѰ迡 ¿ÂÀüÈ÷ ±¹ÇѵÇÁö ¾Ê´Â´Ù. ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚ°¡ ÀڱⰡ ÅÂ¾î³ Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ °æ°è¸¦ Áö³ª¼ °¥ ¶§, ½ÂõÇÏ´Â µ¿¾È À§±â°¡ ÀÖÀ» ¶§¸¶´Ù ¡°À̰ÍÀÌ ±æÀÌ¶ó¡± ´Ã ¸»ÇÏ¸ç ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¼ø·ÊÀÚ¸¦ ¾î±è¾øÀÌ ÁöµµÇÏ¸é¼ ¹°Áú ¼¼°è¿Í »ó¹°Áú ¼¼°èÀÇ Ã¶ÇÐÀû ¹Ì·Î¸¦ °ÅÃļ Ç×»ó °¡¸£Ä¡°í ¾È³»ÇÑ Áø¸®ÀÇ ¿µÀÇ ºÀ»ç¸¦ »ç¶÷Àº Åë°·Î »©¾Ñ±âÁö ¾Ê´Â´Ù. ³×°¡ Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ ¿µÅ並 ¶°³¯ ¶§, ž´Â ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ¿µÀÌ º£Çª´Â ºÀ»ç¸¦ ÅëÇØ¼, ÃÊ¿ìÁÖ ¹Ý¿µ ½Ã¼³À» ÅëÇØ¼, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î ¿Ã¶ó°¡´Â ±æ¿¡ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡¼ ¼ö¿©µÈ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ ¿µ, À§·ÎÇϰí ÁöµµÇÏ´Â ¿µÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ³Ê¸¦ ¾È³»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. | While such spiritual influences as the Holy Spirit and the Spirit of Truth are local universe ministrations, their guidance is not wholly confined to the geographic limitations of a given local creation. As the ascending mortal passes beyond the boundaries of his local universe of origin, he is not entirely deprived of the ministry of the Spirit of Truth which has so constantly taught and guided him through the philosophic mazes of the material and morontial worlds, in every crisis of ascension unfailingly directing the Paradise pilgrim, ever saying: "This is the way." When you leave the domains of the local universe, through the ministry of the spirit of the emerging Supreme Being and through the provisions of superuniverse reflectivity, you will still be guided in your Paradise ascent by the comforting directive spirit of the Paradise bestowal Sons of God. | |
117:5.10 (1287.1) ¿ìÁÖ¿¡ ºÀ»çÇÏ´Â ÀÌ ´Ù¾çÇÑ È¸·ÎµéÀÌ ¾î¶»°Ô ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡ ÁøÈ·Î ¾òÀº üÇèÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í °¡Ä¡¿Í »ç½ÇÀ» ±â·ÏÇϴ°¡? ¿ì¸®´Â ²À È®½ÅÇÑ´Ù°í ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡¼ ±â¿øÀ» °¡Áø ÃÖ»ó âÁ¶ÀÚµéÀÇ ¸öÀ» ÅëÇØ¼ ÀÌ·¯ÇÑ ±â·ÏÀÌ ÀÏ¾î³´Ù°í ¹ÏÀ¸¸ç, ±×µéÀº ÀÌ ½Ã°øÀÇ È¸·ÎµéÀ» Á÷Á¢ ¼ö¿©ÇÏ¿´´Ù. Àϰö º¸Á¶ Áö¼º ¿µÀÇ ÁöÀû üÇèÀÇ ÃàÀûÀº, ±×µéÀÌ ¹°¸®Àû ¼öÁØÀÇ Áö´É¿¡°Ô ºÀ»ç¸¦ º£Çª´Â µ¿¾È ½Å¼ºÇÑ ºÀ»çÀÚÀÇ Áö¿ª ¿ìÁÖ Ã¼ÇèÀÇ ÀϺÎÀ̸ç, ÀÌ Ã¢Á¶ ¿µÀ» ÅëÇØ¼ ±× ÃàÀûµÈ °ÍµéÀÌ ¾Æ¸¶µµ ÃÖ»óÀ§ÀÇ Áö¼º ¾È¿¡ ±â·ÏµÈ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î ÇÊ»çÀÚ°¡ Áø¸®ÀÇ ¿µ ¹× ¼º·ÉÀ» °Þ´Â üÇèÀº ¾Æ¸¶µµ ºñ½ÁÇÑ ±â¹ýÀ¸·Î ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¸ö¿¡ ±â·ÏµÈ´Ù. | How do these manifold circuits of cosmic ministry register the meanings, values, and facts of evolutionary experience in the Supreme? We are not exactly certain, but we believe that this registry takes place through the persons of the Supreme Creators of Paradise origin who are the immediate bestowers of these circuits of time and space. The mind-experience accumulations of the seven adjutant mind-spirits, in their ministry to the physical level of intellect, are a part of the local universe experience of the Divine Minister, and through this Creative Spirit they probably find registry in the mind of Supremacy. Likewise are mortal experiences with the Spirit of Truth and the Holy Spirit probably registered by similar techniques in the person of Supremacy. | |
117:5.11 (1287.2)
»ç¶÷°ú Á¶ÀýÀÚÀÇ Ã¼ÇèÁ¶Â÷ ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ½Å¼º ¾È¿¡¼ ¹ÝÀÀÀ» ã¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé üÇèÀ» °ÞÀ½¿¡ µû¶ó¼ Á¶ÀýÀÚµéÀº ÃÖ»óÀ§¿Í
ºñ½ÁÇϸç, ÇÊ»çÀÎÀÇ ÁøÈÇϴ ȥÀÌ ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡¼ ±×·± üÇèÀ» ¾òÀ» ¼±ÀçÇÏ´Â °¡´É¼ºÀ¸·ÎºÎÅÍ Ã¢Á¶µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
| Even the experience
of man and Adjuster must find echo in the divinity of God the Supreme,
for, as the Adjusters experience, they are like the Supreme, and
the evolving soul of mortal man is created out of the pre-existent
possibility for such experience within the Supreme. | |
117:5.12 (1287.3)
ÀÌ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¸ðµç âÁ¶ÀÇ ´Ù¾çÇÑ Ã¼ÇèÀº ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÁøÈÀÇ ÀϺΰ¡ µÈ´Ù. ¾Æ¹öÁö²²·Î ¿Ã¶ó°¡´Â µ¿¾È, »ç¶÷µéÀº ´Ù¸¸ À¯ÇÑÇÑ °ÍÀÇ
Áú°ú ¾çÀ» ÀÌ¿ëÇÑ´Ù. ±×·¸°Ô ÀÌ¿ëÇØ¼ »ý±â´Â ºñÀÎ°Ý °á°ú´Â »ì¾Æ ÀÖ´Â ¿ìÁÖ, Áï ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¸öÀÇ ÀϺηΠ¾ðÁ¦±îÁö³ª ³²´Â´Ù.
|
In this manner do the manifold experiences of all creation become
a part of the evolution of Supremacy. Creatures merely utilize the
qualities and quantities of the finite as they ascend to the Father;
the impersonal consequences of such utilization remain forever a
part of the living cosmos, the Supreme person. | |
117:5.13 (1287.4) ÀΰÝÀÇ ¼ÒÀ¯¹°·Î¼ »ç¶÷ÀÌ ¸ö¿¡ Áö´Ï´Â °ÍÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î ¿Ã¶ó°¡¸é¼ ´ë¿ìÁÖÀÇ Áö¼º ȸ·Î¿Í ¿µ ȸ·Î¸¦ »ç¿ëÇÑ Ã¼ÇèÀÌ ÀÎǰ¿¡ ¹ÌÄ£ °á°úÀÌ´Ù. »ç¶÷ÀÌ °á½ÉÇÒ ¶§, ÀÌ °áÁ¤À» ÇൿÀ¸·Î ¿Å±æ ¶§, »ç¶÷Àº üÇèÇϸç, ÀÌ Ã¼ÇèÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í °¡Ä¡´Â À¯ÇÑ ¼öÁØÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸¶Áö¸·±îÁö, ¸ðµç ¼öÁØ¿¡¼ ¾ðÁ¦±îÁö³ª ±×ÀÇ ¿µ¿øÇÑ ÀÎǰÀÇ ÀϺÎÀÌ´Ù. ¿ìÁÖ¿¡¼ µµ´öÀûÀÌ°í ½Å´ä°Ô ¿µÀûÀÎ ÀÎǰÀº, ¼º½ÇÇÑ ¿¹¹è·Î ºûÀ» ¹Þ°í, ÁöÀû »ç¶ûÀ¸·Î ¿µÈ·Ó°Ô µÇ°í, ÇüÁ¦¿¡°Ô ºÀ»çÇÔÀ¸·Î ¿Ï¼ºµÈ °³ÀÎÀû °áÁ¤À» »ç¶÷ÀÌ ÀÚº»À¸·Î ÃàÀûÇÑ °ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù. | What man himself
takes with him as a personality possession are the character consequences
of the experience of having used the mind and spirit circuits of
the grand universe in his Paradise ascent. When man decides, and
when he consummates this decision in action, man experiences, and
the meanings and the values of this experience are forever a part
of his eternal character on all levels, from the finite to the final.
Cosmically moral and divinely spiritual character represents the
creature's capital accumulation of personal decisions which have
been illuminated by sincere worship, glorified by intelligent love,
and consummated in brotherly service. | |
117:5.14 (1287.5) ÁøÈÇÏ´Â ÃÖ»óÀ§´Â À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÌ ¾ðÁ¦¶óµµ ¿Â ¿ìÁÖ¿Í Á¦ÇÑµÈ Ã¼Çè Á¢ÃËÀ» °¡Áø °Íº¸´Ù ´õ ¼ºÃëÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ» ±Ã±Ø¿¡ º¸»óÇÒ °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£Àº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô µµ´ÞÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸, ÁøÈ·Î ¾òÀº ±×µéÀÇ Áö¼ºÀº À¯ÇÑÇϴϱî, ¹«ÇÑÇϰí Àý´ëÀûÀÎ ¾Æ¹öÁö¸¦ Á¤¸»·Î ÀÌÇØÇÒ ´É·ÂÀÌ ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ Ã¼ÇèÀÌ ÃÖ»óÀ§ ¾È¿¡ ±â·ÏµÇ°í ±×ÀÇ ÀϺÎÀ̴ϱî, ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ À¯ÇÑ Á¸ÀçÀÇ ¸¶Áö¸· ¼öÁØ¿¡ ´Ù´Ù¸¦ ¶§, ¿ìÁÖ ¹ßÀü Àüü°¡ ½ÇÁ¦ ½ÅÀ¸·Î °è½Å ÃÖ»óÀ§ Çϳª´Ô²² ±×µéÀÌ µµ´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ¸¸µç µÚ¿¡, À̶§ ±×·¯ÇÑ Á¢ÃËÀ» °¡Áø »ç½Ç¿¡ º»·¡ºÎÅÍ, ÃÑ Ã¼Çè°ú Á¢ÃËÀÌ »ý±ä´Ù. ½Ã°£ ¼¼°èÀÇ À¯ÇÑÀÚ´Â ÀÚü ¾È¿¡ ¿µ¿øÀÇ ¾¾¾ÑÀ» ǰ°í ÀÖ´Ù. ÁøÈ°¡ Ãæ¸¸È÷ ÁøÇàµÇ°í ¿ìÁÖÀÇ ¼ºÀå ´É·ÂÀÌ ´Ù ¼Ò¸ðµÇ¾úÀ» ¶§, À¯ÇÑÀÚ ÃÑü´Â ±Ã±ØÀ§ÀÎ ¾Æ¹öÁö¸¦ ã¾Æ¼, ¿µ¿øÇÑ »ý¾ÖÀÇ ¿©·¯ ÃÊÇÑ(õ±ùÚ) ´Ü°è¸¦ ½ÃÀÛÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¿ì¸®´Â °¡¸£Ä§À» ¹Þ¾Ò´Ù. | The evolving
Supreme will eventually compensate finite creatures for their inability
ever to achieve more than limited experience contact with the universe
of universes. Creatures can attain the Paradise Father, but their
evolutionary minds, being finite, are incapable of really understanding
the infinite and absolute Father. But since all creature experiencing
registers in, and is a part of, the Supreme, when all creatures
attain the final level of finite existence, and after total universe
development makes possible their attainment of God the Supreme as
an actual divinity presence, then, inherent in the fact of such
contact, is contact with total experience. The finite of time contains
within itself the seeds of eternity; and we are taught that, when
the fullness of evolution witnesses the exhaustion of the capacity
for cosmic growth, the total finite will embark upon the absonite
phases of the eternal career in quest of the Father as Ultimate. |
117:6.1 (1287.6) ¿ì¸®´Â ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ÃÖ»óÀ§¸¦ ãÁö¸¸, ±×¸¦ ã¾Æ³»Áö ¸øÇÑ´Ù. ¡°±×´Â ¿òÁ÷ÀÌ¸ç °í¿äÇϸç, ¸ðµç »ç¹°°ú Á¸Àç ¾È¿¡, ¶Ç ±× ¹Ù±ù¿¡ °è½Ã´À´Ï¶ó. ±×´Â ½Åºñ ¼Ó¿¡ °¡·Á ¾Ë¾Æº¼ ¼ö ¾ø°í, ¸Ö¾îµµ °¡±î¿ì´Ï¶ó.¡± Àü´ÉÇÑ ÃÖ»óÀ§´Â ¡°¾ÆÁ÷ ºú¾îÁöÁö ¾ÊÀº °ÍÀÇ Çüü¿ä, ¾ÆÁ÷ ÁþÁö ¾ÊÀº °ÍÀÇ ¿øº»À̶ó.¡± ÃÖ»óÀ§´Â ³ÊÈñÀÇ ¿ìÁÖ ÁýÀÌ¿ä, ³ÊÈñ°¡ ±×¸¦ ã¾Æ³¾ ¶§, ÀÌ´Â ¸¶Ä¡ ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À´Â °Í°ú °°À» °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ³ÊÈñÀÇ Ã¼ÇèÇÏ´Â ºÎ¸ð¿ä, Àΰ£ÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ ±×·± °Í °°ÀÌ, ±×´Â ½ÅÀ¸·Î¼ ºÎ¸ð üÇèÀ» ÇÏ¸é¼ ¼ºÀåÇØ ¿Ô´Ù. ±×´Â ³ÊÈñ¸¦ ¾Ë°í ÀÖÀ¸´Ï, ÀÌ´Â ±×°¡ âÁ¶ÀÚ °°À» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, Àΰ£ °°±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
| 6. The Quest for the Supreme We seek the Supreme in the universes, but we find him not. "He is the within and the without of all things and beings, moving and quiescent. Unrecognizable in his mystery, though distant, yet is he near." The Almighty Supreme is "the form of the yet unformed, the pattern of the yet uncreated." The Supreme is your universe home, and when you find him, it will be like returning home. He is your experiential parent, and even as in the experience of human beings, so has he grown in the experience of divine parenthood. He knows you because he is creaturelike as well as creatorlike. | |
117:6.2 (1288.1)
³ÊÈñ°¡ ÂüÀ¸·Î Çϳª´ÔÀ» ¹ß°ßÇÏ°í ½ÍÀ¸¸é, ³ÊÈñ´Â ÃÖ»óÀ§ ÀǽÄÀ» ¸Ó¸® ¼Ó¿¡¼ ±â¾ïÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñÀÇ ½Å´Ù¿î
¾Æ¹öÁöÀÎ °Í °°ÀÌ, ÃÖ»óÀ§´Â ³ÊÈñÀÇ ½Å´Ù¿î ¾î¸Ó´Ï¿ä, ±×ºÐ ¾È¿¡¼ ³ÊÈñ´Â ¿ìÁÖÀÇ Àΰ£À¸·Î¼ ³ÊÈñÀÇ »ý¾Ö µ¿¾È ³»³», ¾çÀ°
¹Þ´Â´Ù. ¡°ÃÖ»óÀ§´Â ¾ó¸¶³ª º¸ÆíÀûÀΰ¡¡ª±×´Â »ç¹æ¿¡ °è½Ãµµ´Ù! âÁ¶ÀÇ ÇѾø´Â »ç¹°ÀÌ »ç´Â °ÍÀº ±×ÀÇ °è½É¿¡ ÀÇÁ¸Çϸç, ±×´Â
¾Æ¹«µµ ½È´Ù°í ¹°¸®Ä¡Áö ¾Êµµ´Ù.¡±
| If you truly
desire to find God, you cannot help having born in your minds the
consciousness of the Supreme. As God is your divine Father, so is
the Supreme your divine Mother, in whom you are nurtured throughout
your lives as universe creatures. "How universal is the Supreme¡ªhe
is on all sides! The limitless things of creation depend on his
presence for life, and none are refused." | |
117:6.3 (1288.2)
¹Ì°¡¿¤°ú ³×¹Ùµ·ÀÇ °ü°è´Â ÃÖ»óÀ§¿Í À¯ÇÑ ¿ìÁÖÀÇ °ü°è¿Í °°´Ù. ±×ÀÇ ½Å¼ºÀº ¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÀÌ ¹Ù±ùÀ¸·Î ¸ðµç âÁ¶¿¡°Ô Èê·¯³ª°¡´Â
Å« ±æÀÌ¿ä, ±×´Â À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÌ ¾Æ¹öÁö¸¦ ã¾Æ¼ ¾ÈÀ¸·Î °ÅÃİ¡´Â Å« ±æÀ̸ç, ¾Æ¹öÁö´Â »ç¶ûÀÌ´Ù. »ý°¢ Á¶ÀýÀÚÁ¶Â÷ ±×¿Í °ü·ÃµÇ¾î
ÀÖ´Ù. ÃÖÃÊÀÇ ¼ºÇ°°ú ½Å¼ºÀ¸·Î º¸¸é Á¶ÀýÀÚ´Â ¾Æ¹öÁö¿Í °°Áö¸¸, °ø°£ÀÇ ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ½Ã°£ ¼¼°èÀÇ °Å·¡¸¦ üÇèÇÒ ¶§ Á¶ÀýÀÚ´Â
ÃÖ»óÀ§¿Í °°¾ÆÁø´Ù.
| What Michael
is to Nebadon, the Supreme is to the finite cosmos; his Deity is
the great avenue through which the love of the Father flows outward
to all creation, and he is the great avenue through which finite
creatures pass inward in their quest of the Father, who is love.
Even Thought Adjusters are related to him; in original nature and
divinity they are like the Father, but when they experience the
transactions of time in the universes of space, they become like
the Supreme. | |
117:6.4 (1288.3) Àΰ£ÀÌ Ã¢Á¶ÀÚÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ·Á°í ¼±ÅÃÇÏ´Â ÇàÀ§´Â ¿ìÁÖÀû °¡Ä¡°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¹àÇôÁöÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ¾îµð¿¡³ª ÀÖ´Â ¾î¶² Á¶Á¤ ¼¼·ÂÀÌ Áï½Ã ¹ÝÀÀÇÏ´Â ±×·¯ÇÑ ¿ìÁÖ Àǹ̰¡ ÀÖ°í, ±× ¼¼·ÂÀº ¾Æ¸¶µµ ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ´Ã È®´ëµÇ´Â ÇàÀ§ÀÇ ÀÛ¿ëÀÏ °ÍÀÌ´Ù. | The act of the creature's choosing to do the will of the Creator is a cosmic value and has a universe meaning which is immediately reacted to by some unrevealed but ubiquitous force of co-ordination, probably the functioning of the ever-enlarging action of the Supreme Being. | |
117:6.5 (1288.4) ÁøÈÇÏ´Â ÇÊ»çÀÚÀÇ »ó¹°Áú È¥Àº Á¤¸»·Î ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ Á¶ÀýÀÚ ÇàÀ§¿¡¼ »ý±ä ¾ÆµéÀÌ¿ä, ÃÖ»ó Á¸Àç, °ð ¿ìÁÖÀÇ ¾î¸Ó´ÏÀÇ ¿ìÁÖ ¹ÝÀÀ¿¡¼ »ý±ä ÀÚ½ÄÀÌ´Ù. ¼ºÀåÇÏ´Â ±× È¥ÀÌ Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ Áö³»´Â ¾î¸° ½ÃÀýÀ» ÅëÇØ¼ ³»³», ¾î¸Ó´ÏÀÇ ¿µÇâÀº ±× ÀΰÝÀ» Áö¹èÇÑ´Ù. ½Å ºÎ¸ðÀÇ ¿µÇâÀº Á¶ÀýÀÚ¿Í À¶ÇÕÀÌ ÀÖÀº µÚ¿¡, ÃÊ¿ìÁÖ »ý¾Ö µ¿¾È¿¡ ´õ ºñµîÇØÁöÁö¸¸, ½Ã°£ ¼¼°èÀÇ Àΰ£ÀÌ ¿µ¿øÇÑ Áß¾Ó ¿ìÁÖ¸¦ Åë°úÇϱ⠽ÃÀÛÇÒ ¶§, ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼ºÇ°Àº °¥¼ö·Ï ´õ ¸í¹éÈ÷ ³ªÅ¸³ª¸ç, ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¸¦ ÀνÄÇϰí ÃÖÈÄ ±º´Ü¿¡ µé¾î°¡°í ³ª¼ ÃÖ´ë·Î À¯ÇÑÇÏ°Ô ¸í½Ã(Ù¥ãÆ)µÈ´Ù. | The morontia
soul of an evolving mortal is really the son of the Adjuster action
of the Universal Father and the child of the cosmic reaction of
the Supreme Being, the Universal Mother. The mother influence dominates
the human personality throughout the local universe childhood of
the growing soul. The influence of the Deity parents becomes more
equal after the Adjuster fusion and during the superuniverse career,
but when the creatures of time begin the traversal of the central
universe of eternity, the Father nature becomes increasingly manifest,
attaining its height of finite manifestation upon the recognition
of the Universal Father and the admission into the Corps of the
Finality. | |
117:6.6 (1288.5) ÃÖÈÄÀÚ¸¦ ´Þ¼ºÇϴ üÇè ¼Ó¿¡¼, ±×¸®°í ±× üÇèÀ» ÅëÇÏ¿©, ÇÏ´Ã °¡´Â ÀÚ¾ÆÀÇ Ã¼ÇèÀû ¾î¸Ó´Ï ¼ºÁúÀº ¿µ¿øÇÑ ¾ÆµéÀÇ ¿µÀû °è½É°ú ¹«ÇÑÇÑ ¿µÀÇ Áö¼º °è½É°ú Á¢ÃËÇϰí ÁÖÀÔÀ» ¹ÞÀ½À¸·Î ¾öû³ª°Ô ¿µÇâÀ» ¹Þ°Ô µÈ´Ù. ±×¸®°í ³ª¼ ´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ÃÖÈÄÀÚÀÇ È°µ¿ ¿µ¿ª¿¡ µÎ·ç, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ÀáÀÚ´Â ¾î¸Ó´Ï ÀáÀ缺ÀÇ »õ·Î¿î °¢¼º, üÇèÀÇ Àǹ̸¦ »õ·ÎÀÌ ±ú´Ý´Â ÀÏ, ÇÏ´Ã °¡´Â »ý¾Ö ÀüüÀÇ Ã¼ÇèÀû °¡Ä¡ÀÇ »õ·Î¿î ÅëÇÕÀÌ ³ªÅ¸³´Ù. ÃÖ»óÀ§°¡ ¾î¸Ó´Ï·Î¼ ÁÖ´Â À¯»êÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ Á¶ÀýÀÚ À¯»ê°ú À¯ÇÑÇÑ µ¿½Ã¼ºÀ» ¾òÀ» ¶§±îÁö, ¿©¼¸Â° ´Ü°è ÃÖÈÄÀÚÀÇ ¿ìÁÖ »ý¾Ö¿¡¼ ÀÌ·¯ÇÑ ÀÚ¾Æ ½ÇÇöÀÌ °è¼ÓµÉ µíÇÏ´Ù. Èï¹Ì¸¦ ÀھƳ»´Â ÀÌ ´ë¿ìÁÖ È°µ¿ ±â°£Àº ÇÏ´Ã °¡´Â, ¿ÏÀüÇØÁø ÇÊ»çÀÚÀÇ ¿¬¼ÓµÇ´Â ¾î¸¥ »ý¾Ö¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. | In and through the experience of finaliter attainment the experiential mother qualities of the ascending self become tremendously affected by contact and infusion with the spirit presence of the Eternal Son and the mind presence of the Infinite Spirit. Then, throughout the realms of finaliter activity in the grand universe, there appears a new awakening of the latent mother potential of the Supreme, a new realization of experiential meanings, and a new synthesis of experiential values of the entire ascension career. It appears that this realization of self will continue in the universe careers of the sixth-stage finaliters until the mother inheritance of the Supreme attains to finite synchrony with the Adjuster inheritance of the Father. This intriguing period of grand universe function represents the continuing adult career of the ascendant and perfected mortal. | |
117:6.7 (1288.6) ¿©¼¸Â° ´Ü°èÀÇ Á¸À縦 ¸¶Ä¡°í, Àϰö°ÀÌÀÚ ¸¶Áö¸· ´Ü°èÀÎ ¿µ ÁöÀ§¿¡ µé¾î°¡°í ³ª¼, üÇèÀÌ Ç³¼ºÇØÁö°í, ÁöÇý°¡ ¼º¼÷Çϰí, ½Å¼ºÀ» ±ú´Ý´Â »ó±Þ ½Ã´ë°¡ ¾Æ¸¶µµ µÚµû¸¦ °ÍÀÌ´Ù. ÃÖÈÄÀÚÀÇ ¼ºÇ°¿¡¼ À̰ÍÀº ¾Æ¸¶µµ ¿µÀÇ ÀÚ¾Æ ½ÇÇöÀ» À§ÇÏ¿© Áö¼ºÀÇ ÅõÀïÀ» ¸¶Ä£ °Í, ÇÏ´Ã °¡´Â »ç¶÷ÀÇ ¼ºÇ°À» À¯ÇÑ °¡´É¼ºÀÇ ÇÑ°è ¾È¿¡¼ ½Å´Ù¿î Á¶ÀýÀÚ ¼ºÇ°°ú Á¶Á¤ÇÏ´Â ÀÏÀ» ¸¶Ä£ °Í°ú ´ëµîÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÈǸ¢ÇÑ ¿ìÁÖ Àھƴ ¾î¸Ó´Ï ÃÖ»óÀ§°¡ ¿ìÁÖ¿¡¼ ±â¸¥ ¿µ¿øÇÑ ¾ÆÀÌÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ÀÌ·¸°Ô ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁöÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé ÃÖÈÄÀÚ°¡ µÇ¸ç, ±× ¾ÆÀ̴ âÁ¶µÇ¾ú°Å³ª âÁ¶Çϰí Àְųª ÁøÈÇÏ´Â »ç¹° ¹× Á¸ÀçµéÀÇ À¯ÇÑ ÇàÁ¤ºÎ¿¡ °ü°èµÇ´Â ¾î¶² Ȱµ¿À̳ª »ç¾÷¿¡¼µµ, ¿ìÁÖ¿Í ¼º°ÝÀÚµéÀÇ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾î¸Ó´Ï, µÎ ºÐÀ» ´ëÇ¥ÇÒ ÀÚ°ÝÀ» °®Ãá ¿ìÁÖ ÀÚ¾ÆÀÌ´Ù. | Upon the completion of the sixth stage of existence and the entrance upon the seventh and final stage of spirit status, there will probably ensue the advancing ages of enriching experience, ripening wisdom, and divinity realization. In the nature of the finaliter this will probably equal the completed attainment of the mind struggle for spirit self-realization, the completion of the co-ordination of the ascendant man-nature with the divine Adjuster-nature within the limits of finite possibilities. Such a magnificent universe self thus becomes the eternal finaliter son of the Paradise Father as well as the eternal universe child of the Mother Supreme, a universe self qualified to represent both the Father and Mother of universes and personalities in any activity or undertaking pertaining to the finite administration of created, creating, or evolving things and beings. | |
117:6.8 (1289.1)
È¥À» ÁøÈ½ÃŰ´Â ¸ðµç Àΰ£Àº ±ÛÀÚ ±×´ë·Î, ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô, ±×¸®°í ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÎ ¾î¸Ó´Ï Çϳª´ÔÀÌ ³ºÀº ÁøÈÀÇ ¾ÆµéÀÌ´Ù. ±×·¯³ª
ÇÊ»ç Àΰ£ÀÇ È¥ÀÌ ±×ÀÇ ½Å´Ù¿î Ç÷ÅëÀ» ÀǽÄÇÏ°Ô µÉ ¶§±îÁö, ½Å°ú ģô °ü°è¸¦ °¡Á³´Ù´Â ÀÌ È®½ÅÀ» ¹ÏÀ½À¸·Î ¾ò¾î¾ß ÇÑ´Ù. Àΰ£ÀÇ
»ç´Â üÇèÀº ¿ìÁÖÀÇ °íÄ¡À̸ç, ±× ¼Ó¿¡¼ ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ¿ìÁÖ Àç»ê°ú ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¿ìÁÖ °è½ÉÀÌ (¾î´À °Íµµ ¼º°ÝÀÌ ¾Æ´Ï´Ù)
½Ã°£ ¼¼°è¿¡¼ »ó¹°Áú È¥, ±×¸®°í ¿ìÁÖ ¿î¸íÀ» °¡Áö°í ¿µ¿øÈ÷ ºÀ»çÇÒ ÀÎǰ, Àΰ£ÀÌÀÚ ½Å´Ù¿î ÃÖÈÄÀÚ ÀÎǰÀ» ÁøÈ½Ã۰í ÀÖ´Ù.
| All soul-evolving
humans are literally the evolutionary sons of God the Father and
God the Mother, the Supreme Being. But until such time as mortal
man becomes soul-conscious of his divine heritage, this assurance
of Deity kinship must be faith realized. Human life experience is
the cosmic cocoon in which the universe endowments of the Supreme
Being and the universe presence of the Universal Father (none of
which are personalities) are evolving the morontia soul of time
and the human-divine finaliter character of universe destiny and
eternal service. | |
117:6.9 (1289.2) Çϳª´ÔÀÌ Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡¼ °¡Àå Å« üÇèÀ̶ó´Â °ÍÀ» »ç¶÷µéÀº ³Ê¹«³ª ÀÚÁÖ Àؾî¹ö¸°´Ù. ´Ù¸¥ üÇèÀÇ ¼ºÁú°ú ³»¿ëÀº ÇÑÁ¤µÇ¾î ÀÖÁö¸¸, Çϳª´ÔÀ» üÇèÇÏ´Â °ÍÀº, ±× »ç¶÷ÀÇ ÀÌÇØÇÏ´Â ´É·ÂÀÌ Á¦ÇÑµÈ °ÍÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í ¾Æ¹« ÇѰ谡 ¾øÀ¸¸ç, ¹Ù·Î ÀÌ Ã¼ÇèÀº ±× ÀÚü·Î¼ ´É·ÂÀ» Ű¿î´Ù. Çϳª´ÔÀ» ãÀ» ¶§, »ç¶÷µéÀº ¸ðµç °ÍÀ» ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³¾ ¶§, ±×µéÀº ¸ðµç °ÍÀ» ã¾Æ³Â´Ù. Çϳª´ÔÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â °ÍÀº »ç¶ûÀ» ¾Æ³¦¾øÀÌ ÁÖ´Â °ÍÀÌ¿ä, °Å±â¿¡´Â ÁÖ¾î¾ß ÇÒ »õ·Ó°í ´õ Å« »ç¶ûÀ» ³î¶ø°Ô ¹ß°ßÇÏ´Â ÀÏÀÌ µÚµû¸¥´Ù. | Men all too
often forget that God is the greatest experience in human existence.
Other experiences are limited in their nature and content, but the
experience of God has no limits save those of the creature's comprehension
capacity, and this very experience is in itself capacity enlarging.
When men search for God, they are searching for everything. When
they find God, they have found everything. The search for God is
the unstinted bestowal of love attended by amazing discoveries of
new and greater love to be bestowed. | |
117:6.10 (1289.3)
¸ðµç Âü »ç¶ûÀº Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿Â´Ù. »ç¶÷Àº ½ÅÀÇ »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ¸¸ç, À̰ÍÀº ¸¶Ä¡ »ç¶÷ÀÌ ÀÌ »ç¶ûÀ» µ¿·áµé¿¡°Ô ÁÖ´Â °Í°ú °°´Ù.
»ç¶ûÀº ÈûÂ÷´Ù. °áÄÚ »ç¶ûÀº ºÙÀâ¾Æ µÑ ¼ö ¾ø´Ù. »ç¶ûÀº ÆÈÆÈ »ì¾Æ ÀÖ°í, ÀÚÀ¯·Ó°í, °¡½¿ µÎ±Ù°Å¸®°Ô Çϸç, ¾ðÁ¦³ª ¿òÁ÷ÀδÙ.
»ç¶÷Àº °áÄÚ ¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÀ» ºÙÀâ¾Æ¼ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ °¡µÎ¾î µÑ ¼ö ¾ø´Ù. ¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÀº ¿ÀÁ÷ ÇÊ»ç Àΰ£ÀÌ ´Ù½Ã ÀÌ »ç¶ûÀ» µ¿·áµé¿¡°Ô
º£Çª´Â µ¿¾È, ±× »ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀ» °ÅÃÄ °¨À¸·Î ±×¿¡°Ô Çö½ÇÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. »ç¶ûÀÇ Å« ȸ·Î´Â ¾Æ¹öÁö·ÎºÎÅÍ ¿À¸ç, ¾ÆµéµéÀ» °ÅÃļ
ÇüÁ¦µé¿¡°Ô, ±×¸®°í ¿©±â¼ºÎÅÍ ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô·Î °£´Ù. ¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÀº ±êµå´Â Á¶ÀýÀÚ°¡ ºÀ»çÇÔÀ¸·Î ÇÊ»ç ÀÎ°Ý ¾È¿¡¼ ³ªÅ¸³´Ù.
Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â ±×·¯ÇÑ ¾ÆµéÀº ÀÌ »ç¶ûÀ» ¿ìÁÖÀÇ ÇüÁ¦µé¿¡°Ô µå·¯³»¸ç, ÀÌ ÇüÁ¦ »ç¶ûÀº ÃÖ»óÀ§ÀÇ »ç¶ûÀÇ º»ÁúÀÌ´Ù.
| All true love
is from God, and man receives the divine affection as he himself
bestows this love upon his fellows. Love is dynamic. It can never
be captured; it is alive, free, thrilling, and always moving. Man
can never take the love of the Father and imprison it within his
heart. The Father's love can become real to mortal man only by passing
through that man's personality as he in turn bestows this love upon
his fellows. The great circuit of love is from the Father, through
sons to brothers, and hence to the Supreme. The love of the Father
appears in the mortal personality by the ministry of the indwelling
Adjuster. Such a God-knowing son reveals this love to his universe
brethren, and this fraternal affection is the essence of the love
of the Supreme. | |
117:6.11 (1289.4)
üÇèÀ» ÅëÇÏÁö ¾Ê°í¼ ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô °¡±îÀÌ °¡´Â ±æÀº ¾ø´Ù. ÇöÀçÀÇ Ã¢Á¶ ½Ã´ë¿¡´Â Àΰ£ÀÌ ÃÖ»óÀ§¿¡ ´Ù°¡°¡´Â ±æÀÌ ¿ÀÁ÷ ¼¼ °¡Áö
ÀÖ´Ù:
| There is no
approach to the Supreme except through experience, and in the current
epochs of creation there are only three avenues of creature approach
to Supremacy: | |
117:6.12 (1289.5)
1. ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ½Ã¹ÎÀº ¿µ¿øÇÑ ¼¶À¸·ÎºÎÅÍ ÇϺ¸³ª¸¦ °ÅÃļ ³»·Á¿À¸ç, °Å±â¼ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿Í ÇϺ¸³ª ½ÇüÀÇ Â÷À̸¦ ÁöÄѺ¸°í, ±×¸®°í
À¸¶ä ¿µµé·ÎºÎÅÍ Ã¢Á¶ ¾Æµéµé¿¡ À̸£±â±îÁö, ÃÖ»ó âÁ¶ ¼º°ÝÀÚµéÀÇ ´Ù¾çÇÑ È°µ¿À» ޱ¸ÇÏ¿© ¹ß°ßÇÔÀ¸·Î ±×µéÀº ÃÖ»óÀ§¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â
´É·ÂÀ» ¾ò´Â´Ù.
| 1. The Paradise
Citizens descend from the eternal Isle through Havona, where they
acquire capacity for Supremacy comprehension through observation
of the Paradise-Havona reality differential and by exploratory discovery
of the manifold activities of the Supreme Creator Personalities,
ranging from the Master Spirits to the Creator Sons. | |
117:6.13 (1289.6)
2. ÃÖ»ó âÁ¶ÀÚµéÀÇ ÁøÈ ¿ìÁַκÎÅÍ ¿Ã¶ó¿À´Â ½Ã°øÀÇ ½ÂõÀÚµéÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º »ïÀ§ÀÏüÀÇ ÅëÀϼºÀ» ´õ¿í ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÑ Áغñ·Î,
ÇϺ¸³ª¸¦ °ÅÄ¡¸é¼ ÃÖ»óÀ§¿¡°Ô °¡±îÀÌ ´Ù°¡°£´Ù.
| 2. The time-space
ascenders coming up from the evolutionary universes of the Supreme
Creators make close approach to the Supreme in the traversal of
Havona as a preliminary to the augmenting appreciation of the unity
of the Paradise Trinity. | |
117:6.14 (1289.7)
3. ÇϺ¸³ª ¿øÁÖ¹ÎÀº, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·ÎºÎÅÍ ³»·Á¿À´Â ¼ø·ÊÀÚ, ±×¸®°í Àϰö ÃÊ¿ìÁַκÎÅÍ ¿Ã¶ó°¡´Â ¼ø·ÊÀÚµé°ú Á¢ÃËÇÔÀ¸·Î ÃÖ»óÀ§¸¦
ÀÌÇØÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÇϺ¸³ª ¿øÁÖ¹ÎÀº º»·¡ºÎÅÍ, ¿µ¿øÇÑ ¼¶ÀÇ ½Ã¹Î°ú ÁøÈ ¿ìÁÖÀÇ ½Ã¹ÎÀÇ °üÁ¡, º»ÁúÀûÀ¸·Î ´Ù¸¥ °üÁ¡µéÀ» Á¶È½ÃŰ´Â
ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Ù.
| 3. The Havona
natives acquire a comprehension of the Supreme through contacts
with descending pilgrims from Paradise and ascending pilgrims from
the seven superuniverses. Havona natives are inherently in position
to harmonize the essentially different viewpoints of the citizens
of the eternal Isle and the citizens of the evolutionary universes. | |
117:6.15 (1290.1)
ÁøÈÇÏ´Â Àΰ£¿¡°Ô´Â ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö²² µµ´ÞÇÏ´Â Àϰö °¡Áö ÁÖ¿ä Á¢±Ù¹ýÀÌ ÀÖ°í, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î ¿Ã¶ó°¡´Â ÀÌ ¿©·¯ ±æÀº °¢°¢, Àϰö
À¸¶ä ¿µ °¡¿îµ¥ ÇϳªÀÇ ½Å¼ºÀ» Åë°úÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ °¢ Á¢±Ù¹ýÀº ±× À¸¶ä ¿µÀÇ ¼ºÇ°À» ¹Ý¿µÇÏ´Â ÃÊ¿ìÁÖ¿¡¼ »ç¶÷ÀÌ ºÀ»çÇÑ °á°ú·Î¼,
üÇè °¨¼ö¼ºÀÌ Ä¿ÁüÀ¸·Î °¡´ÉÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌ Àϰö °¡Áö üÇèÀÇ ÃÑÇÕÀº ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ½Çü¿Í »ç½Ç¼ºÀ» Àΰ£ÀÌ ÀǽÄÇÏ´Â, ÇöÀç
¾Ë·ÁÁø ÇѰèÀÌ´Ù.
| To evolutionary
creatures there are seven great approaches to the Universal Father,
and each of these Paradise ascensions passes through the divinity
of one of the Seven Master Spirits; and each such approach is made
possible by an enlargement of experience receptivity consequent
upon the creature's having served in the superuniverse reflective
of the nature of that Master Spirit. The sum total of these seven
experiences constitutes the present-known limits of a creature's
consciousness of the reality and actuality of God the Supreme. | |
117:6.16 (1290.2)
»ç¶÷ÀÌ À¯ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³»Áö ¸øÇÏ°Ô ¸·´Â °ÍÀº ¹Ù·Î »ç¶÷ÀÇ ÇÑ°è »ÓÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ìÁÖÀÇ ºÒ¿ÏÀü¼ºµµ ¶ÇÇÑ ±×·¸°Ô ¸¸µç´Ù.
¸ðµç¡ªÁö³³¯¤ý¿À´Ã³¯¤ý¾Õ³¯ÀÇ¡ª»ý¹°ÀÇ ¹Ì¿Ï¼ºÁ¶Â÷ »ç¶÷ÀÌ ÃÖ»óÀ§¸¦ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø°Ô ¸¸µç´Ù. Çϳª´ÔÀ» ´àÀº, ½Å´Ù¿î ¼öÁØ¿¡ À̸¥
¾î¶² °³Àεµ ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³¾ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ´©±¸³ª ¿ÏÀüÀ» ´Þ¼ºÇÔÀ¸·Î ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ µ¿½Ã¿¡ ¹ß°ßÇÏ´Â ±× ¾ÆµæÇÑ ½ÃÀý±îÁö,
ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀ» ¾î´À ÇÑ »ç¶÷ÀÌ °áÄÚ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ¹ß°ßÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
| It is not
only man's own limitations which prevent him from finding the finite
God; it is also the incompletion of the universe; even the incompletion
of all creatures-past, present, and future-makes the Supreme inaccessible.
God the Father can be found by any individual who has attained the
divine level of Godlikeness, but God the Supreme will never be personally
discovered by any one creature until that far-distant time when,
through the universal attainment of perfection, all creatures will
simultaneously find him. | |
117:6.17 (1290.3)
³ÊÈñ´Â ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé°ú ¿µÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ°í ¶Ç ±×·¸°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌó·³ ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë¿¡, ³ÊÈñ°¡ ÃÖ»óÀ§¸¦ °³ÀÎÀûÀ¸·Î
¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ »ç½ÇÀε¥, ±×·±µ¥µµ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Â °Í°ú ±× µÚÀÇ ¿ìÁÖ »ý¾Ö´Â ³ÊÈñÀÇ ÀÇ½Ä ¼Ó¿¡¼, ¸ðµç üÇèÀÇ
Çϳª´ÔÀÌ ¿ìÁÖ¿¡ °è½Ã°í ¿ìÁÖ¿¡¼ Ȱµ¿ÇϽÉÀ» Â÷Ãû ÀνÄÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¿µÀÇ ¿¸Å´Â Àΰ£ÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ ±ú´ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â, ÃÖ»óÀ§ÀÇ
º»ÁúÀÌ´Ù.
| Despite the
fact that you cannot, in this universe age, personally find him
as you can and will find the Father, the Son, and the Spirit, nevertheless,
the Paradise ascent and subsequent universe career will gradually
create in your consciousness the recognition of the universe presence
and the cosmic action of the God of all experience. The fruits of
the spirit are the substance of the Supreme as he is realizable
in human experience. | |
117:6.18 (1290.4) »ç¶÷ÀÌ ¾ðÁ¨°¡ ÃÖ»óÀ§¿¡ µµ´ÞÇÏ´Â °ÍÀº »ç¶÷ÀÌ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ½ÅÀÇ ¿µ°ú À¶ÇÕÇÏ´Â °á°ú·Î¼ »ý±ä´Ù. À¯¶õ½Ã¾ÆÀο¡°Ô ÀÌ ¿µÀº ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Á¶ÀýÀÚ·Î °è½Ã´Â °ÍÀÌ´Ù. ºñ·Ï ½ÅºñÀÇ ÈÆ°èÀÚ°¡ ¾Æ¹öÁö·ÎºÎÅÍ ¿À°í ¾Æ¹öÁö °°´õ¶óµµ, ±×·¯ÇÑ ½ÅÀÇ ¼±¹°Á¶Â÷ ¹«ÇÑÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÇ°À» ÇϳªÀÇ À¯ÇÑÇÑ Àΰ£¿¡°Ô µå·¯³»´Â ºÒ°¡´ÉÇÑ °úÁ¦¸¦ ÇØ³¾ ¼ö Àִ°¡ ¿ì¸®´Â ÀǽÉÀÌ µç´Ù. Á¶ÀýÀÚ°¡ ¾Õ³¯¿¡ Àϰö° ´Ü°èÀÇ ÃÖÈÄÀÚ¿¡°Ô µå·¯³¾ °ÍÀº ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ½Å¼º°ú ¼ºÇ°ÀÏ °ÍÀ̶ó ¿ì¸®´Â ÃßÃøÇÑ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ °è½Ã(ÌöãÆ)¿Í À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÇ °ü°è´Â ¹«ÇÑÀÚÀÇ °è½Ã¿Í Àý´ë Á¸ÀçÀÇ °ü°è¿Í °°À» °ÍÀÌ´Ù. | Man's sometime
attainment of the Supreme is consequent upon his fusion with the
spirit of Paradise Deity. With Urantians this spirit is the Adjuster
presence of the Universal Father; and though the Mystery Monitor
is from the Father and like the Father, we doubt that even such
a divine gift can achieve the impossible task of revealing the nature
of the infinite God to a finite creature. We suspect that what the
Adjusters will reveal to future seventh-stage finaliters will be
the divinity and nature of God the Supreme. And this revelation
will be to a finite creature what the revelation of the Infinite
would be to an absolute being. | |
117:6.19 (1290.5)
ÃÖ»óÀ§´Â ¹«ÇÑÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸, ¾Æ¸¶µµ À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÌ ÀÏÂïÀÌ Á¤¸»·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹«ÇѼº ¸ðµÎ¸¦ ǰ´Â´Ù. ÃÖ»óÀ§¸¦ ³Ñ¾î¼ ´õ
ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀº À¯ÇѺ¸´Ù Å©°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù!
| The Supreme
is not infinite, but he probably embraces all of infinity that a
finite creature can ever really comprehend. To understand more than
the Supreme is to be more than finite! | |
117:6.20 (1290.6)
üÇèÀ¸·Î âÁ¶µÈ ¸ðµç °ÍÀº ±×µéÀÇ ¿î¸íÀ» ½ÇÇöÇÏ´Â µ¥ ¼·Î ÀÇÁ¸ÇÑ´Ù. ¿À·ÎÁö ½ÇÁ¸Àû ½Çü°¡ ½º½º·Î ÃæºÐÇÏ°í ½º½º·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù.
ÇϺ¸³ª¿Í Àϰö ÃÊ¿ìÁÖ´Â ÃÖ´ëÀÇ À¯ÇÑÇÑ ´Þ¼ºÀ» À§ÇÏ¿© ¼·Î ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î À¯ÇÑÀÚÀÇ ÃÊ¿ùÀ» ¾ò±â À§ÇÏ¿© ±×µéÀº ¾ðÁ¨°¡
¹Ù±ù °ø°£ÀÇ ¹Ì·¡ ¿ìÁֵ鿡 ÀÇÁ¸ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
| All experiential
creations are interdependent in their realization of destiny. Only
existential reality is self-contained and self-existent. Havona
and the seven superuniverses require each other to achieve the maximum
of finite attainment; likewise will they be sometime dependent on
the future universes of outer space for finite transcendence. | |
117:6.21 (1290.7)
ÇÏ´Ã °¡´Â »ç¶÷Àº ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÃÑ ¿ìÁÖ¿¡¼ üÇè ÁöÀ§¿¡ »ó°ü ¾øÀÌ, Çϳª´ÔÀº ½ÇÁ¸ÀûÀ̸ç, µû¶ó¼ ½ÇÀçÇÑ´Ù.
±×·¯³ª ¸ðµç ½ÂõÀÚ°¡ ÀÌ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¹ß°ß¿¡ µ¿½Ã¿¡ Âü¿©ÇÒ ÀÚ°ÝÀ» °®Ãâ ¸¸Å ¿ìÁÖ¿¡¼ ÃÖ´ë·Î ¼º¼÷ÇØÁ³À» ¶§±îÁö, È¥ÀÚ¼ ÇÏ´Ã
°¡´Â »ç¶÷Àº ´©±¸³ª °áÄÚ ÃÖ»óÀ§¸¦ ã¾Æ³»Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
| A human ascender
can find the Father; God is existential and therefore real, irrespective
of the status of experience in the total universe. But no single
ascender will ever find the Supreme until all ascenders have reached
that maximum universe maturity which qualifies them simultaneously
to participate in this discovery. | |
117:6.22 (1290.8)
Çϳª´ÔÀº »ç¶÷À» Â÷º°ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ÇÏ´Ã °¡´Â ¾Æµé ÇϳªÇϳª, ±×´Â ¿ìÁÖÀÇ °³ÀÎÀ¸·Î¼ ´ë¿ìÇÑ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î ÃÖ»óÀ§µµ »ç¶÷À»
Â÷º°ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×´Â üÇèÇÏ´Â ÀÚ³àµéÀ» ´ÜÀÏ ¿ìÁÖ ÃÑü·Î¼ ´ë¿ìÇÑ´Ù.
| The Father
is no respecter of persons; he treats each of his ascending sons
as cosmic individuals. The Supreme likewise is no respecter of persons;
he treats his experiential children as a single cosmic total. | |
117:6.23 (1290.9)
»ç¶÷Àº ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼ ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸, ±×´Â ¸ðµç ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼ ÃÖ»óÀ§¸¦ ޱ¸ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ
ÃÖ»óÀ§ÀÇ »ç¶ûÀ» ¿ÏÀüÈ÷ µå·¯³¾ ¶§, À̶§ ±×´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÇÑ ¿ìÁÖ ½Çü°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù. À̰ÍÀº ¹Ù·Î ¿ìÁÖµéÀÌ ºû°ú »ý¸í
¼Ó¿¡ ¾ÈÁ¤µÇ¸®¶ó´Â °ÍÀ» ´Þ¸® Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
| Man can discover
the Father in his heart, but he will have to search for the Supreme
in the hearts of all other men; and when all creatures perfectly
reveal the love of the Supreme, then will he become a universe actuality
to all creatures. And that is just another way of saying that the
universes will be settled in light and life. | |
117:6.24 (1291.1) ¸ðµç ÀΰÝÀÚ°¡ ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÀÚ¾Æ ½ÇÇö¿¡ À̸£°í, ¶Ç ¿ìÁÖ¿¡ µÎ·ç, ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ±ÕÇüÀ» ¾ò´Â °ÍÀº ÃÖ»óÀ§¿¡ µµ´ÞÇÏ´Â °Í°ú µ¿µîÇϸç, ºÒ¿ÏÀüÇÑ Á¸ÀçÀÇ ÇѰè·ÎºÎÅÍ ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ ½Çü°¡ ÇØ¹æµÊÀ» Áõ¾ðÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ °¡´É¼ºÀ» ±×·¸°Ô ¼Ò¸ðÇÏ´Â °ÍÀº ¸¶Ä§³» ÃÖ»óÀ§¿¡ µµ´ÞÇÏ´Â °á°ú¸¦ ³º°í, À̰ÍÀº ¹Ù·Î ÃÖ»ó Á¸Àç°¡ ÁøÈ·Î Çö½Çȸ¦ ¿Ï¼ºÇÑ °ÍÀ̶ó ´Þ¸® Á¤ÀÇ(ïÒëù)ÇØµµ ÁÁ´Ù. | The attainment
of perfected self-realization by all personalities plus the attainment
of perfected equilibrium throughout the universes equals the attainment
of the Supreme and witnesses the liberation of all finite reality
from the limitations of incomplete existence. Such an exhaustion
of all finite potentials yields the completed attainment of the
Supreme and may be otherwise defined as the completed evolutionary
actualization of the Supreme Being himself. | |
117:6.25 (1291.2)
ÁöÁøÀÌ ¹ÙÀ§¸¦ Âɰ³µí, »ç¶÷µéÀº °©ÀÚ±â, º¼ ¸¸ÇÏ°Ô ÃÖ»óÀ§¸¦ ¹ß°ßÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª °ÀÌ ±× ¹Ø¿¡ ÀÖ´Â ÈëÀ» Á¶¿ëÈ÷ ´â¾Æ
¾ø¾Öµí, »ç¶÷µéÀº ÃÖ»óÀ§¸¦ õõÈ÷, ÂüÀ»¼º ÀÖ°Ô ¹ß°ßÇÑ´Ù.
| Men do not
find the Supreme suddenly and spectacularly as an earthquake tears
chasms into the rocks, but they find him slowly and patiently as
a river quietly wears away the soil beneath. | |
117:6.26 (1291.3)
³×°¡ ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹ß°ßÇÒ ¶§, ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ³×°¡ ¿µÀûÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡´Â Å« ¿øÀÎÀ» ¹ß°ßÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³×°¡ ÃÖ»óÀ§¸¦ ã¾Æ³¾ ¶§, ³Ê´Â
ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î Áøº¸ÇÏ´Â »ý¾ÖÀÇ Å« °á°ú¸¦ ¹ß°ßÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
| When you find
the Father, you will find the great cause of your spiritual ascent
in the universes; when you find the Supreme, you will discover the
great result of your career of Paradise progression. | |
117:6.27 (1291.4)
±×·¯³ª Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â ¾î¶² ÇÊ»çÀÚµµ ¿ìÁÖ¸¦ ÅëÇØ¼ °¡´Â ³ª±×³× ±æ¿¡ ¾µ¾µÇÏÁö ¾ÊÀ» ÅÍÀÌ´Ï, ÀÌ´Â ±× ±æÀÇ °ÉÀ½°ÉÀ½ ¾Æ¹öÁö°¡
¿·¿¡¼ °È°í, ÇÑÆí ±×°¡ °ÅÃÄ °¡´Â ¹Ù·Î ±× ±æÀÌ ÃÖ»óÀ§ÀÇ °è½Å ¾ÕÀÎ °ÍÀ» ¾Ë±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
| But no God-knowing
mortal can ever be lonely in his journey through the cosmos, for
he knows that the Father walks beside him each step of the way,
while the very way that he is traversing is the presence of the
Supreme. |
117:7.1 (1291.5) ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ ÀáÀ缺ÀÌ ¿Ïº®ÇÏ°Ô ½ÇÇöµÇ´Â °ÍÀº ¸ðµç ÁøÈÀû üÇèÀÌ ¿Ïº®ÇÏ°Ô ½ÇÇöµÇ´Â °Í°ú °°´Ù. À̰ÍÀº ÃÖ»óÀ§°¡ ¿ìÁÖ¿¡¼ Àü´ÉÇÑ ½ÅÀÇ °è½ÉÀ¸·Î¼ ¸¶Ä§³» ¼Ú¾Æ³ª´Â °ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù. ÀÌ ¹ßÀü ´Ü°è¿¡¼, ÃÖ»óÀ§°¡ ¿µ¿øÇÑ ¾Æµéó·³ µû·Î ¼º°Ýȵǰí, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¼¶Ã³·³ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î µ¿·Âȵǰí, ÇÕµ¿ ÇàÀ§ÀÚó·³ ¿Ïº®ÇÏ°Ô ÅëÀϵǸ®¶ó, ±×¸®°í ÇöÀç ¿ìÁÖ ½Ã´ë°¡ ¿Ï¼ºµÉ ¶§, ÀÌ ¸ðµÎ°¡ ÃÖ»óÀ§ÀÇ À¯ÇÑ °¡´É¼ºÀÇ ÇÑ°è ¾È¿¡¼ ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀ̶ó ¿ì¸®´Â ¹Ï´Â´Ù. | 7. The Future of the Supreme The completed realization of all finite potentials equals the completion of the realization of all evolutionary experience. This suggests the final emergence of the Supreme as an almighty Deity presence in the universes. We believe that the Supreme, in this stage of development, will be as discretely personalized as is the Eternal Son, as concretely powerized as is the Isle of Paradise, as completely unified as is the Conjoint Actor, and all of this within the limitations of the finite possibilities of Supremacy at the culmination of the present universe age. | |
117:7.2 (1291.6)
À̰ÍÀº ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¾Õ³¯¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀüÀûÀ¸·Î ÀûÀýÇÑ °³³äÀÌÁö¸¸, ¿ì¸®´Â ÀÌ °³³ä¿¡ º»·¡ ÀÖ´Â ¾î¶² ¹®Á¦µé¿¡ ÁÖÀǸ¦ ºÒ·¯ÀÏÀ¸Å°°í
½Í´Ù:
| While this
is an entirely proper concept of the future of the Supreme, we would
call attention to certain problems inherent in this concept: | |
117:7.3 (1291.7)
1. ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¹«Á¦ÇÑ °¨µ¶ÀÚµéÀº ±×°¡ ÁøÈ¸¦ ¸¶Ä¡±â Àü ¾î¶² ´Ü°è¿¡¼µµ, µµÀúÈ÷ ½ÅÀÌ µÉ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¡µµ ¹Ù·Î ÀÌ °¨µ¶ÀÚµéÀº
Áö±Ýµµ ºû°ú »ý¸í ¼Ó¿¡ ¾ÈÁ¤µÈ ¿ìÁֵ鿡 ´ëÇÏ¿©, ¾î´À Çѵµ ¾È¿¡¼ ÃÖ»óÀÇ ÅëÄ¡±ÇÀ» Çà»çÇÑ´Ù.
| 1. The Unqualified
Supervisors of the Supreme could hardly be deitized at any stage
prior to his completed evolution, and yet these same supervisors
even now qualifiedly exercise the sovereignty of supremacy concerning
the universes settled in light and life. | |
117:7.4 (1291.8)
2. ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¿ìÁÖ ÁöÀ§°¡ ¿Ï°áµÈ »ç½ÇÀÌ µÉ ¶§±îÁö, ±×´Â ±Ã±Ø »ïÀÚÀÏü ¾È¿¡¼ µµÀúÈ÷ Ȱµ¿ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¡µµ ±Ã±Ø »ïÀÚÀÏü´Â
Áö±Ýµµ Á¦ÇÑµÈ ½ÇüÀ̸ç, ³ÊÈñ´Â ±Ã±ØÀ§ÀÇ Á¦ÇÑµÈ ´ë°üµéÀÌ Á¸ÀçÇÏ´Â °Í¿¡ °üÇÏ¿© À̾߱⸦ µé¾ú´Ù.
| 2. The Supreme
could hardly function in the Trinity Ultimate until he had attained
complete actuality of universe status, and yet the Trinity Ultimate
is even now a qualified reality, and you have been informed of the
existence of the Qualified Vicegerents of the Ultimate. | |
117:7.5 (1291.9)
3. ÃÖ»óÀ§´Â ¿ìÁÖ »ý¹°¿¡°Ô ¿Ïº®ÇÏ°Ô Çö½ÇÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡ °è½Å ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö·ÎºÎÅÍ Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ Ã¢Á¶ ¾Æµé°ú âÁ¶
¿µµé¿¡ À̸£±â±îÁö, ±×°¡ Ä¥Áß ½Å¿¡°Ô »ó´çÈ÷ Çö½ÇÀ̶ó°í Ãß·ÐÇÒ ¸¹Àº ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ´Ù.
| 3. The Supreme
is not completely real to universe creatures, but there are many
reasons for deducing that he is quite real to the Sevenfold Deity,
extending from the Universal Father on Paradise to the Creator Sons
and the Creative Spirits of the local universes. | |
117:7.6 (1291.10) À¯ÇÑÀÚÀÇ À§ÂÊ ÇѰ迡¼ ½Ã°£Àº ÃÊ¿ù ½Ã°£°ú ÇÕÃÄÁö´Âµ¥, °Å±â¼ ¼ø¼°¡ ¾ó¸¶Å Èå·ÁÁö°í ¼¯ÀÌ´Â ÀÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö ¸ð¸¥´Ù. ÃÖ»óÀ§´Â ±×ÀÇ ¿ìÁÖ °è½ÉÀ» ÀÌ ½Ã°£ ÃÊ¿ù ¼öÁرîÁö ¿¹ÃøÇϰí, ±×¸®°í ³ª¼ ¿¹ÃøµÈ ¹Ì¿Ï¼ºÀÚÀÇ ³»Àç(Ò®î¤)·Î¼, ÀÌ ¹Ì·¡ ¿¹ÃøÀ» °Å²Ù·Î âÁ¶µÈ ¼öÁرîÁö ¹Ý¿µÇÔÀ¸·Î, ¾î´À Çѵµ ¾È¿¡¼ ¾Õ³¯ÀÇ ÁøÈ¸¦ ¿¹»óÇÏ´ÂÁö ¸ð¸¥´Ù. »ý°¢ Á¶ÀýÀÚ°¡ ±êµå´Â »ç¶÷µéÀÌ °Þ´Â üÇèÀÇ °æ¿ì¿Í °°ÀÌ, ±×·¯ÇÑ Çö»óÀº À¯ÇÑÇÑ °Í°ú À¯ÇÑÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â °ÍÀÌ Á¢ÃËÇÏ´Â µ¥´Â ¾îµð¼³ª °üÂûµÉÁö ¸ð¸£°í, Á¶ÀýÀÚ´Â ¸ðµç ¿µ¿øÀ» ÅëÇØ¼ »ç¶÷ÀÌ ¾Õ³¯¿¡ ¿ìÁÖ¿¡¼ ¹«¾ùÀ» ´Þ¼ºÇÒ °ÍÀΰ¡¸¦ ÁøÁ¤ÇÏ°Ô ¿¹ÃøÇÑ °ÍÀÌ´Ù. | It may be
that on the upper limits of the finite, where time conjoins transcended
time, there is some sort of blurring and blending of sequence. It
may be that the Supreme is able to forecast his universe presence
onto these supertime levels and then to a limited degree anticipate
future evolution by reflecting this future forecast back to the
created levels as the Immanence of the Projected Incomplete. Such
phenomena may be observed wherever finite makes contact with superfinite,
as in the experiences of human beings who are indwelt by Thought
Adjusters that are veritable predictions of man's future universe
attainments throughout all eternity. | |
117:7.7 (1292.1) ÇÊ»ç ½ÂõÀÚ°¡ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ÃÖÈÄÀÚ ±º´Ü¿¡ ÀÔ´Ü Çã°¡¸¦ ¹ÞÀ» ¶§, ±×µéÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º »ïÀ§ÀÏü¿¡°Ô ¼±¼Çϰí, ÀÌ Ãæ¼º ¼±¼¸¦ ÇÏ¸é¼ À̰ÍÀ¸·Î ÃÖ»óÀ§ Çϳª´Ô¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ ÃæÀýÀ» ¼¾àÇÏ´Â °ÍÀ̸ç, ±×´Â ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ »ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀÌ ÀÌÇØÇÏ´Â »ïÀ§ÀÏüÀÌ´Ù. ³ªÁß¿¡, ÁøÈÇÏ´Â ¿ìÁֵ鿡 µÎ·ç, ÃÖÈÄÀÚ Áß´ë(ñéÓé)µéÀÌ È°µ¿ÇÔ¿¡ µû¶ó¼, Áö¿ª ¿ìÁÖµéÀÌ ºû°ú »ý¸í ¼Ó¿¡ ¾ÈÁ¤µÇ´Â ±× Áß´ëÇÑ ½ÃÀý±îÁö, ±×µéÀº ¿ÀÁ÷ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ±â¿øÀÌ ÀÖ´Â ¸í·É¿¡¸¸ º¹Á¾ÇÒ Àǹ«°¡ ÀÖ´Ù. ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÀÌ ¿ìÁÖµéÀÇ »õ Á¤ºÎ Á¶Á÷ÀÌ ÃÖ»óÀ§ÀÇ Å¾´Â ÅëÄ¡±ÇÀ» ºñ·Î¼Ò ¹Ý¿µÇÔ¿¡ µû¶ó¼, ¿ì¸®´Â ¹Ù±ù¿¡ ÀÖ´Â ÃÖÈÄÀÚ Áß´ëµéÀÌ À̶§ ±×·¯ÇÑ »õ Á¤ºÎÀÇ »ç¹ý ±ÇÇÑÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀ» °üÂûÇÑ´Ù. ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀº ÁøÈÇÏ´Â ÃÖÈÄ ±º´ÜÀÇ ÅëÀÏÀڷμ ÁøÈÇÏ´Â µíÇÏ´Ù. ±×·¯³ª ±Ã±Ø »ïÀÚÀÏüÀÇ ÇÑ ±¸¼º¿øÀ¸·Î¼ ÃÖ»óÀ§°¡ ÀÌ Àϰö ±º´ÜÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿î¸íÀ» ÁöÈÖÇÒ °¡´É¼ºÀÌ »ó´çÈ÷ ÀÖ´Ù. | When mortal
ascenders are admitted to the finaliter corps of Paradise, they
take an oath to the Paradise Trinity, and in taking this oath of
allegiance, they are thereby pledging eternal fidelity to God the
Supreme, who is the Trinity as comprehended by all finite creature
personalities. Subsequently, as the finaliter companies function
throughout the evolving universes, they are solely amenable to the
mandates of Paradise origin until the eventful times of the settling
of local universes in light and life. As the new governmental organizations
of these perfected creations begin to be reflective of the emerging
sovereignty of the Supreme, we observe that the outlying finaliter
companies then acknowledge the jurisdictional authority of such
new governments. It appears that God the Supreme is evolving as
the unifier of the evolutionary Corps of the Finality, but it is
highly probable that the eternal destiny of these seven corps will
be directed by the Supreme as a member of the Ultimate Trinity. | |
117:7.8 (1292.2)
ÃÖ»ó Á¸Àç´Â ¿ìÁÖ¿¡¼ ºÐ¸íÈ÷ ³ªÅ¸³¯ ¶§ À¯ÇÑÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â ¼¼ °¡Áö °¡´É¼ºÀ» ǰ´Â´Ù:
| The Supreme
Being contains three superfinite possibilities for universe manifestation: | |
117:7.9 (1292.3)
1. ù° üÇèÀû »ïÀÚÀÏü¿¡¼ ÃÊÇÑ(õ±ùÚ) °øµ¿ ÀÛ¾÷.
| 1. Absonite
collaboration in the first experiential Trinity. | |
117:7.10 (1292.4)
2. µÑ° üÇèÀû »ïÀÚÀÏü¿¡¼ °øµ¿ Àý´ëÀû °ü°è.
| 2. Coabsolute
relationship in the second experiential Trinity. | |
117:7.11 (1292.5)
3. °¡Àå ³ôÀº »ïÀÚÀÏü¿¡¼ °øµ¿À¸·Î ¹«ÇÑÈ÷ Âü¿©ÇÏ´Â °Í. ±×·¯³ª À̰ÍÀÌ Á¤¸»·Î ¹«¾ùÀ» ¶æÇϴ°¡ ¿ì¸®´Â ÈíÁ·ÇÑ °³³äÀÌ ¾ø´Ù.
| 3. Coinfinite
participation in the Trinity of Trinities, but we have no satisfactory
concept as to what this really means. | |
117:7.12 (1292.6)
À̰ÍÀÌ ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¾Õ³¯¿¡ °üÇÏ¿© ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â °¡¼³ Áß¿¡ ÇϳªÀÌÁö¸¸, ÇöÀç ¿ìÁÖ°¡ ºû°ú »ý¸íÀÇ ÁöÀ§¿¡ À̸¥ µÚ¿¡ ÃÖ»óÀ§¿Í
ÇöÀç ´ë¿ìÁÖÀÇ °ü°è°¡ ¹«¾ùÀΰ¡¿¡ °üÇÏ¿© ¶ÇÇÑ ¸¹Àº ÃßÃøÀÌ ÀÖ´Ù.
| This is one
of the generally accepted hypotheses of the future of the Supreme,
but there are also many speculations concerning his relations to
the present grand universe subsequent to its attainment of the status
of light and life. | |
117:7.13 (1292.7)
¿©·¯ ÃÊ¿ìÁÖÀÇ ÇöÀç ¸ñÇ¥´Â, ÇϺ¸³ª°¡ ±×·¸µíÀÌ, ±×µéÀÇ »óÅ ±×´ë·Î ±×µéÀÇ ÀáÀ缺 ¾È¿¡¼ ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿ÏÀüÀº
¹°¸®Àû¤ý¿µÀû ´Þ¼º¿¡, ¾Æ´Ï ÇàÁ¤¤ýÁ¤ºÎ¤ýÄ£±³ÀÇ ¹ßÀü¿¡µµ °ü°èµÈ´Ù. ´Ù°¡¿Ã ½Ã´ë¿¡ ºÒÈ(Üôûú), ±×¸©µÈ Á¶Àý, À߸ø ÀûÀÀÇÏ´Â
°¡´É¼ºÀº ÃÊ¿ìÁÖ¿¡¼ ±Ã±Ø¿¡´Â ¾ø¾îÁö¸®¶ó°í ¹Ï¾îÁø´Ù. ¿¡³ÊÁö ȸ·ÎµéÀº ¿ÏÀüÈ÷ ±ÕÇüµÈ »óÅ¿¡ ÀÖ°í, Áö¼º¿¡ ¿ÏÀüÈ÷ º¹Á¾ÇÒ °ÍÀ̸ç,
ÇÑÆí ¼º°ÝÀÌ ÀÖ´Â °¡¿îµ¥ ¿µÀº Áö¼ºÀÇ Áö¹è¸¦ ¸¶ÃÆÀ» °ÍÀÌ´Ù.
| 117:7.13 The
present goal of the superuniverses is to become, as they are and
within their potentials, perfect, even as is Havona. This perfection
pertains to physical and spiritual attainment, even to administrative,
governmental, and fraternal development. It is believed that, in
the ages to come, the possibilities for disharmony, maladjustment,
and misadaptation will be eventually exhausted in the superuniverses.
The energy circuits will be in perfect balance and in complete subjugation
to mind, while spirit, in the presence of personality, will have
achieved the dominance of mind. | |
117:7.14 (1292.8) ¾ÆµæÈ÷ ¸Õ ÀÌ ½ÃÀý¿¡, ÃÖ»óÀ§ÀÇ ¿µ ¼º°Ý°ú Àü´ÉÀÚÀÇ ´Þ¼ºÇÑ ±Ç´ÉÀº ³ª¶õÈ÷ ¹ßÀüÇßÀ» ÅÍÀ̰í, ÃÖ»ó Áö¼º ¼Ó¿¡¼, ¶Ç ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ÅëÀϵǾî, ±× µÑÀº ÃÖ»ó Á¸Àç·Î¼ »ç½ÇÀÌ µÇ¸®¶ó°í ÃßÃøµÈ´Ù. ±×´Â ¿ìÁÖ¿¡¼ ¿Ï¼ºµÈ »ç½ÇÀÌ´Ù¡ª¸ðµç »ý¹°ÀÇ Áö´ÉÀÌ ÁöÄѺ¼ ¼ö ÀÖ°í, ¸ðµç âÁ¶µÈ ¿¡³ÊÁö°¡ ±×¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹ÝÀÀÇϰí, ¸ðµç ¿µÀû °³Ã¼ ¾È¿¡¼ Á¶Á¤µÇ°í, ¸ðµç ¿ìÁÖ ¼º°ÝÀÚ°¡ üÇèÇÏ´Â ±×·± »ç½ÇÀÌ´Ù. | It is conjectured
that at this far-distant time the spirit person of the Supreme and
attained power of the Almighty will have achieved co-ordinate development,
and that both, as unified in and by the Supreme Mind, will factualize
as the Supreme Being, a completed actuality in the universes-an
actuality which will be observable by all creature intelligences,
reacted to by all created energies, co-ordinated in all spiritual
entities, and experienced by all universe personalities. | |
117:7.15 (1292.9)
ÀÌ °³³äÀº ´ë¿ìÁÖ¿¡¼ ÃÖ»óÀ§°¡ ½ÇÁ¦ ÅëÄ¡±ÇÀ» °¡Á³À½À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÇöÀç »ïÀ§ÀÏü ÇàÁ¤°¡µéÀÌ ±×ÀÇ ´ëÇà(ÓÛú¼)À¸·Î¼ °è¼ÓÇÏ´Â
°ÍÀÌ ¾ÆÁÖ °¡´É¼ºÀÌ ÀÖÁö¸¸, Àϰö ÃÊ¿ìÁÖ »çÀÌÀÇ ÇöÀç °æ°è´Â Â÷Ãû »ç¶óÁú ÅÍÀ̰í, ´ë¿ìÁÖ ÀüºÎ°¡ ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÇϳªÀÇ ÃÑü·Î¼
ÀÛ¿ëÇϸ®¶ó ¿ì¸®´Â ¹Ï´Â´Ù.
| This concept
implies the actual sovereignty of the Supreme in the grand universe.
It is altogether likely that the present Trinity administrators
will continue as his vicegerents, but we believe that the present
demarcations between the seven superuniverses will gradually disappear,
and that the entire grand universe will function as a perfected
whole. | |
117:7.16 (1292.10) À̶§ ¾Æ¸¶ ÃÖ»óÀ§´Â ¿À¸£º»ÅæÀÇ º»ºÎ À¯¹ö¸£»ç¿¡¼ ¸ö¼Ò °ÅÇÒÁöµµ ¸ð¸£°í, °Å±â¼ºÎÅÍ ½Ã°£ ¼¼°èÀÇ ¿ìÁÖµéÀÇ ÇàÁ¤À» ÁöÈÖÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡´ÉÇÏÁö¸¸, À̰ÍÀº Á¤¸»·Î ÃßÃøÀÏ »ÓÀÌ´Ù. ±×·¡µµ È®½ÇÈ÷, ÃÖ»ó Á¸ÀçÀÇ ¼º°ÝÀ» ¾î¶² ƯÁ¤ÇÑ À§Ä¡¿¡¼ ºÐ¸íÈ÷ Á¢ÃËÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¾îµð¿¡³ª °è½Å ±×ÀÇ ½Å Á¸Àç´Â ¾Æ¸¶µµ ¿Â ¿ìÁÖ¸¦ °è¼ÓÇØ¼ ½º¸çµé °ÍÀÌ´Ù. ±× ½Ã´ëÀÇ ÃÊ¿ìÁÖ ½Ã¹ÎµéÀÌ ÃÖ»óÀ§¿Í ¹«½¼ °ü°è¸¦ °¡Áú °ÍÀÎÁö ¿ì¸®´Â ¸ð¸£Áö¸¸, ÇϺ¸³ª ¿øÁֹΰú ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º »ïÀ§ÀÏü »çÀÌÀÇ ÇöÀç °ü°è¿Í ºñ½ÁÇÑ ¹«¾ùÀÏÁöµµ ¸ð¸¥´Ù.
| It is possible
that the Supreme may then be personally resident on Uversa, the
headquarters of Orvonton, from which he will direct the administration
of the time creations, but this is really only a conjecture. Certainly,
though, the personality of the Supreme Being will be definitely
contactable at some specific locality, although the ubiquity of
his Deity presence will probably continue to permeate the universe
of universes. What the relation of the superuniverse citizens of
that age will be to the Supreme we do not know, but it may be something
like the present relationship between the Havona natives and the
Paradise Trinity. | |
117:7.17 (1293.1) ±× ¹Ì·¡ ½ÃÀý¿¡ ¿ÏÀüÇØÁø ´ë¿ìÁÖ´Â ÇöÀç ±× Ã³Áö¿Í ¹æ´ëÇÏ°Ô ´Ù¸¦ °ÍÀÌ´Ù. °ø°£¿¡ ÀÖ´Â ÀºÇϵéÀÇ Á¶Á÷¿¡¼ ¹ú¾îÁö´Â °¡½¿ ¶³¸®´Â ¸ðÇè, ºÒÈ®½ÇÇÑ ½Ã°£ ¼¼°èµé¿¡ »ý¸íÀ» ½É´Â ÀÏ, ±×¸®°í È¥µ·À¸·ÎºÎÅÍ Á¶È¸¦, ÀáÀ缺À¸·ÎºÎÅÍ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ», Àǹ̷κÎÅÍ Áø¸®¸¦, °¡Ä¡·ÎºÎÅÍ ¼±À» ÁøÈ½ÃŰ´Â ÀÏÀº »ç¶óÁú °ÍÀÌ´Ù. ½Ã°£ ¼¼°èÀÇ ¿ìÁÖµéÀº À¯ÇÑÇÑ ¿î¸íÀ» ´Þ¼ºÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù! ¾Æ¸¶µµ ¾î´À °ø°£¿¡´Â ÈÞ½ÄÀÌ ÀÖÀ¸¸®´Ï, ÀÌ´Â ÁøÈ·Î ¿ÏÀüÀ» ¾òÀ¸·Á°í ¿À·£ ¼¼¿ù¿¡ °ÉÃÄ ¹úÀÎ ÅõÀïÀ¸·ÎºÎÅÍ ½¬´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¿À·¡ ½¬Áö ¾Ê´Â´Ù! ±×µéÀÇ ÁøÈÀÇ ¼±Á¶, ÅõÀïÇÏ´Â ¼±Á¶°¡ ÇѶ§ ÃÖ»óÀ§ Çϳª´ÔÀ» ã´Â ÀÏ¿¡ µµÀüÀ» ¹ÞÀº °Í °°ÀÌ, ºÐ¸íÈ÷, È®½ÇÈ÷, ¿ë¼ ¾øÀÌ, ¼Ú¾Æ³ª´Â ½Å, Áï ±Ã±ØÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ¼ö¼ö²²³¢´Â ¾ÈÁ¤µÈ ¿©·¯ ¿ìÁÖ¿¡¼ ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÈ ÀÌ ½Ã¹Îµé¿¡°Ô µµÀüÇÒ °ÍÀÌ´Ù. »õ·Ó°í ´õ ³ôÀº ¼öÁØ¿¡¼, »ç¶÷ÀÇ ±Ã±ØÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ µå·¯³ª´Â ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô µµ´ÞÇÏ´Â Ãß±¸, »ç¶÷À» À¯È¤ÇÏ´Â ÃÊÇÑÀû Ãß±¸ÀÇ ÃÊ¿ùÀû Àå·ÁÇÔÀ» µå·¯³»·Á°í ¿ìÁÖ ¿î¸íÀÇ Ä¿Æ°ÀÌ È°Â¦ ¿¸± °ÍÀÌ´Ù. | The perfected
grand universe of those future days will be vastly different from
what it is at present. Gone will be the thrilling adventures of
the organization of the galaxies of space, the planting of life
on the uncertain worlds of time, and the evolving of harmony out
of chaos, beauty out of potentials, truth out of meanings, and goodness
out of values. The time universes will have achieved the fulfillment
of finite destiny! And perhaps for a space there will be rest, relaxation
from the agelong struggle for evolutionary perfection. But not for
long! Certainly, surely, and inexorably the enigma of the emerging
Deity of God the Ultimate will challenge these perfected citizens
of the settled universes just as their struggling evolutionary forebears
were once challenged by the quest for God the Supreme. The curtain
of cosmic destiny will draw back to reveal the transcendent grandeur
of the alluring absonite quest for the attainment of the Universal
Father on those new and higher levels revealed in the ultimate of
creature experience. | |
117:7.18 (1293.2)
[À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ Àá½Ã ¸Ó¹«´Â ÇÑ ¸·°ÇÑ »çÀÚ°¡ ÈÄ¿øÇÏ¿´´Ù.]
| [Sponsored
by a Mighty Messenger temporarily sojourning on Urantia.] |